UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Fussilat - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


حمٓ

ḥā.me.(ḥa mīmi)፡፡
Surah Fussilat, Verse 1


تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

(yihi k’uri’ani) ijigi bet’ami ruḫiruhi bet’ami āzanyi kehonewi (ālahi) yetewerede newi፡፡
Surah Fussilat, Verse 2


كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

ānik’ets’ochu yetebiraru yeẖone mets’iḥāfi newi፡፡ ‘ārebinya k’uri’ani sīẖoni lemīyawik’u ḥizibochi (yetebirara) newi፡፡
Surah Fussilat, Verse 3


بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ

ābisarīna āsiferarī sīẖoni (tewerede)፡፡ ābizanyawochachewimi tewuti፡፡ inerisumi āyisemumi፡፡
Surah Fussilat, Verse 4


وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ

ālumi «libochachini ke’izīya wede’irisu kemitit’erani imineti bemeshefenyawochi wisit’i nachewi፡፡ bejorowochachinimi layi dinik’urina ālile፤ be’inyana banitemi mekakeli giridoshi ālile፡፡ (behayimanotihi) šisirami፤ inya šerīwochi nenina፡፡»
Surah Fussilat, Verse 5


قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ

(inidīhi) belachewi «inē meselachihu sewi bicha nenyi፡፡ āmilakachihu ānidi āmilaki bicha newi wede’irisumi k’et’i belu miḥiretinimi leminuti maleti wede’inē yiweredilinyali፡፡ le’āgarīwochumi weyolachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 6


ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

le’inezīya zekani lemayiset’uti inerisumi bemech’ereshayitu ‘alemi inerisu keḥadīwochi leẖonuti (weyolachewi)፡፡
Surah Fussilat, Verse 7


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ

inezīya yamenutina bego širawochini yešeruti le’inerisu yemayik’oret’i minida ālilachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 8


۞قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

belachewi «inanite bezīya midirini behuleti k’enochi wisit’i befet’erewi āmilaki be’irigit’i tikidalachihuni? le’irisumi balenit’awochini taderigalachihuni? ya (yihinini yešerawi) ye‘alemati gēta newi፡፡
Surah Fussilat, Verse 9


وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ

be’iriswami kebelayiwa yeregu garawochini āderege፡፡ be’iriswami bereketini āderege፡፡ bewisit’wami migibochiwani (kalefuti huleti k’enochi gari) be’ārati k’enati wiset’i let’eyak’īwochi tikikili sīẖonu wesene፡፡
Surah Fussilat, Verse 10


ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ

kezīyami wede semayi iriswa ch’isi ẖona salechi āsebe፡፡ le’iriswami lemidirimi «wedachihumi ẖone weyimi t’elitachihu nu» ālachewi፡፡ «tazazhochi ẖoneni met’ani» ālu፡፡
Surah Fussilat, Verse 11


فَقَضَىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَاتٖ فِي يَوۡمَيۡنِ وَأَوۡحَىٰ فِي كُلِّ سَمَآءٍ أَمۡرَهَاۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَحِفۡظٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

behuleti k’enochimi wisit’i sebati semayati āderegachewi፡፡ besemayitumi hulu negerwani āzegaje፡፡ k’iribītunimi semayi bemebiratochi āgēt’ini፡፡ (keseyit’anati) met’ebek’inimi t’ebek’inati፡፡ yihi ye’āshenafīwi ye‘āwak’īwi (gēta) wisanē newi፡፡
Surah Fussilat, Verse 12


فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَقُلۡ أَنذَرۡتُكُمۡ صَٰعِقَةٗ مِّثۡلَ صَٰعِقَةِ عَادٖ وَثَمُودَ

(ke’imineti) inibī «bīlumi inide ‘adina semudi mek’isefiti bit’ē yeẖoneni mek’isefiti āsit’enek’ik’achiḫwalehu» belachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 13


إِذۡ جَآءَتۡهُمُ ٱلرُّسُلُ مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۖ قَالُواْ لَوۡ شَآءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةٗ فَإِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ

melikitenyochu ālahini iniji lēlani ātigigezu bemaleti kesitefītachewimi kesiteḫwalechewimi bemet’ubachewi gīzē «gētachini besha noro mela’ikitini bawerede neberi፡፡ silezīhi inya bezīya be’irisu betelakachihubeti keḥadīwochi neni» ālu፡፡
Surah Fussilat, Verse 14


