Surah Al-Maeda Verse 3 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah Al-Maedaحُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحۡمُ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ وَٱلۡمَوۡقُوذَةُ وَٱلۡمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيۡتُمۡ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسۡتَقۡسِمُواْ بِٱلۡأَزۡلَٰمِۚ ذَٰلِكُمۡ فِسۡقٌۗ ٱلۡيَوۡمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِۚ ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗاۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ فِي مَخۡمَصَةٍ غَيۡرَ مُتَجَانِفٖ لِّإِثۡمٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
[Inho hama] Bar şumo harom şudaast: [Gūşti] Murdor va xunu gūşti xuk va on ci [hangomi zaʙh] nomi ƣajri Alloh taolo ʙar on ʙurda şavad va [hajvoni halolgūşti] xafaşuda va ʙa zarʙi [cūʙu sang] murda va azʙalandiaftoda va şoxxūrdavu nimxūrdai [hajvonoti] darranda – magar on ci [peş az murdan] zaʙh [-i şar'ī] karda ʙoşed – va [hamcunin] on ci dar ʙaroʙari ʙutho zaʙh meşavad va on ci ʙo cūʙhoi qur'a taqsim mekuned. Va [ʙa jaqin ʙidoned, ki rūj ovardan ʙa tamomi] inho nofarmonī ast. Imrūz kofiron az dini şumo [va ʙozgaştaton ʙa kufr] noumed şudaand, pas, az onon natarsed va az man ʙitarsed. Imrūz dinatonro komil kardam va ne'matro ʙar şumo tamom namudam va islomro [ʙa unvoni ʙehtarin] din ʙarojaton ʙarguzidam. Pas, har ki [ʙaroi hifzi çoni xud va] ʙiduni on ki ʙa gunohe mutamoil ʙoşad, nocor [ʙa xūrdani gūşthoi man'şuda] şavad [ʙar ū gunohe nest]. Ba rostī, ki Alloh taolo omurzandai mehruʙon ast