Surah Al-Jathiya - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
حمٓ
ḥā.me (ḥa mīmi)፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 1
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
yemets’iḥāfu meweredi āshenafī t’ibebenya keẖonewi ālahi newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 2
إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
besemayatina bemidiri wisit’i lemi’iminani hulu (lechilotawi) iriget’enya milikitochi ālilu፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 3
وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
inanitenimi bemefit’eri ketenik’esak’ashimi (bemidiri layi) yemībetinewini hulu (bemefit’eru) lemīyaregagit’u ḥizibochi te‘amiratochi ālilu፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 4
وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
belēlītina me‘aliti metekakatimi፣ kesīsayimi (kezinami) ālahi kesemayi baweredewi berisumi midirini kemotechi beḫwala ḥiyawi bemadiregu፣ nefasochinimi (beyak’it’ach’achewi) bemazewaweru lemīyawik’u ḥizibochi masirejawochi ālilu፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 5
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
inezīhi banite layi bewineti yeminanebachewi sīẖonu ye’ālahi masirejawochi nachewi፡፡ ke’ālahina kemasirejawochumi wedīya beyetinyawi nigigiri yaminalu
Surah Al-Jathiya, Verse 6
وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ
wishetami ḫāt’ī’ātenya leẖone hulu weyoleti፡፡ (t’ifati tegebawi)፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 7
يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
ye’ālahini ānik’ets’ochi be’irisu layi yemīnebebuleti sīẖonu yisemali፡፡ kezīyami yekora sīẖoni inidalisemati ẖono (bekiḥidetu layi) yizewetirali፡፡ be’āsamamīmi k’it’ati ābisirewi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 8
وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
ke’ānik’ets’ochachinimi ānidachini bawek’e gīzē mesalek’īya ādirigo yiyizatali፡፡ inezīya le’inerisu āwaraji k’it’ati ālilachewi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 9
مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡـٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ
kefītachewimi gehānemi ālilechi፡፡ yesebesebutimi hābiti ke’inerisu layi mininimi āyimelisilachewimi፡፡ ke’ālahi lēlami redatochi ādirigewi yeyazuwachewi (āyit’ek’imwachewimi)፡፡ le’inerisumi talak’i k’it’ati ālilachewi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 10
هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ
yihi (k’uri’ani) merī newi፡፡ inezīyami begētachewi ānik’ets’ochi yekaduti le’inerisu kebiritu k’it’ati yeẖone āsamamī sik’ayi ālilachewi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 11
۞ٱللَّهُ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡبَحۡرَ لِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ فِيهِ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
ālahi ya baḥirini bewisit’u tanikwawochi befek’adu inidīnishalelubeti kechirotawimi iniditifeligubeti iniditameseginutimi le’inanete yegeralachihu newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 12
وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مِّنۡهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
lenanitemi besemayati yalewinina bemidirimi yalewini hulu bemela ke’irisu sīẖoni yegeralachihu newi፡፡ bezīhi lemīyasitenetinu ḥizibochi te‘amirati ālilebeti፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 13
قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
le’inezīya le’āmenuti sewochi (miḥireti ādirigu) belachewi፡፡ le’inezīya ye’ālahini k’enochi lemayiferuti yimiraluna፡፡ ḥizibochini yišeruti beneberuti negeri yimeneda zenidi (miḥireti ādirigu belachewi)፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 14
مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ
melikamini yešera sewi lenefisu newi፡፡ yakefami sewi be’iriswa layi newi፡፡ kezīyami wede gētachihu timelesalachihu፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 15
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
le’isira’ēli lijochimi mets’iḥāfinina ḥigini፣ nebīyinetinimi be’irigit’i set’enachewi፡፡ kemelikami sīsayochimi legesinilachewi፡፡ be‘alemati layimi ābelet’inachewi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 16
وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
keti‘izazimi gilits’ochini set’enachewi፡፡ ‘iwik’etumi kemet’alachewi beḫwala bemekakelachewi lemik’enyineti iniji lelēla āliteleyayumi፡፡ gētahi betiniša’ē k’eni bezīya be’irisu yileyayubeti beneberuti negeri bemekakelachewi be’irigit’i yiferidali፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 17
ثُمَّ جَعَلۡنَٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ فَٱتَّبِعۡهَا وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
kezīyami kenegeru (kehayimanoti) betikikilenyayitu ḥigi layi ādereginihi፡፡ silezīhi teketelati፡፡ ye’inezīyanimi yemayawik’utini ḥizibochi zinibalēwochi ātiketeli፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 18
إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ
inerisu ke’ālahi (k’it’ati) mininimi ke’ānite āyigefetirulihimina፡፡ bedelenyomi kefīlachewi yekefīlu redatochi nachewi፡፡ ālahimi yet’inik’uk’ochu redati newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 19
هَٰذَا بَصَـٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
yihā (k’uri’ani) lesewochi yelibi birihanochi newi፡፡ lemīyaregagit’umi ḥizibochi merīna izineti newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 20
أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَوَآءٗ مَّحۡيَاهُمۡ وَمَمَاتُهُمۡۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
inezīya ḫāt’ī’ātochini yešeru ḥiyiwetachewimi motachewimi tikikili sīẖoni inide’inezīya inide āmenutina melikamochini inidešeruti linaderigachewi yit’eret’iraluni? (āyit’erit’iru)፡፡ yemīferiduti mininya kefa
Surah Al-Jathiya, Verse 21
وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
ālahimi semayatinina midirini (lechilotawi inidemīyamelekitibachewina) nefisimi hulu bešerachiwi šira timimeneda zenidi betikikili fet’ere፡፡ inerisumi āyibedelumi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 22
أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
zinibalēwini āmilaku ādirigo yeyazewini፣ ālahimi ke‘iwik’eti gari yat’ememewini፣ bejorowina belibu layimi yatemebetini፣ be‘ayinumi layi shīfani yaderegebetini sewi āyehini! tadīya ke’ālahi beḫwala yemīyak’enawi manewi? ātigešets’umini
Surah Al-Jathiya, Verse 23
وَقَالُواْ مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا يُهۡلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهۡرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ
iriswami (ḥiyiweti) yek’iribītu ḥiyiwetachini iniji lēla āyidelechimi፡፡ «inimotaleni፤ ḥiyawimi iniẖonaleni፡፡ kegīzēmi (malefi) besitek’eri lēla āyat’efanimi» ālu፡፡ le’inerisumi bezīhi (bemīluti) minimi ‘iwik’eti yelachewimi፡፡ inerisu yemīt’erat’eru iniji lēla āyidelumi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 24
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
ānik’ets’ochachinimi gilits’ochi ẖonewi be’inerisu layi betenebebulachewi gīzē kirikirachewi «iwinetenyochi inide ẖonachihu ābatochachinini āmit’u» maleti iniji lēla ālineberemi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 25
قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
«ālahi ḥiyawi yaderigachiḫwali፤ kezīyami yigedilachiḫwali፣ kezīyami wede tiniša’ē k’eni yisebesibachiḫwali፡፡ be’irisu t’irit’iri yelebetimi፡፡ gini ābizanyawochu sewochi āyawik’umi» belachewi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 26
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَخۡسَرُ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
yesemayatina yemidiri gizati ye’ālahi bicha newi፡፡ se‘atītumi bemitik’omibeti k’eni yani gīzē āt’ifīwochi hulu yikesiralu፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 27
وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٖ جَاثِيَةٗۚ كُلُّ أُمَّةٖ تُدۡعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
ḥizibinimi hulu teniberikakī ẖona tayatalehi፡፡ ḥizibi hulu wede mets’iḥāfwa tit’it’eralechi፡፡ «zarē tišeruti yeneberachihutini negeri timenedalachihu» (yibalalu)፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 28
هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
yihi mets’iḥāfachini newi፡፡ be’inanite layi be’iwineti yinagerali፡፡ inya yanini tišeruti yeneberachihutini inasigelebit’i neberini (yibalalu)፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 29
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُدۡخِلُهُمۡ رَبُّهُمۡ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ
inezīya yamenutina melikamochini yešerutima gētachewi be’izinetu wisit’i yagebachewali፡፡ yihi irisu gilits’i yeẖone maginyeti newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 30
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
inezīyami yekadutima (le’inerisu yibalalu) «ānik’ets’ochē be’inanite layi yinebebu ālineberumini? korachihumi፡፡ keḥadīwochi ḥizibochimi neberachihu፡፡»
Surah Al-Jathiya, Verse 31
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ
«ye’ālahi k’et’ero iwineti newi፡፡ se‘atītumi be’iriswa (memit’ati) t’irit’iri yelemi፡፡» betebale gīzēmi «se‘atītu mini inide ẖonechi ānawik’imi፡፡ met’erat’erini yeminit’erat’eri iniji lēla āyidelenimi፡፡ inyami āregagach’ochi āyidelenimi» ālachihu፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 32
وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
yešeruwachewimi ḫāt’ī’ātochi le’inerisu yigelets’ulachewali፡፡ yami be’irisu yisalek’ubeti yeneberuti k’it’ati be’inerisu layi yiweridibachewali፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 33
وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
«yihininimi k’enachihuni megenanyetini inide resachihu zarē iniresachiḫwaleni፡፡ (initewachiḫwaleni)፡፡ menorīyachihumi isati nati፡፡ le’inanitemi keredatochi minimi yelachihumi» yibalali፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 34
ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
yihi inanite ye’ālahini ānik’ets’ochi mek’eleja ādirigachihu bemeyazachihuna k’iribītumi ḥiyiweti sile’ātalelechachihu newi፤ (yibalalu)፡፡ zarē ke’iriswa āyiwet’it’umi፤ inerisumi bewek’esa āyitalefumi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 35
فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
misiganami le’ālahi lesemayati gēta lemidirimi gēta le‘alemati gēta yetegebawi newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 36
وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
kuratimi besemayatimi bemidirimi le’irisu bicha newi፡፡ irisumi āshenefīwi t’ibebenyawi newi፡፡
Surah Al-Jathiya, Verse 37