فَأَمَّا عَادٞ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَقَالُواْ مَنۡ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةًۖ أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَهُمۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ

‘adimi bemidiri layi yale āgibabi koru፡፡ «ke’inya yibelit’i beḫāyili biritu mani newi?» ālumi፡፡ ya yefet’erachewi ālahi irisu beḫāyili ke’inerisu yibelit’i yebereta meẖonuni āyayumini? bete‘amiratachinimi yikidu neberu፡፡
Surah Fussilat, Verse 15


فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِيٓ أَيَّامٖ نَّحِسَاتٖ لِّنُذِيقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَخۡزَىٰۖ وَهُمۡ لَا يُنصَرُونَ

bek’iribītu ḥiyiweti yewiridetini k’it’ati linak’emisachewimi be’inerisu layi yemīnishashani biritu nefasi menat’īwochi beẖonu k’enati wisit’i lakinibachewi፡፡ yemech’ereshayitumi (‘alemi) sik’ayi bet’ami āwaraji newi፡፡ inerisumi āyiredumi፡፡
Surah Fussilat, Verse 16


وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيۡنَٰهُمۡ فَٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡعَمَىٰ عَلَى ٱلۡهُدَىٰ فَأَخَذَتۡهُمۡ صَٰعِقَةُ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡهُونِ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

semudochima meranachewi ‘iwirinetinimi bek’inineti layi meret’u፡፡ yišerutimi beneberuti ḫat’ī’ati āsanashi yeẖonechiwi yemebirek’i k’it’ati yazechachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 17


وَنَجَّيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

inezīyanimi yamenutinina yit’enek’ek’u yeneberutini ādaninachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 18


وَيَوۡمَ يُحۡشَرُ أَعۡدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ

ye’ālahimi t’elatochi wede isati yemīsebesebubetini k’eni (āsitawisi)፡፡ inerisumi yemīkemekemu ẖonewi yinedalu፡፡
Surah Fussilat, Verse 19


حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيۡهِمۡ سَمۡعُهُمۡ وَأَبۡصَٰرُهُمۡ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

bemet’watimi gīzē jorowochachewi፣ ‘ayinochachewina k’odawochachewimi yišeruti beneberuti negeri be’inerisu layi yimesekirubachewali፡፡
Surah Fussilat, Verse 20


وَقَالُواْ لِجُلُودِهِمۡ لِمَ شَهِدتُّمۡ عَلَيۡنَاۖ قَالُوٓاْ أَنطَقَنَا ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنطَقَ كُلَّ شَيۡءٖۚ وَهُوَ خَلَقَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

lek’odawochachewimi «be’inya layi lemini mesekerachihubini?» yilalu፡፡ «ya ānidachuni negeri hulu yanagerewi ālahi ānagereni፡፡ irisumi bemejemerīya gīzē fet’erachihu፡፡ wede’irisumi timelesalachihu» yilwachewali፡፡
Surah Fussilat, Verse 21


وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَتِرُونَ أَن يَشۡهَدَ عَلَيۡكُمۡ سَمۡعُكُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُكُمۡ وَلَا جُلُودُكُمۡ وَلَٰكِن ظَنَنتُمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعۡلَمُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَعۡمَلُونَ

jorowochachihu ‘ayinochachihuna k’odawochachihumi be’inanite layi kememesikerachewi yemitidebek’u ālineberachihumi፡፡ gini ālahi kemitišeruti bizuwini āyawik’imi bilachihu t’eret’erachihu፡፡
Surah Fussilat, Verse 22


وَذَٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمۡ أَرۡدَىٰكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

yihimi ya begētachihu yet’eret’erachihuti t’irit’arīyachihu āt’efachihu፡፡ kekesarīwochumi ẖonachihu (yibalalu)፡፡
Surah Fussilat, Verse 23


فَإِن يَصۡبِرُواْ فَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡۖ وَإِن يَسۡتَعۡتِبُواْ فَمَا هُم مِّنَ ٱلۡمُعۡتَبِينَ

bītagesumi isati le’inerisu menorīyachewi nati፡፡ wedemīweduti memelesinimi bīt’eyik’u inerisu tek’ebayi yemīyagenyu āyidelumi፡፡
Surah Fussilat, Verse 24


۞وَقَيَّضۡنَا لَهُمۡ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ

le’inerisumi k’uranyawochini āzegajenilachewi፡፡ befītachewi yalewinina beḫwalachewi yalewinimi hulu le’inerisu shelemulachewi፡፡ keganēnina kesewimi ke’inerisu befīti be’irigit’i kalefuti ḥizibochi gari ẖonewi k’alu be’inerisu layi teregaget’ebachewi፡፡ inerisu be’irigit’i kesarīwochi neberuna፡፡
Surah Fussilat, Verse 25


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَسۡمَعُواْ لِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَٱلۡغَوۡاْ فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَغۡلِبُونَ

inezīyami yekaduti «yihinini k’uri’ani ātadamit’u፡፡ tashenifumi zenidi (sīnebebi) be’irisu wiset’i tenich’ach’u» ālu፡፡
Surah Fussilat, Verse 26


فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَذَابٗا شَدِيدٗا وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

inezīyanimi yekadutini birituni k’it’ati inak’emisachewaleni፡፡ ye’izīyanemi yišeruti yeneberutini met’ifowini (fida) be’irigit’i inimenedachewaleni፡፡
Surah Fussilat, Verse 27


ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعۡدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِيهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ

yihi ye’ālahi t’elatochi fida newi፡፡ isati bewisit’wa le’inerisu yezelalemi menorīya āgeri ālilachewi፡፡ ke’ānik’ets’ochachini yikidu beneberuti minidani (yimimenedalu)፡፡
Surah Fussilat, Verse 28


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ رَبَّنَآ أَرِنَا ٱلَّذَيۡنِ أَضَلَّانَا مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ نَجۡعَلۡهُمَا تَحۡتَ أَقۡدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

inezīyami yekaduti (be’isati wisit’i ẖonewi) «gētachini hoyi! inezīyani keganēnina kesewi yasasatunini āsayeni፡፡ ketachinyochu yiẖonu zenidi kech’amawochachini širi inaderigachewalenina» yilalu፡፡
Surah Fussilat, Verse 29


إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

inezīya «gētachini ālahi newi» yalu kezīyami k’et’i yalu «ātifiru፤ ātizenumi፤ bezīyachimi tesifa k’ali tideregilachihu beneberachihuti geneti tebeseru» bemaleti benesu layi mela’ikiti yiweridalu፡፡
Surah Fussilat, Verse 30


نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَشۡتَهِيٓ أَنفُسُكُمۡ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ

«inya bek’iribītumi ḥiyiweti bemech’ereshayitumi redatochachihu neni! le’inanitemi be’iriswa wisit’i nefisochachihu yemīshuti hulu ālilachihu፡፡ le’inanitemi be’iriswa wisit’i yemitifeliguti hulu ālilachihu፡፡
Surah Fussilat, Verse 31


نُزُلٗا مِّنۡ غَفُورٖ رَّحِيمٖ

«meḥarī āzanyi keẖonewi ālahi mesitenigido sīẖoni» (yibalalu)፡፡
Surah Fussilat, Verse 32


وَمَنۡ أَحۡسَنُ قَوۡلٗا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

wede ālahi ket’erana melikaminimi kešera፣ «inē kemusilīmochi nenyi» kalemi sewi yibelit’i k’alu yamare mani newi
Surah Fussilat, Verse 33


وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ

melikamītuna kifuyitumi (ts’ebayi) āyitekakelumi፡፡ bezīyachi iriswa melikami beẖonechiwi ts’ebayi (met’ifoyituni) gefitiri፡፡ yani gīzē ya banitena be’irisu mekakeli t’ebi yalewi sewi irisu liki inide āzanyi zemedi yiẖonali፡፡
Surah Fussilat, Verse 34


وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٖ

(yihichinimi t’ebayi) inezīya yetagesuti iniji lēlawi āyagenyatimi፡፡ yetilik’imi ‘idili balebēti iniji manimi āyiget’ematimi፡፡
Surah Fussilat, Verse 35


وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

keseyit’animi gutigota bīyagenyihi (kemelikami t’ebayimi bīmelisihi) be’ālahi tet’ebek’i፡፡ ineho irisu semīwi ‘āwak’īwi newina፡፡
Surah Fussilat, Verse 36


وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

lēlītina k’enimi t͟s’eḥāyina ch’erek’ami kemilikitochu nachewi፡፡ let͟s’eḥāyina lech’erek’a ātisigedu፡፡ le’izīyami lefet’erachewi ālahi sigedu፡፡ irisuni bicha yemitigigezu inide ẖonachihu (lelēla ātisigedu)፡፡
Surah Fussilat, Verse 37


فَإِنِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمۡ لَا يَسۡـَٔمُونَ۩

bīkorumi inezīya begētahi zenidi yaluti (mela’ikiti) bek’enimi belēlītimi le’irisu yawedisalu፡፡ inerisumi āyiselechumi፡፡
Surah Fussilat, Verse 38


وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنَّكَ تَرَى ٱلۡأَرۡضَ خَٰشِعَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡۚ إِنَّ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاهَا لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

ānite midirini derek’i ẖona mayetihimi kemilikitochu newi፡፡ be’iriswami layi wihani baweredini gīzē (bebuk’ayawochiwa) tilawesalechi፡፡ tinefalechimi፡፡ ya ḥiyawi yaderegati gēta be’irigit’i mutanini ḥiyawi ādiragī newi፡፡ inerisu benegeru hulu layi chayi newina፡፡
Surah Fussilat, Verse 39


إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَآۗ أَفَمَن يُلۡقَىٰ فِي ٱلنَّارِ خَيۡرٌ أَم مَّن يَأۡتِيٓ ءَامِنٗا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ٱعۡمَلُواْ مَا شِئۡتُمۡ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

inezīya ānik’ets’ochachinini yemīyat’amimu be’inya layi āyidebek’umi፡፡ (yemīyat’amimina) be’isati wisit’i yemīt’alewi sewi yibelit’alini? weyisi betiniša’ē k’eni ts’et’itenya ẖono yemīmet’awi sewi? yeshachihutini širu (wagachihuni tagenyalachihu)፡፡ irisu yemitišerutini hulu temelikachi newina፡፡
Surah Fussilat, Verse 40


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِٱلذِّكۡرِ لَمَّا جَآءَهُمۡۖ وَإِنَّهُۥ لَكِتَٰبٌ عَزِيزٞ

inezīya bek’uri’ani irisu āshenafī mets’iḥāfi sīẖoni bemet’alachewi gīzē yekaduti (t’efīwochi nachewi)፡፡
Surah Fussilat, Verse 41


لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦۖ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ

keḫwalawimi kefītumi wisheti āyimet’abetimi፡፡ t’ibebenya misiguni keẖonewi gēta yetewerede wi፡፡
Surah Fussilat, Verse 42


مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدۡ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبۡلِكَۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٖ

kanite befīti leneberuti melikitenyochi yetebalewi bit’ē iniji le’ānite lēla āyibalimi፡፡ gētahi yemihireti balebētina ye’āsamamī k’it’ati balebēti newi፡፡
Surah Fussilat, Verse 43


وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا أَعۡجَمِيّٗا لَّقَالُواْ لَوۡلَا فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥٓۖ ءَا۬عۡجَمِيّٞ وَعَرَبِيّٞۗ قُلۡ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ هُدٗى وَشِفَآءٞۚ وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٞ وَهُوَ عَلَيۡهِمۡ عَمًىۚ أُوْلَـٰٓئِكَ يُنَادَوۡنَ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ

be’ājeminya yeẖone k’uri’ani badereginewi noro ānik’ets’ochu «(beminawik’ewi k’wanik’wa) āyibirarumi norwalini? (k’uri’anu) ājeminyana (melikitenyawi) ‘ārebawī yiẖonalini?» balu neberi irisu le’inezīya le’āmenuti memirīyana mefewesha newi፡፡ inezīyami yemayaminuti bejorowochachewi wisit’i dinik’urina newi፡፡ (āyisemutimi)፡፡ inerisumi be’inerisu layi iwirineti newi፡፡ inezīya keruk’i sifira inidemīt’it’eru nachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 44


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ

musanimi mets’iḥāfuni be’irigit’i set’enewi፡፡ be’irisumi teleyayubeti፡፡ kegētahimi yalefechi k’ali balineberechi noro bemekakelachewi beteferede neberi፡፡ inerisumi ke’irisu āwelawayi beẖone t’irit’arē wisit’i nachewi፡፡
Surah Fussilat, Verse 45


مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

melikami yešera sewi lenefisu newi፡፡ yat’efami sewi be’iriswa layi newi፡፡ gētahimi lebarochu bedayi āyidelemi፡፡
Surah Fussilat, Verse 46


۞إِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِۚ وَمَا تَخۡرُجُ مِن ثَمَرَٰتٖ مِّنۡ أَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ أَيۡنَ شُرَكَآءِي قَالُوٓاْ ءَاذَنَّـٰكَ مَامِنَّا مِن شَهِيدٖ

gīzēyituni mawek’i wede’irisu yimelesali kefirēwochimi keshifanochachewi āyiwet’umi፡፡ kesētimi ānidītimi ātaregizimi፣ ātiwelidimimi be‘iwik’etu bīẖoni iniji፡፡ «tegarīwochē yeti nachewi?» bemaleti bemīt’erachewi k’enimi «ke’inya wisit’i (balanit’a ālile bilo) minimi mesikarī ālemenoruni āsitawek’inihi» yilalu፡፡
Surah Fussilat, Verse 47


وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَدۡعُونَ مِن قَبۡلُۖ وَظَنُّواْ مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ

yami befīti yigigezuti yeneberuti (t’a‘oti) ke’inerisu yit’efachewali፡፡ le’inerisumi minimi meshesha yelēlachewi meẖonuni yaregagit’alu፡፡
Surah Fussilat, Verse 48


لَّا يَسۡـَٔمُ ٱلۡإِنسَٰنُ مِن دُعَآءِ ٱلۡخَيۡرِ وَإِن مَّسَّهُ ٱلشَّرُّ فَيَـُٔوسٞ قَنُوطٞ

sewi bego negerini kemelemeni āyiselechimi፡፡ kifumi bīyagenyewi wedīyawinu bet’ami tesifa k’orach’i tebesach’i yiẖonali፡፡
Surah Fussilat, Verse 49


وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنَّا مِنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِي وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّجِعۡتُ إِلَىٰ رَبِّيٓ إِنَّ لِي عِندَهُۥ لَلۡحُسۡنَىٰۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ

kagenyechiwimi mekera beḫwala ke’inya yeẖoneni izineti binak’emisewi «yihi le’inē (beširayē yetegebanyi) newi፡፡ se‘atītumi mech’ī nati biyē ālasibimi፡፡ wede gētayemi bimelesi le’inē irisu zenidi melikamītu (geneti) be’irigit’i ālechinyi» yilali፡፡ inezīyanimi yekadutini širawochachewini be’irigit’i ininegirachewaleni፡፡ kebirituwimi sik’ayi be’irigit’i inak’emisachewaleni፡፡
Surah Fussilat, Verse 50


وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ فَذُو دُعَآءٍ عَرِيضٖ

besewimi layi ts’egachinini belegesini gīzē (kemamesigeni) yizorali፡፡ begonumi yirik’ali፡፡ mekerami bagenyewi gīzē yebizu limena balebēti yiẖonali፡፡
Surah Fussilat, Verse 51


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ثُمَّ كَفَرۡتُم بِهِۦ مَنۡ أَضَلُّ مِمَّنۡ هُوَ فِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ

belachewi «nigerunyi (k’uri’anu) ke’ālahi zenidi bīẖoni kezīyami be’irisu bitikidu (kewineti) berak’e ch’ik’ich’ik’i layi keẖone sewi yibelit’i yetesasate mani newi?»
Surah Fussilat, Verse 52


سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

irisumi (k’uri’ani) iwineti meẖonu le’inerisu isikemīgelet͟s’ilachewi diresi be’āts’inafochu wisit’ina benefisochachewimi wisit’i yalutini te‘amiratochachinini be’irigit’i inasayachewaleni፡፡ gētahimi irisu benegeru hulu layi ‘āwak’ī meẖonu āyibek’achewimini
Surah Fussilat, Verse 53


أَلَآ إِنَّهُمۡ فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآءِ رَبِّهِمۡۗ أَلَآ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطُۢ

nik’u! inerisu kegētachewi megenanyeti bemet’erat’eri wisit’i nachewi፡፡ nik’u! irisu benegeru hulu (‘iwik’etu) kebabī newi፡፡
Surah Fussilat, Verse 54


Author: Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


<< Surah 40
>> Surah 42

Amharic Translations by other Authors


Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai