Surah Al-Maeda - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَوۡفُواْ بِٱلۡعُقُودِۚ أُحِلَّتۡ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلۡأَنۡعَٰمِ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ غَيۡرَ مُحِلِّي ٱلصَّيۡدِ وَأَنتُمۡ حُرُمٌۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ مَا يُرِيدُ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng lǚ háng gè zhǒng yuē yán. Chú jiāng duì nǐmen xuāndú zhě wài, zhǔnxǔ nǐmen chī yīqiè shēngchù, dàn shòujiè qíjiān, huò zài jìndì jìngnèi, bùyào lièqǔ fēiqín zǒushòu. Zhēnzhǔ bìdìng pànjué tāsuǒ yù pànjué de.
Surah Al-Maeda, Verse 1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَـٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào xièdú zhēnzhǔ de biāozhì hé jìn yuè, bùyào qīnfàn zuò xīshēng yòng de shēngchù, bùyào pòhuài nàxiē shēngchù de xiàngquān, bùyào shānghài cháojìn jìn sì yǐ qiú zhǔ de ēnhuì hé xǐyuè de rén. Dāng nǐmen kāi jiè de shíhòu, kěyǐ dǎliè. Yǒurén céng zǔzhǐ nǐmen jìn jìn sì, nǐmen jué bùyào wèi yuànhèn tāmen ér guòfèn. Nǐmen dāng wèi zhèngyì hé jìngwèi ér hùzhù, bùyào wèi zuì'è hé hèngbào ér hùzhù. Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, yīn wéi zhēnzhǔ de xíngfá què shì yánlì de.
Surah Al-Maeda, Verse 2
حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحۡمُ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ وَٱلۡمَوۡقُوذَةُ وَٱلۡمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيۡتُمۡ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسۡتَقۡسِمُواْ بِٱلۡأَزۡلَٰمِۚ ذَٰلِكُمۡ فِسۡقٌۗ ٱلۡيَوۡمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِۚ ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗاۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ فِي مَخۡمَصَةٍ غَيۡرَ مُتَجَانِفٖ لِّإِثۡمٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Jìnzhǐ nǐmen chī zì sǐ wù, xiěyè, zhūròu, yǐjí sòng fēi zhēnzhǔ zhī míng ér zǎishā de, lēi sǐ de, chuí sǐ de, diē sǐ de, dǐ sǐ de, yěshòu chī shèng de dòngwù, dàn zǎi hòu cái sǐ de, réngrán kě chī; jìnzhǐ nǐmen chī zài shénshí shàng zǎishā de; jìnzhǐ nǐmen qiúqiān, nà shì zuì'è. Jīntiān, bù xìndào de rén, duìyú (xiāomiè) nǐmen de zōngjiào yǐjīng juéwàngle, gù nǐmen bùyào wèijù tāmen, nǐmen dāng wèijù wǒ. Jīntiān, wǒ yǐ wèi nǐmen chéngquán nǐmen de zōngjiào, wǒ yǐ wánchéng wǒ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, wǒ yǐ xuǎnzé yīsīlán zuò nǐmen de zōngjiào. Fán wèi jīhuang suǒ pò, ér wúyì fànzuì de,(suī chī jìnwù, háo wú zuìguo), yīn wéi zhēnzhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 3
يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَآ أُحِلَّ لَهُمۡۖ قُلۡ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُ وَمَا عَلَّمۡتُم مِّنَ ٱلۡجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ ٱللَّهُۖ فَكُلُواْ مِمَّآ أَمۡسَكۡنَ عَلَيۡكُمۡ وَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Tāmen wèn nǐ zhǔnxǔ tāmen chī shénme, nǐ shuō: Zhǔnxǔ nǐmen chī-qiè jiāměi de shíwù, nǐmen céng zūn zhēnzhǔ de jiàohuì, ér jiāyǐ xùnliàn de yīngquǎn děng suǒ wéi nǐmen bǔhuò de dòngwù, yěshì kěyǐ chī de; nǐmen fàngzòng yīngquǎn de shíhòu, dāng sòng zhēnzhǔ zhī míng, bìng dāng jìngwèi zhēnzhǔ. Zhēnzhǔ què shì qīngsuàn shénsù de.
Surah Al-Maeda, Verse 4
ٱلۡيَوۡمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡۖ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِيٓ أَخۡدَانٖۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Jīntiān, zhǔnxǔ nǐmen chī yīqiè jiāměi de shíwù; céng shòu tiān jīng zhě de shíwù, duìyú nǐmen shì héfǎ de; nǐmen de shíwù, duìyú tāmen yěshì héfǎ de; xìndào de zìyóu nǚ, hé céng shòu tiān jīng de zìyóu nǚ, duìyú nǐmen dōu shì héfǎ de, rúguǒ nǐmen bǎ tāmen de pìn yí jiāo gěi tāmen, dàn nǐmen yīngdāng shì zhēnjié de, bùkě shì yíndàng de, yě bùkě shì yǒuqíng rén de. Shéi fǒurèn zhèngxìn, shéi de shàngōng, què yǐ wúxiàole; tā zài hòushì, shì kuī shé de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Xìndào de rénmen a! Dāng nǐmen qǐshēn qù lǐbài de shíhòu, nǐmen dāng xǐliǎn hé shǒu, xǐ zhìyú liǎng zhǒu, dāng mó tóu, dāng xǐ jiǎo, xǐ zhì liǎng huái. Rúguǒ nǐmen shì bù jié de, nǐmen jiù dāng xǐ zhōushēn. Rúguǒ nǐmen hàibìng huò lǚxíng, huò cóng cèsuǒ lái, huò yǔ fùnǚ jiāojiē, ér dé bù dào shuǐ, nǐmen jiù dāng qūxiàng qīngjié dì dìmiàn, ér yòng yībùfèn tǔ mó liǎn hé shǒu. Zhēnzhǔ bù yù shǐ nǐmen fánnán, dàn tā yù shǐ nǐmen qīngjié, bìng wánchéng tā suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè.
Surah Al-Maeda, Verse 6
وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Nǐmen dāng míngjì zhēnzhǔ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, hé tā yǔ nǐmen suǒ dì de méngyuē; dāngshí, nǐmen céng shuō: Wǒmen tīngcóngle. Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ. Zhēnzhǔ què shì quánzhī xīnshì de.
Surah Al-Maeda, Verse 7
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّـٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng jìnzhōng bào zhǔ, dāng bǐnggōng zuòzhèng, nǐmen jué bùyào yīnwèi yuànhèn yī huǒ rén ér bù gōngdào, nǐmen dāng gōngdào, gōngdào shì zuìjìn yú jìngwèi de. Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ. Zhēnzhǔ què shì chè zhī nǐmen de xíngwéi de.
Surah Al-Maeda, Verse 8
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ
Xìndào érqiě xíngshàn de rén, zhēnzhǔ yīngxǔ tāmen dé xiǎng shè yòuhé zhòngdà de bàochóu.
Surah Al-Maeda, Verse 9
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
Bù xìndào érqiě fǒurèn wǒ de jīxiàng de rén, shì huǒ yù de jūmín.
Surah Al-Maeda, Verse 10
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ هَمَّ قَوۡمٌ أَن يَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ فَكَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng míngjì zhēnzhǔ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn. Dāngshí, yǒu yī huǒ rén yù duì nǐmen shīzhǎn wǔlì, dàn zhēnzhǔ wèi nǐmen dǐyù tāmen de wǔlì; nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ. Jiào xìnshìmen zhǐ xìntuō zhēnzhǔ.
Surah Al-Maeda, Verse 11
۞وَلَقَدۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَبَعَثۡنَا مِنۡهُمُ ٱثۡنَيۡ عَشَرَ نَقِيبٗاۖ وَقَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مَعَكُمۡۖ لَئِنۡ أَقَمۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَيۡتُمُ ٱلزَّكَوٰةَ وَءَامَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرۡتُمُوهُمۡ وَأَقۡرَضۡتُمُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ فَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
Zhēnzhǔ yǔ yǐsèliè de hòuyì què yǐ dìyuē, bìng cóng tāmen zhōng pàichū shí'èr gè shǒulǐng. Zhēnzhǔ shuō: Wǒ què yǔ nǐmen tóng zài. Rúguǒ nǐmen jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, quèxìn wǒ de zhòng shǐzhě, bìng xiézhù tāmen, bìng yǐ shàn zhài jiè gěi zhēnzhǔ, wǒ bì gōuxiāo nǐmen de zuì'è, wǒ bì ràng nǐmen jìnrù xià lín zhū hé de lèyuán. Cǐhòu, shéi bù xìndào, shéi yǐ míshīle zhènglù.
Surah Al-Maeda, Verse 12
فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ لَعَنَّـٰهُمۡ وَجَعَلۡنَا قُلُوبَهُمۡ قَٰسِيَةٗۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَآئِنَةٖ مِّنۡهُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱصۡفَحۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Zhǐ wèi tāmen pòhuài méngyuē, wǒ qì juéle tāmen, bìng shǐ tāmen de xīn biàn chéng jiānyìng de; tāmen cuàngǎi jīng wén, bìng pāoqì zìjǐ suǒ shòu de yībùfèn quàn jiè. Chú tāmen zhōng de shǎoshù rén wài, nǐ chángcháng fā jiàn tāmen jiānzhà, gù nǐ dāng ráoshù tāmen, yuánliàng tāmen. Zhēnzhǔ què shì xǐ'ài xíngshàn zhě de.
Surah Al-Maeda, Verse 13
وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَهُمۡ فَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَأَغۡرَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَاوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَسَوۡفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Zìchēng jīdū jiàotú de rén, wǒ céng yǔ tāmen dìyuē, dàn tāmen pāoqì zìjǐ suǒ shòu de yībùfèn quàn jiè, gùwǒ shǐ tāmen hùxiāng chóuhèn, zhìyú fùhuó rì. Nà shí, zhēnzhǔyào bǎ tāmen de xíngwéi gàosù tāmen.
Surah Al-Maeda, Verse 14
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ
Xìnfèng tiān jīng de rén a! Wǒ de shǐzhě què yǐ láilín nǐmen, tā yào wèi nǐmen chǎnmíng nǐmen suǒ yǐnhuì de xǔduō jīng, bìng fàngqì xǔduō jīng wén, bù jiāyǐ jiēfā. Yǒu yīdào guāngmíng, hé yī bù míngquè de jīngdiǎn, què yǐ cóng zhēnzhǔ jiànglín nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 15
يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Zhēnzhǔyào jiè zhè bù jīngdiǎn zhǐyǐn zhuīqiú qí xǐyuè de rén zǒu shàng píng'ān dì dàolù, yī zìjǐ de yìzhì bǎ tāmen cóng chóngchóng hēi'àn yǐnrù guāngmíng, bìng jiāng tāmen yǐnrù zhènglù.
Surah Al-Maeda, Verse 16
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Wàngyán zhēnzhǔ jiùshì mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā de rén, què yǐ bù xìndàole. Nǐ shuō: Rúguǒ zhēnzhǔ yù huǐmiè mài xī hā hé tā de mǔqīn mài ěr yàn, yǐjí dà dìshàng de yīqiè rén, nàmò, shéi néng gānshè zhēnzhǔ-sīháo ne? Tiāndì wànwù de guó quán, zhǐshì zhēnzhǔ de, tā chuàngzào tāsuǒ yù chuàngzào de. Zhēnzhǔ duìyú wànshì shì quánnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 17
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ وَٱلنَّصَٰرَىٰ نَحۡنُ أَبۡنَـٰٓؤُاْ ٱللَّهِ وَأَحِبَّـٰٓؤُهُۥۚ قُلۡ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُمۖ بَلۡ أَنتُم بَشَرٞ مِّمَّنۡ خَلَقَۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
Yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú dōu shuō: Wǒmen shì zhēnzhǔ de érzi, shì tā xīn'ài de rén. Nǐ shuō: Tā wèishéme yàoyīn nǐmen de zuìguo ér chéngzhì nǐmen ne? Qíshí, nǐmen shì tāsuǒ chuàngzào de rén. Tā yào shè yòu shéi, jiù shè yòu shéi, yào chéngfá shéi; jiù chéngfá shéi. Tiāndì wànwù de guó quán, zhǐshì zhēnzhǔ de; tā shì zuìhòu de guīsù.
Surah Al-Maeda, Verse 18
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ عَلَىٰ فَتۡرَةٖ مِّنَ ٱلرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَآءَنَا مِنۢ بَشِيرٖ وَلَا نَذِيرٖۖ فَقَدۡ جَآءَكُم بَشِيرٞ وَنَذِيرٞۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Xìnfèng tiān jīng de rén ya! Zài zhòng tiānshǐ (de tǒng dào) zhōngduàn zhīhòu, wǒ de shǐzhě què yǐ láilín nǐmen, wèi nǐmen chǎnmíng jiàoyì, yǐmiǎn nǐmen jiānglái shuō: Méiyǒu rènhé bàoxǐ zhě hé jǐnggào zhě láilín wǒmen. Yīgè bàoxǐ zhě, hé jǐnggào zhě, què yǐ láilín nǐmenle. Zhēnzhǔ duìyú wànshì shì quánnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 19
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَعَلَ فِيكُمۡ أَنۢبِيَآءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكٗا وَءَاتَىٰكُم مَّا لَمۡ يُؤۡتِ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Dāngshí, mù sà duì tā de zōngzú shuō: Wǒ de zōngzú ya! Nǐmen dāng jìyì zhēnzhǔ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn, dāngshí, tā zài nǐmen zhōng pàiqiǎn xǔduō xiānzhī, bìng shǐ nǐmen rén rén zìzhǔ, érqiě bǎ méiyǒu gěiguò quán shìjiè rènhé rén de (ēndiǎn) gěile nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 20
يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
Wǒ de zōngzú ya! Nǐmen dāng jìn zhēnzhǔ suǒ wéi nǐmen zhùdìng de shèngdì, nǐmen bùkě běi; fǒuzé, nǐmen yào biàn chéng kuī shé de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 21
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ
Tāmen shuō: Mù sà ya! Shèngdì zhōng, díquè yǒu yīgè qiángdà de zhǒngzú, wǒmen jué bù jìnqù, zhídào tāmen chūlái. Rúguǒ tāmen chūlái, wǒmen bìdìng jìnqù.
Surah Al-Maeda, Verse 22
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Jìngwèi zhě dāngzhōng yǒu liǎng gèrén, céng méng zhēnzhǔ de ēnhuì, tāmen liǎ shuō: Nǐmen cóng chéng mén jìngōng tāmen ba! Nǐmen gōng jìn chéng mén de shíhòu, bì néng zhànshèng tāmen. Nǐmen zhǐ yīnggāi xìntuō zhēnzhǔ, rúguǒ nǐmen shì xìnshì dì huà.
Surah Al-Maeda, Verse 23
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَآ أَبَدٗا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَٱذۡهَبۡ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَٰتِلَآ إِنَّا هَٰهُنَا قَٰعِدُونَ
Tāmen shuō: Mù sà a! Tāmen zài shèngdì de qíjiān, wǒmen jué bù jìnqù. Nǐ hé nǐ de zhǔ qù zuòzhàn ba! Wǒmen bìdìng yào zuò zài zhèlǐ.
Surah Al-Maeda, Verse 24
قَالَ رَبِّ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ إِلَّا نَفۡسِي وَأَخِيۖ فَٱفۡرُقۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Tā shuō: Wǒ de zhǔ a! Chú wǒ zìjǐ hé wǒ gēgē wài, wǒ bùnéng zuò zhǔ, wǒ qiú nǐ shǐ wǒmen hé fànzuì de mínzhòng fēnkāi.
Surah Al-Maeda, Verse 25
قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيۡهِمۡۛ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗۛ يَتِيهُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Zhēnzhǔ shuō: Zài sìshí niánnèi, tāmen bùdé jìnrù shèngdì, tāmen yào piāobó zài kuàngyě; gù nǐ bùyào āidào fànzuì de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 26
۞وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱبۡنَيۡ ءَادَمَ بِٱلۡحَقِّ إِذۡ قَرَّبَا قُرۡبَانٗا فَتُقُبِّلَ مِنۡ أَحَدِهِمَا وَلَمۡ يُتَقَبَّلۡ مِنَ ٱلۡأٓخَرِ قَالَ لَأَقۡتُلَنَّكَۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ
Nǐ dāng rúshí dì duì tāmen jiǎngshù ā dān de liǎng gè er zi de gùshì. Dāngshí, tāmen liǎ gè xiàn yī jiàn gōngwù, zhège de gōngwù bèi jiēshòule, nàgè de gōngwù wèi bèi jiēshòu. Nàgè shuō: Wǒ bì shā nǐ. Zhège shuō: Zhēnzhǔ zhǐ jiēshòu jìngwèi zhě de gōngwù.
Surah Al-Maeda, Verse 27
لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Rúguǒ nǐ shēnshǒu lái shā wǒ, wǒ jué bù shēnshǒu qù shā nǐ; wǒ díquè wèijù zhēn zhǔ--quán shìjiè de zhǔ.
Surah Al-Maeda, Verse 28
إِنِّيٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثۡمِي وَإِثۡمِكَ فَتَكُونَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِۚ وَذَٰلِكَ جَزَـٰٓؤُاْ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Wǒ bìdìng yào nǐ dānfù shā wǒ de zuìzé, hé nǐ yuán yǒu de zuì'è, nǐ jiāng chéngwéi huǒ yù de jūmín. Zhè shì bù yì zhě de bàochóu.
Surah Al-Maeda, Verse 29
فَطَوَّعَتۡ لَهُۥ نَفۡسُهُۥ قَتۡلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُۥ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Tā de sīyù cuānduo tāshā tā de dìdì. Gù tāshāle tā zhīhòu, biàn chéngle kuī shé de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 30
فَبَعَثَ ٱللَّهُ غُرَابٗا يَبۡحَثُ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُرِيَهُۥ كَيۡفَ يُوَٰرِي سَوۡءَةَ أَخِيهِۚ قَالَ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ أَعَجَزۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِثۡلَ هَٰذَا ٱلۡغُرَابِ فَأُوَٰرِيَ سَوۡءَةَ أَخِيۖ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلنَّـٰدِمِينَ
Zhēn zhǔ shǐ yī zhǐ wūyā lái jué dì, yǐbiàn zhǐshì tā zěnyàng yǎnmái tā dìdì de shītǐ. Tā shuō: Shāng zāi! Wǒ zěn bùnéng xiàng zhè zhǐ wūyā nàyàng, bǎ wǒ dìdì de shītǐ yǎnmái qǐlái ne? Yúshì, tā biàn chéng huǐhèn de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 31
مِنۡ أَجۡلِ ذَٰلِكَ كَتَبۡنَا عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفۡسَۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ أَوۡ فَسَادٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعٗا وَمَنۡ أَحۡيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحۡيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡأَرۡضِ لَمُسۡرِفُونَ
Yīncǐ, wǒ duì yǐsèliè de hòuyì yǐ cǐ wéi dìngzhì: Chú yīn fùchóu huò píng luàn wài, fán wǎng shā yīrén de, rú shā zhòngrén; fán jiù huó yīrén de, rú jiù huó zhòngrén. Wǒ de zhòng shǐzhě. Què yǐ zhāoshì tāmen xǔduō jīxiàng. Cǐhòu, tāmen zhōng xǔduō rén, zài dìfāng shàng què shì guòfèn de.
Surah Al-Maeda, Verse 32
إِنَّمَا جَزَـٰٓؤُاْ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓاْ أَوۡ يُصَلَّبُوٓاْ أَوۡ تُقَطَّعَ أَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم مِّنۡ خِلَٰفٍ أَوۡ يُنفَوۡاْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِۚ ذَٰلِكَ لَهُمۡ خِزۡيٞ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Díduì zhēnzhǔ hé shǐzhě, érqiě rǎoluàn dìfāng de rén, tāmen de bàochóu, zhǐshì chùyǐ sǐxíng, huò dīng sǐ zài shízìjià shàng, huò bǎ shǒujiǎo jiāohùzhe gē qù, huò qūzhú chūjìng. Zhè shì tāmen zài jīnshì suǒ shòu de língrù; tāmen zài hòushì, jiāng shòu zhòngdà de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 33
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Wéi zài nǐmen néng chéngfá tāmen zhīqián yǐjīng huǐzuì de rén, nǐmen xūzhī zhēnzhǔ duìyú tāmen shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 34
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱبۡتَغُوٓاْ إِلَيۡهِ ٱلۡوَسِيلَةَ وَجَٰهِدُواْ فِي سَبِيلِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, dāng xúnqiú qīnjìn zhēnzhǔ de méijiè, dāng wéi zhǔ dào ér fèndòu, yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 35
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لِيَفۡتَدُواْ بِهِۦ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنۡهُمۡۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Bùxìndào de rén, jiǎrú dà dìshàng de yīqiè dōu guī tāmen suǒyǒu, zài jiā shàng tóngyàng de yī fèn, ér yòng quánbù cáichǎn qù shú qǔ fùhuó rì de xíngfá; nàmò, tāmen de shújīn bù méng jiēshòu, tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 36
يُرِيدُونَ أَن يَخۡرُجُواْ مِنَ ٱلنَّارِ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنۡهَاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ
Tāmen xiǎng cóng huǒ yù lǐ chūlái, dàn tāmen jué bùdé chūlái, tāmen jiāng shòu yǒnghéng de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 37
وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
Tōudào de nánnǚ, nǐmen dāng gē qù tāmen liǎ de shǒu, yǐ bào tāmen liǎ de zuìxíng, yǐ shì zhēnzhǔ de chéngjiè. Zhēnzhǔ shì wànnéng de, shì zhì ruì de.
Surah Al-Maeda, Verse 38
فَمَن تَابَ مِنۢ بَعۡدِ ظُلۡمِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَتُوبُ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Shéi zài bù yì zhīhòu huǐzuì zì xīn, zhēnzhǔ bì shè yòu shéi, zhēnzhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 39
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Nándào nǐ bù zhīdào ma? Zhēnzhǔ yǒu tiāndì de guó quán, tā yào chéngfá shéi, jiù chéngfá shéi; yào shè yòu shéi, jiù shè yòu shéi. Zhēnzhǔ duìyú wànshì shì quánnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 40
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَلَمۡ تُؤۡمِن قُلُوبُهُمۡۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْۛ سَمَّـٰعُونَ لِلۡكَذِبِ سَمَّـٰعُونَ لِقَوۡمٍ ءَاخَرِينَ لَمۡ يَأۡتُوكَۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ مِنۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهِۦۖ يَقُولُونَ إِنۡ أُوتِيتُمۡ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمۡ تُؤۡتَوۡهُ فَٱحۡذَرُواْۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتۡنَتَهُۥ فَلَن تَمۡلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمۡۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Shǐzhě a! Nàxiē kǒuchēng xìndào, ér nèixīn bù xìn de rén, hé yuán fèng yóutàijiào de rén, tāmen zhōng dōu yǒu zhēngxiān pàn dào de rén, nǐ bùyào wèi tāmen de pàn dào ér yōuchóu.(Tāmen) shì wèi zàoyáo ér qīngtīng (nǐ de yánlùn) de, shì tì bié de mínzhòng ér tàntīng (xiāoxī) de, nàxiē mínzhòng, méiyǒu lái kàn nǐ, tāmen cuàngǎi jīng wén, tāmen shuō: Rúguǒ gěi nǐmen zhège (pànjué), nǐmen jiù kěyǐ jiēshòu; rúguǒ bù gěi nǐmen zhège, jiù shèn wù jiēshòu. Zhēnzhǔyào chéngfá shéi, nǐ jué bùnéng wéi shéi gānshè zhēnzhǔ yī sīháo. Zhè děng rén, zhēnzhǔ bù yù xǐdí tāmen de xīn; tāmen zài jīnshì yào shòu língrù, zài hòushì yào shòu zhòngdà de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 41
سَمَّـٰعُونَ لِلۡكَذِبِ أَكَّـٰلُونَ لِلسُّحۡتِۚ فَإِن جَآءُوكَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُمۡ أَوۡ أَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡۖ وَإِن تُعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيۡـٔٗاۖ وَإِنۡ حَكَمۡتَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
(Tāmen) shì wèi zàoyáo ér qīngtīng (nǐ de yánlùn) de, shì tūnshí huìlù de. Dāng tāmen lái fǎngwèn nǐ de shíhòu, nǐ kěyǐ gěi tāmen pànjué, huò jùjué tāmen. Rúguǒ nǐ jùjué tāmen, tāmen jué bùnéng shānghài nǐ yī sīháo. Rúguǒ nǐ gěi tāmen pànjué, nǐ dāng bǐnggōng pànjué. Zhēnzhǔ què shì xǐ'ài gōngdào zhě de.
Surah Al-Maeda, Verse 42
وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَـٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Tāmen yǒu “tǎo lā tè”, qízhōng yǒu zhēnzhǔ de lǜ lì, zěnme hái yào qǐng nǐ pànjué, érhòu yòu wéibèi nǐ de pànjué ne﹖zhè děng rén, jué bùshì xìnshì.
Surah Al-Maeda, Verse 43
إِنَّآ أَنزَلۡنَا ٱلتَّوۡرَىٰةَ فِيهَا هُدٗى وَنُورٞۚ يَحۡكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسۡلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ بِمَا ٱسۡتُحۡفِظُواْ مِن كِتَٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيۡهِ شُهَدَآءَۚ فَلَا تَخۡشَوُاْ ٱلنَّاسَ وَٱخۡشَوۡنِ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗاۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Wǒ què yǐ jiàng shì “tǎo lā tè”, qízhōng yǒu xiàngdǎo hé guāngmíng, guīshùn zhēnzhǔ de zhòng xiānzhī, céng yīzhào tā tì yóutài jiàotú jìnxíng pànjué, yībān míngzhé hé bóshì, yě yīzhào tāmen suǒ fèngmìng hùchí de tiān jīng ér pànjué, bìng wéi qí jiànzhèng, gù nǐmen bùyào wèijù rén, dāng wèijù wǒ, bùyào yǐ wǒ de jīxiàng qù huànqǔ xiēwéi de dàijià. Shéi bùyīzhào zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ér pànjué, shéi shì bù xìndào de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 44
وَكَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيهَآ أَنَّ ٱلنَّفۡسَ بِٱلنَّفۡسِ وَٱلۡعَيۡنَ بِٱلۡعَيۡنِ وَٱلۡأَنفَ بِٱلۡأَنفِ وَٱلۡأُذُنَ بِٱلۡأُذُنِ وَٱلسِّنَّ بِٱلسِّنِّ وَٱلۡجُرُوحَ قِصَاصٞۚ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِۦ فَهُوَ كَفَّارَةٞ لَّهُۥۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Wǒ zài “tǎo lā tè” zhōng duì tāmen zhìdìng yǐ mìng chángmìng, yǐ yǎn cháng yǎn, yǐ bí cháng bí, yǐ ěr cháng ěr, yǐ yá cháng yá;-qiè chuāngshāng, dōu yào dǐcháng. Zìyuàn bù jiū de rén, déyǐ dǐcháng quán zìshú qí zuìqiān. Fán bùyī zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ér pànjué de rén, dōu shì bù yì de.
Surah Al-Maeda, Verse 45
وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ
Wǒ zài zhòng shǐzhě zhī hòuxù pài mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā yǐ zhèngshí zài tā zhīqián de “tǎo lā tè”, bìng shǎngcì tā “yǐn zhī lēi”, qízhōng yǒu xiàngdǎo hé guāngmíng, néng zhèngshí zài tā zhīqián de “tǎo lā tè”, bìng zuò jìngwèi zhě de xiàngdǎo hé quàn jiàn.
Surah Al-Maeda, Verse 46
وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Xìnfèng “yǐn zhī lēi” de rén, dāng yī zhēnzhǔ zài “yǐn zhī lēi” zhōng suǒ jiàng shì de lǜ lì ér pànjué. Fán bù yī zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ér pànjué de rén, dōu shì fànzuì de.
Surah Al-Maeda, Verse 47
وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِۖ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلّٖ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةٗ وَمِنۡهَاجٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
Wǒ jiàng shì nǐ zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, yǐ zhèngshí yǐqián de yīqiè tiān jīng, ér jiānhù zhī. Gù nǐ dāng yī zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ér wéi tāmen pànjué, nǐ bùyào shěqì jiànglín nǐ de zhēnlǐ ér shùncóng tāmen de sīyù. Wǒ yǐ wèi nǐmen zhōng měi yīgè mínzú zhìdìng yī zhǒng jiào lǜ hé fǎ chéng. Rúguǒ zhēnzhǔ yìyù, tā bì shǐ nǐmen biàn chéng yīgè mínzú. Dàn tā bǎ nǐmen fēnchéng xǔduō mínzú, yǐbiàn tā kǎoyàn nǐmen néng bùnéng zūnshǒu tāsuǒ cìyǔ nǐmen de jiào lǜ hé fǎ chéng. Gù nǐmen dāng zhēngxiān wéi shàn. Nǐmen quántǐ dōu yào guīyú zhēnzhǔ, tā yào bǎ nǐmen suǒ zhēnglùn de shìfēi gàosù nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 48
وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ
Nǐ dāng yī zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ér tì tāmen pànjué, nǐ bùyào shùncóng tāmen de sīyù, nǐ dāng jǐnfáng tāmen yǐnyòu nǐ wéibèi zhēnzhǔ suǒ jiàng shì nǐ de yībùfèn jīngdiǎn. Rúguǒ tāmen wéibèi zhèngdào, nàmò, nǐ xūzhī zhēnzhǔ yù yīn tāmen de yībùfèn zuìguo, ér chéngfá tāmen. Yǒu xǔduō rén, què shì fànzuì de.
Surah Al-Maeda, Verse 49
أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Nándào tāmen yāoqiú méngmèi shídài de lǜ lì ma﹖zài quèxìn de mínzhòng kàn lái, yǒu shéi bǐ zhēnzhǔ gèng shànyú pànjué ne﹖
Surah Al-Maeda, Verse 50
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ أَوۡلِيَآءَۘ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَإِنَّهُۥ مِنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào yǐ yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú wéi méngyǒu. Tāmen gè wéi qí tóng jiào de méngyǒu. Nǐmen zhōng shéi yǐ tāmen wéi méngyǒu, shéi shì tāmen de tóng jiào. Zhēn zhǔ bìdìng bù yǐndǎo bù yì de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 51
فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ
Nǐ jiāng kànjiàn yǒu xīnbìng de rén, jiāng zhēngxiān de qù yǔ tāmen qīnshàn, hái yào tuōcí shuō: Wǒmen kǒngpà zāoyù èyùn. Zhēnzhǔ yěxǔ jiàngxià shènglì, huò fāchū mìnglìng, ér tāmen yīnwèi zìjǐ xīnzhōng yǐncáng de yīnmóu, ér biàn chéng huǐhèn de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 52
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ
Xìndào de rén shuō: Zhè děng rén, jiùshì zhǐ zhēnzhǔ ér fāchū zuì yánzhòng de méngshì, zìchēng yǔ nǐmen tóng jiào de rén ma﹖tāmen de shàngōng, yǐ wánquán wúxiào, gù tāmen yǐ biàn chéng kuī shé de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 53
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَن يَرۡتَدَّ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَسَوۡفَ يَأۡتِي ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ يُحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّونَهُۥٓ أَذِلَّةٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ يُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوۡمَةَ لَآئِمٖۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen zhōng fán pàn dào de rén, zhēnzhǔ jiàng yǐ bié de mínzhòng dàitì tāmen, zhēnzhǔ xǐ'ài nàxiē mínzhòng, tāmen yě xǐ'ài zhēnzhǔ. Tāmen duì xìnshì shì qiāngōng de, duìwài dào shì wēiyán de, tāmen wéi zhǔ dào ér fèndòu, bùpà rènhé rén de zébèi. Zhè shì zhēnzhǔ de ēnhuì, tā yòng lái shǎngcì tāsuǒ yìyù de rén. Zhēnzhǔ shì kuāndà de, shì quánzhī de.
Surah Al-Maeda, Verse 54
إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ
Nǐmen de méngyǒu, zhǐshì zhēnzhǔ hé shǐzhě, hé xìnshì zhōng jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè, érqiě qiāngōng de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 55
وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Shéi yǐ zhēnzhǔ hé shǐzhě, yǐjí xìnshì wéi méngyǒu,(shéi shì zhēnzhǔ de dǎngyǔ); zhēnzhǔ de dǎngyǔ, què shì yōushèng de.
Surah Al-Maeda, Verse 56
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَكُمۡ هُزُوٗا وَلَعِبٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَٱلۡكُفَّارَ أَوۡلِيَآءَۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Xìndào de rénmen a! Zài nǐmen zhīqián céng shòu tiān jīng de rén, yǒu de yǐ nǐmen de zōngjiào wéi xiàobǐng, wèi xīxì, gù nǐmen bùyào yǐ tāmen hé bùxìndào de rénwéi méngyǒu. Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, rúguǒ nǐmen zhēnshi xìnshì.
Surah Al-Maeda, Verse 57
وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ
Dāng nǐmen zhào rén lái lǐbài de shíhòu, tāmen yǐ nǐmen de bài gōng wéi xiàobǐng, wèi xīxì. Zhè shì yīnwèi tāmen shì bù liǎojiě de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 58
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ هَلۡ تَنقِمُونَ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلُ وَأَنَّ أَكۡثَرَكُمۡ فَٰسِقُونَ
Nǐ shuō: Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen zébèi wǒmen, zhǐ wèi wǒmen quèxìn zhēnzhǔ, quèxìn tā jiàng shì wǒmen de jīngdiǎn, hé tā yǐqián jiàng shì de jīngdiǎn; zhǐ wèi nǐmen dàbàn shì fànzuì de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 59
قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَ وَعَبَدَ ٱلطَّـٰغُوتَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
Nǐ shuō: Wǒ gàosù nǐmen zài zhēnzhǔ nàlǐ suǒ shòu de bàochóu yǒu bǐ zhè gèng èliè de, hǎo ma﹖yǒu děng rén céng shòu zhǔ de qì jué hé qiǎn nù, tā shǐ tāmen-bùfèn biàn chéng hóuzi hé zhū, yībùfèn chóngbài èmó, zhè děng rén, tāmen dì dìwèi shì gèng èliè de, tāmen líkāi zhèngdào shì gèng yuǎn de.
Surah Al-Maeda, Verse 60
وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ
Dāng tāmen lái jiàn nǐmen de shíhòu, tāmen shuō: Wǒmen yǐ xìndàole. Tāmen dàizhe (bùxìn) jìnlái, yòu dàizhe (bù xìn) chūqù. Zhēnzhǔ shì zhīdào tāmen de yǐnqíng de.
Surah Al-Maeda, Verse 61
وَتَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Nǐ kànjiàn tāmen zhōng yǒu xǔduō rén, jíyú zuò'è fànzuì, chāoguò fǎdù, tūnshí huìlù, tāmen de xíngwéi zhēn èliè
Surah Al-Maeda, Verse 62
لَوۡلَا يَنۡهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ عَن قَوۡلِهِمُ ٱلۡإِثۡمَ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
yībān míngzhé hé bóshì, zěnme bùjīn jiè tāmen wàngyán zuì'è, tūnshí huìlù ne﹖tāmen de xíngwéi zhēn èliè
Surah Al-Maeda, Verse 63
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
yóutài jiàotú shuō: Zhēnzhǔ de shǒu shì bèi jūshù de. Dàn yuàn tāmen de shǒu bèi jūshù, dàn yuàn tāmen yīnwèi zìjǐ suǒ shuō de è yán ér bèi qì jué! Qíshí, tā de liǎng zhī shǒu shì zhǎnkāi de; tā yào zěnyàng fèiyòng, jiù zěnyàng fèiyòng. Cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de jīngdiǎn, bìdìng yào shǐ tāmen duō shǔ de rén gèngjiā hèngbào, gèngjiā bù xìndào. Wǒ jiāng chóushì hé yuànhèn, tóu zài tāmen zhī jiān, zhídào fùhuó rì. Měi féng tāmen diǎnrán zhànhuǒ de shíhòu, zhēnzhǔ jiù pūmiè tā. Tāmen zài dìfāng shàng sìyì zuò'è. Zhēnzhǔ bù xǐ'ài zuò'è de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 64
وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَكَفَّرۡنَا عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Jiǎruò xìnfèng tiān jīng de rén xìndào érqiě jìngwèi, wǒ bì gōuxiāo tāmen de zuì'è, wǒ bì shǐ tāmen rù ēnzé de lèyuán.
Surah Al-Maeda, Verse 65
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُواْ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةٞ مُّقۡتَصِدَةٞۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُونَ
Jiǎruò tāmen zūnshǒu “tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi” hé tāmen de zhǔ suǒ jiàng shì tāmen de qítā jīngdiǎn, nàmò, tāmen bìděi yǎng shí tóu shàng de, fǔ shí jiǎoxià de. Tāmen zhōng yǒuyī huǒ zhōng hé de rén; tāmen zhōng yǒu xǔduō xíngwéi èliè de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 66
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Shǐzhě a! Nǐ dāng chuándá nǐ de zhǔ suǒ jiàng shì nǐ de quánbù jīngdiǎn. Rúguǒ nǐ bù zhèyàng zuò, nàmò, nǐ jiùshì méiyǒu chuándá tā de shǐmìng. Zhēnzhǔ jiàng bǎoyòu nǐ miǎn zāo zhòngrén de shāhài. Zhēnzhǔ bìdìng bù yǐndǎo bù xìndào de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 67
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Nǐ shuō: Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen méiyǒu shé me xìnyǎng, zhídào nǐmen zūnshǒu “tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi”, yǐjí nǐmen de zhǔ suǒ jiàng shì nǐmen de jīngdiǎn. Nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de jīngdiǎn, bì shǐ tāmen zhōng duō shǔ de rén gèngjiā hèngbào, gèngjiā bù xìndào; gù nǐ bùyào āidào bù xìndào de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 68
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Xìndào de rén, yóutài jiàotú, bài xīng jiàotú, jīdū jiàotú, fán quèxìn zhēnzhǔ hé mòrì, bìngqiě xíngshàn de rén, jiānglái bìdìng méiyǒu kǒngjù, yě bù yōuchóu.
Surah Al-Maeda, Verse 69
لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ
Wǒ yǔ yǐsèliè de hòuyì què yǐ dìng yuē, bìng pàiqiǎn xǔduō shǐzhě qù jiàohuà tāmen, měi féng shǐzhě dài lái tāmen bù xǐ'ài de dōngxī de shíhòu, tāmen jiù fǒurèn yībùfèn, shāhài yībùfèn.
Surah Al-Maeda, Verse 70
وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
Tāmen cāixiǎng méiyǒu huòhài, gù tāmen biàn chéng xiā de, lóng de. Sìhòu, zhēnzhǔ shè yòule tāmen. Sìhòu, tāmen zhōng xǔduō rén yòu biàn chéngle xiā de, lóng de. Zhēnzhǔ shì míngchá tāmen de xíngwéi de.
Surah Al-Maeda, Verse 71
لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِيحُ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ
Wàngyán zhēnzhǔ jiùshì mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā de rén, què yǐ bù xìndàole. Mài xī hā céng shuō: Yǐsèliè de hòuyì a! Nǐmen dāng chóngbài zhēnzhǔ--wǒ de zhǔ, hé nǐmen de zhǔ. Shéi yǐ wù pèi zhǔ, zhēnzhǔ bì jìnzhǐ shéi rù lèyuán, tā de guīsù shì huǒ yù. Bù yì de rén, jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 72
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Wàngyán zhēnzhǔ què shì sān wèi zhōng de yī wèi de rén, què yǐ bùxìndàole. Chú dú yī de zhǔzǎi wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Rúguǒ tāmen bù tíngzhǐ wàngyán, nàmò, tāmen zhōng bù xìndào de rén, bì zāo tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 73
أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Nándào tāmen hái bù xiàng zhēnzhǔ huǐzuì, qiú dé kuānshù ma﹖zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 74
مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
Mài ěr yàn zhīzǐ mài xī hā, zhǐshì yīgè shǐzhě, zài tā zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě què yǐ shìqùle. Tā mǔqīn shì yīgè chéngshí de rén. Tāmen liǎ yěshì chīfàn de. Nǐ kàn wǒ zěnyàng wèi tāmen chǎnmíng yī qiē jīxiàng, ránhòu, nǐ kàn tāmen shì rúhé bèimiù de.
Surah Al-Maeda, Verse 75
قُلۡ أَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗاۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Nǐ shuō: Nándào nǐmen yào shě zhēnzhǔ ér chóngbài nà bùnéng wéi nǐmen zhǔchí huò fú de me﹖zhēnzhǔ què shì quán cōng de, què shì quán míng de.
Surah Al-Maeda, Verse 76
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
Nǐ shuō: Xìnfèng tiān jīng de rén ya! Nǐmen duìyú zìjǐ de zōngjiào, bùyào wúlǐ de guòfèn. Yǒuyī huǒ rén, yǐqián céng zìjǐ mí wù, bìng shǐ xǔduō rén mí wù, érqiě bèilí zhèngdào, nǐmen bùyào shùncóng tāmen de sīyù.
Surah Al-Maeda, Verse 77
لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
Yǐsèliè de hòuyì zhōng bù xìndào de rén, céng bèi dá wǔ dé hé mài ěr yàn zhīzǐ ěr chè de shé suǒ zǔzhòu, zhè shì yóuyú tāmen de wéikàng hé guòfèn.
Surah Al-Maeda, Verse 78
كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Tāmen duìyú zìjǐ suǒzuò de è shì, bù hùxiāng quàn jiè; tāmen de xíngwéi, zhēn èliè.
Surah Al-Maeda, Verse 79
تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ
Nǐ jiāng kànjiàn tāmen zhōng yǒu xǔduō rén, yǐ bù xìndào de rénwéi méngyǒu; tāmen suǒ wéi zìjǐ yùbèi de, zhēn èliè. Nà jiùshì zì zhào zhēnzhǔ de yànwù, tāmen jiāng yǒng zāo xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 80
وَلَوۡ كَانُواْ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلنَّبِيِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَا ٱتَّخَذُوهُمۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ
Jiǎruò tāmen quèxìn zhēnzhǔ hé xiānzhī, yǐjí jiàng shì tā de jīngdiǎn, tāmen bìdìng bù yǐ bù xìndào de rénwéi méngyǒu, dàn tāmen duōshù shì fànzuì de.
Surah Al-Maeda, Verse 81
۞لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ
Nǐ bìdìng fāxiàn, duìyú xìndào zhě chóuhèn zuìshēn de shì yóutài jiàotú hé yǐ wù pèi zhǔ de rén; nǐ bìdìng fāxiàn, duìyú xìndào zhě zuì qīnjìn de shì zìchēng jīdū jiàotú de rén; yīnwèi tāmen dāngzhōng yǒu xǔduō mùshī hé sēnglǚ, hái yīnwèi tāmen bù zì dà.
Surah Al-Maeda, Verse 82
وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
Dāng tāmen tīngjiàn sòngdú jiàng shì shǐzhě de jīngdiǎn de shíhòu, nǐ kàn tāmen wèi zìjǐ suǒ rènshí de zhēnlǐ ér yǎnlèi wāngwāng, tāmen shuō: Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen yǐ xìndàole, qiú nǐ bǎ wǒmen tóng zuòzhèng zhēnlǐ de rén jìlù zài yī chù.
Surah Al-Maeda, Verse 83
وَمَا لَنَا لَا نُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡحَقِّ وَنَطۡمَعُ أَن يُدۡخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Wǒmen shì qièwàng wǒmen de zhǔ shǐ wǒmen yǔ shànliáng de mínzhòng tóng jìn lèyuán de, wǒmen zěn néng bù xìn zhēnzhǔ hé jiànglín wǒmen de zhēnlǐ ne
Surah Al-Maeda, Verse 84
فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
yīnwèi tāmen suǒ shuō dehuà, zhēnzhǔyào yǐxià lín zhū hé de lèyuán bàochóu tāmen, tāmen dé yǒng jū qízhōng. Zhè shì xíngshàn zhě suǒdé de bàochóu.
Surah Al-Maeda, Verse 85
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
Bù xìndào, érqiě fǒurèn wǒ de jīxiàng de rén, dōu shì huǒ yù de jūmín.
Surah Al-Maeda, Verse 86
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Xìndào de rénmen a! Zhēnzhǔ yǐ zhǔnxǔ nǐmen xiǎngshòu de jiāměi shíwù, nǐmen bùyào bǎ tā dàng zuò jìnwù, nǐmen bùyào guòfèn. Zhēnzhǔ díquè bù xǐ'ài guòfèn de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 87
وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ
Nǐmen dāng chī zhēnzhǔ suǒ gōngjǐ nǐmen de héfǎ ér jiāměi de shíwù, nǐmen dāng jìngwèi nǐmen suǒ xìnyǎng de zhēnzhǔ.
Surah Al-Maeda, Verse 88
لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّـٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّـٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Zhēnzhǔ bù wéi wúyì de shìyán ér zébèi nǐmen, què wèi yǒuyì de shìyán ér zébèi nǐmen. Pòhuài shìyán de fájīn, shì àn zìjǐ jiāshǔ de zhōngděng shíliàng, gōngjǐ shí gè pínmín yī cān de kǒuliáng, huò yǐ yīfú zèngsòng tāmen, huò shìfàng yīgè núlì. Wúlì jìpín huò shì nú de rén, dāng zhāijiè sān rì. Zhè shì nǐmen fāshì hòu pòhuài shìyán shí de fájīn. Nǐmen yīngdāng xìnshǒu zìjǐ de shìyán. Zhēnzhǔ wèi nǐmen rúcǐ chǎnmíng tā de jīxiàng, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè tā.
Surah Al-Maeda, Verse 89
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Xìndào de rénmen a! Yǐnjiǔ, dǔbó, bài xiàng, qiúqiān, zhǐshì yī zhǒng huì xíng, zhǐshì èmó de xíngwéi, gù dāng yuǎnlí, yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 90
إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ
Èmó wéi yuàn nǐmen yīn yǐnjiǔ hé dǔbó ér hùxiāng chóuhèn, bìngqiě zǔzhǐ nǐmen jìniàn zhēnzhǔ, hé jǐn shǒu bài gōng. Nǐmen jiāng jièchú (yǐnjiǔ hé dǔbó) ma﹖
Surah Al-Maeda, Verse 91
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَٱحۡذَرُواْۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
nǐmen dāng fúcóng zhēnzhǔ, dāng fúcóng shǐzhě, dàng fángbèi zuì'è. Rúguǒ nǐmen wéibèi mìnglìng, nàmò, nǐmen xūzhī wǒ de shǐzhě zhǐ fù míngbái de tōngzhī de zérèn.
Surah Al-Maeda, Verse 92
لَيۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جُنَاحٞ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۡسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Xìndào érqiě xíngshàn de rén, duìyú suǒyòng de yǐnshí, shì háo wú zuìguo de, rúguǒ tāmen jìngwèi érqiě xìndào, bìng nǔlì wéi shàn; ránhòu, jìngwèi érqiě xìndào; ránhòu, jìngwèi érqiě xíngshàn. Zhēnzhǔ shì xǐ'ài xíngshàn zhě de.
Surah Al-Maeda, Verse 93
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَيَبۡلُوَنَّكُمُ ٱللَّهُ بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلصَّيۡدِ تَنَالُهُۥٓ أَيۡدِيكُمۡ وَرِمَاحُكُمۡ لِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَخَافُهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Xìndào de rénmen a! Zhēnzhǔ bì yǐ nǐmen de shǒu hé qiāng suǒ néng lièqǔ de ruògān fēiqín zǒushòu kǎoyàn nǐmen, yǐbiàn zhēnzhǔ zhīdào shéi zài bèidì lǐ wèijù tā. Cǐhòu, shéi chāoyuè fǎdù, shéi jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 94
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّـٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen zài shòujiè qíjiān, huò zài jìndì jìngnèi, bùyào zǎishā suǒ huò de fēiqín zǒushòu. Nǐmen zhōng shéi gùyì zǎishā, shéi yīng yǐ xiāngdāng de shēngchù shúzuì, nà zhǐ shēngchù, xū jīng nǐmen zhōng de liǎng gè gōngzhèng rén jiāyǐ shěndìng hòu, sòng dào kè ěr bái qù zuò gōngwù, huò nà fájīn, jí shīshě (jǐ gè) pínmín yī rì de kǒuliáng; huò dài yǐ xiāngdāng de zhāijiè, yǐbiàn tā chángshì fànjiè de èguǒ. Zhēnzhǔ yǐ shù ráo yǐwǎng de zuìguo. Zàifàn de rén, zhēnzhǔ jiàng chéngfá tā. Zhēn zhǔ shì wànnéng de, shì chéng è de.
Surah Al-Maeda, Verse 95
أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
Hǎilǐ de dòngwù hé shíwù, duìyú nǐmen shì héfǎ de, kěyǐ gōng nǐmen hé lǚxíng zhě xiǎngshòu. Nǐmen zài shòujiè qíjiān, huò zài jìndì jìngnèi, bùyào lièqǔ fēiqín zǒushòu, nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ--nǐmen jiāng bèi jíhé zài tā nàlǐ de zhǔ.
Surah Al-Maeda, Verse 96
۞جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلۡكَعۡبَةَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ قِيَٰمٗا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَٱلۡهَدۡيَ وَٱلۡقَلَـٰٓئِدَۚ ذَٰلِكَ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ
Zhēnzhǔ yǐ kè ěr bái--jìn sì--wèi zhòngrén de gāng wéi, yòu yǐ jìn yuè, gōngwù, xiàngquān, wèi zhòngrén de gāng wéi, zhè shì yīnwèi yào shǐ nǐmen zhīdào zhēnzhǔ quánzhī tiānshàng de yīqiè hé dìshàng de yīqiè. Zhēnzhǔ shì quánzhī wànwù de.
Surah Al-Maeda, Verse 97
ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ وَأَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Nǐmen yīngdāng zhīdào zhēnzhǔ de xíngfá shìyánlì de, zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 98
مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ
Shǐzhě zhǐ fù tōngzhī de zérèn. Zhēnzhǔ zhīdào nǐmen suǒ biǎoxiàn de, hé nǐmen suǒ yǐnhuì de.
Surah Al-Maeda, Verse 99
قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Nǐ shuō: Wūhuì de hé qīngjié de, shì bù xiāngděng de, jíshǐ wūhuì de wéishù hěnduō, shǐ nǐ zàntàn. Yǒu lǐzhì de rén a; nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 100
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسۡـَٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ وَإِن تَسۡـَٔلُواْ عَنۡهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلۡقُرۡءَانُ تُبۡدَ لَكُمۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهَاۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ
Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào xúnwèn ruògān shìwù; nàxiē shìwù, ruò wèi nǐmen ér bèi xiǎnshì, huì shǐ nǐmen fánnǎo. Dāng “gǔlánjīng” zhèngzài zhújiàn jiàng shì de shíhòu, rúguǒ nǐmen xúnwèn, nàmò, nàxiē shìwù huì wèi nǐmen ér bèi xiǎnshì. Zhēnzhǔ yǐ shù ráo yǐwǎng de xúnwèn. Zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì róng de.
Surah Al-Maeda, Verse 101
قَدۡ سَأَلَهَا قَوۡمٞ مِّن قَبۡلِكُمۡ ثُمَّ أَصۡبَحُواْ بِهَا كَٰفِرِينَ
Zài nǐmen zhīqián, yǒu yīxiē mínzhòng, céng xúnwènguò cǐ lèi wèntí, sìhòu, tāmen yīncǐ ér biàn chéng bù xìndào de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 102
مَا جَعَلَ ٱللَّهُ مِنۢ بَحِيرَةٖ وَلَا سَآئِبَةٖ وَلَا وَصِيلَةٖ وَلَا حَامٖ وَلَٰكِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَأَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ
Zhēnzhǔ méiyǒu guīdìng quē ěr tuó, xiāoyáo tuó, luánshēng yáng, miǎnyì tuó; dàn bù xìndào de rén, jiǎjiè zhēnzhǔ de míngyì ér zàoyáo; tāmen dàbàn shì bù liǎojiě de.
Surah Al-Maeda, Verse 103
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُواْ حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ
Yǒurén duì tāmen shuō: Nǐmen lái zūnshǒu zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ba. Lái fúcóng shǐzhě ba! Tāmen jiù shuō: Néng mǎnzú wǒmen de, shì wǒmen de zǔxiān de zōngjiào. Jíshǐ tāmen de zǔxiān wúzhī wú shí, bù xún zhèngdào,(tāmen réng yào zūnshǒu) tāmen de zōngjiào ma﹖
Surah Al-Maeda, Verse 104
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيۡكُمۡ أَنفُسَكُمۡۖ لَا يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا ٱهۡتَدَيۡتُمۡۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng bǎochí zìshēn de chúnzhèng. Dāng nǐmen zūnshǒu zhèngdào de shíhòu, biérén de mí wù, bùnéng sǔnhài nǐmen. Nǐmen quántǐ dōu yào guīyú zhēnzhǔ, tā jiāng bǎ nǐmen de xíngwéi gàosù nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 105
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَٰدَةُ بَيۡنِكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ حِينَ ٱلۡوَصِيَّةِ ٱثۡنَانِ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ أَوۡ ءَاخَرَانِ مِنۡ غَيۡرِكُمۡ إِنۡ أَنتُمۡ ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةُ ٱلۡمَوۡتِۚ تَحۡبِسُونَهُمَا مِنۢ بَعۡدِ ٱلصَّلَوٰةِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ لَا نَشۡتَرِي بِهِۦ ثَمَنٗا وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰ وَلَا نَكۡتُمُ شَهَٰدَةَ ٱللَّهِ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡأٓثِمِينَ
Xìndào de rénmen a! Dāng nǐmen zhōng yǒurén línzhōng zuò yízhǔ de shíhòu, nǐmen zhī jiān de zuòzhèng, shì nǐmen (jiào bāo) zhōng liǎng gè gōngzhèngrén de zuòzhèng, huò bié de liǎng gè wài (jiào) rén de zuòzhèng, tǎngruò nǐmen lǚxíng yìxiāng, ér bìngshì chuíwéi. Lǐbài zhīhòu, nǐmen liúzhe zhè liǎng gè zhèngrén, rúguǒ nǐmen huáiyí tāmen liǎ de zhōngshí, tāmen liǎ jiù fèng zhēnzhǔ zhī míng ér fāshì, shuō: Wǒmen liǎ bù yǐ zhège méngshì huànqǔ rènhé dàijià, jíshǐ wǒmen liǎ suǒ dài zhèng de, shì wǒmen liǎ de qīnqī, wǒmen liǎ yě bù yǐnhuì zhēnzhǔ suǒ zhòngshì de zhèngjù; fǒuzé, wǒmen liǎ bì shì fànzuì de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 106
فَإِنۡ عُثِرَ عَلَىٰٓ أَنَّهُمَا ٱسۡتَحَقَّآ إِثۡمٗا فَـَٔاخَرَانِ يَقُومَانِ مَقَامَهُمَا مِنَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَوۡلَيَٰنِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ لَشَهَٰدَتُنَآ أَحَقُّ مِن شَهَٰدَتِهِمَا وَمَا ٱعۡتَدَيۡنَآ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Rúguǒ fāxiàn tāmen liǎ fànzuì de zhèngjù, nàmò, bié de liǎng gèrén dàitì tāmen liǎ.(Nà liǎng gèrén), yīngdāng shì xiǎngyǒu quánlì de rén zhōng yǔ sǐzhě zuì qīnjìn de rén. Tāmen liǎ yīng fèng zhēnzhǔ zhī míng fāshì: Wǒmen liǎ de zuòzhèng, shì bǐ tāmen liǎ de zuòzhèng gèng zhēnshí de. Wǒmen liǎ méiyǒu chāoyuè fǎdù; fǒuzé, wǒmen liǎ bì shì bù yì de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 107
ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Zhè zhǒng guīdìng, gèng néng shǐ zhèng rén jù shí zuòzhèng, huò wèijù fāshì zhīhòu shì yán zāo dào jùjué. Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, dāng tīngcóng mìnglìng. Zhēnzhǔ shì bù yǐndǎo fànzuì de mínzhòng de.
Surah Al-Maeda, Verse 108
۞يَوۡمَ يَجۡمَعُ ٱللَّهُ ٱلرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبۡتُمۡۖ قَالُواْ لَا عِلۡمَ لَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
Zhēnzhǔ jíhé zhòng shǐzhě de rìzi, jiāng wèn tāmen shuō: Nǐmen suǒdé de dáfù shì shénme﹖tāmen jiāng shuō: Wǒmen háo wú zhīshì. Nǐ què shì shēn zhī yōuxuán de.
Surah Al-Maeda, Verse 109
إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱذۡكُرۡ نِعۡمَتِي عَلَيۡكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ إِذۡ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِ تُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗاۖ وَإِذۡ عَلَّمۡتُكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَۖ وَإِذۡ تَخۡلُقُ مِنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ بِإِذۡنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِيۖ وَتُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ تُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ كَفَفۡتُ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَنكَ إِذۡ جِئۡتَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
Nà shí, zhēnzhǔ jiàng shuō mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā a! Nǐ dāng jìyì wǒ suǒ cì nǐ hé nǐ mǔqīn de ēndiǎn. Dāngshí, wǒ céng yǐ xuán líng fúzhù nǐ, nǐ zài yáolán lǐ, zài zhuàngnián shí, duì rén shuōhuà. Dāngshí, wǒ céng jiào nǐ shūfǎ, zhìhuì,“tǎo lā tè” hé “yǐn zhī lēi”. Dāngshí, nǐ fèng wǒ de mìnglìng, yòng ní niē yī zhǐ xiàng niǎo yàng de dōngxī, nǐ chuī qì zài lǐmiàn, tā jiù fèng wǒ de mìnglìng ér fēi dòng. Nǐ céng fèng wǒ de mìnglìng ér zhìliáo tiānrán máng hé dàmá fēng. Nǐ yòu fèng wǒ de mìnglìng ér shǐ sǐrén fùhuó. Dāngshí, wǒ céng zǔzhǐ yǐsèliè de hòuyì shānghài nǐ. Dāngshí, nǐ céng zhāoshì tāmen xǔduō jīxiàng, tāmen zhōng bù xìndào de rén shuō: Zhè zhǐshì míngxiǎn de móshù.
Surah Al-Maeda, Verse 110
وَإِذۡ أَوۡحَيۡتُ إِلَى ٱلۡحَوَارِيِّـۧنَ أَنۡ ءَامِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّنَا مُسۡلِمُونَ
Dāngshí, wǒ qǐshì zhòng méntú shuō: Nǐmen dāng xìnyǎng wǒ hé wǒ de shǐzhě. Tāmen shuō: Wǒmen yǐ xìnyǎngle, qiú nǐ zuòzhèng wǒmen shì guīshùn de rén.
Surah Al-Maeda, Verse 111
إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Dāngshí, zhòng méntú shuō: Mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā a, nǐ de zhǔ néng cóng tiānshàng jiàng yánxí gěi wǒmen ma﹖tā shuō: Nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ, rúguǒ nǐmen shì xìnshì dì huà.
Surah Al-Maeda, Verse 112
قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأۡكُلَ مِنۡهَا وَتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعۡلَمَ أَن قَدۡ صَدَقۡتَنَا وَنَكُونَ عَلَيۡهَا مِنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
Tāmen shuō: Wǒmen xiǎng chī yánxí, ér nèixīn ānjìng, bìngqiě zhīdào nǐ duì wǒmen shuō de, què shì shíhuà, ér wǒmen jiāng wèi nǐ de shǐmìng zuò jiànzhèng.
Surah Al-Maeda, Verse 113
قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلۡ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدٗا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةٗ مِّنكَۖ وَٱرۡزُقۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ
Mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā shuō: Zhēnzhǔ a! Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ cóng tiānshàng jiàng yánxí gěi wǒmen, yǐbiàn wǒmen xiānbèi hé hòubèi dōu yǐjiàng yán zhī rì wèi jiérì, bìng yǐ yánxí wèi nǐ suǒ jiàng shì de jīxiàng. Qiú nǐ yǐ jǐyǎng shǎngcì wǒmen, nǐ shì zuì shànyú gōngjǐ de.
Surah Al-Maeda, Verse 114
قَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيۡكُمۡۖ فَمَن يَكۡفُرۡ بَعۡدُ مِنكُمۡ فَإِنِّيٓ أُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا لَّآ أُعَذِّبُهُۥٓ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Zhēnzhǔ shuō: Wǒ bìdìng bǎ yánxí jiàng gěi nǐmen. Cǐhòu, nǐmen zhōng shéi bùxìndào, wǒ yào yòng yī zhǒng jué bùyòng yú chéngzhì quán shìjiè rènhé rén de xíngfá lái chéngzhì shéi.
Surah Al-Maeda, Verse 115
وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
Dāngshí, zhēnzhǔ jiàng shuō: Mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā a! Nǐ céng duì zhòngrén shuōguò zhè jù huà ma﹖'nǐmen dāng shě zhēnzhǔ ér yǐ wǒ hé wǒ mǔqīn wéi zhǔzǎi'. Tā shuō: Wǒ zànsòng nǐ chāojué wànwù, wǒ bù huì shuō chū wǒ bù gāi shuō dehuà. Rúguǒ wǒ shuōle, nà nǐ yīdìng zhīdào. Nǐ zhīdào wǒ xīnlǐ de shì, wǒ què bù zhīdào nǐ xīnlǐ de shì. Nǐ què shì shēn zhī yīqiè yōuxuán de.
Surah Al-Maeda, Verse 116
مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Wǒ zhǐ duì tāmen shuōguò nǐ suǒ mìng wǒ shuō dehuà, jí: Nǐmen dāng chóngbài zhēnzhǔ--wǒ de zhǔ, hé nǐmen de zhǔ. Wǒ tóng tāmen xiāngchǔ qíjiān, wǒ shì tāmen de jiànzhèng. Nǐ shǐ wǒ sǐqù zhīhòu, méng hù tāmen de shì nǐ, nǐ shì wànwù de jiànzhèng.
Surah Al-Maeda, Verse 117
إِن تُعَذِّبۡهُمۡ فَإِنَّهُمۡ عِبَادُكَۖ وَإِن تَغۡفِرۡ لَهُمۡ فَإِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Rúguǒ nǐ yào chéngfá tāmen, nàmò, tāmen shì nǐ de núpú (yóu nǐ chéngfá); rúguǒ nǐ shè yòu tāmen, nàmò, nǐ què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de.
Surah Al-Maeda, Verse 118
قَالَ ٱللَّهُ هَٰذَا يَوۡمُ يَنفَعُ ٱلصَّـٰدِقِينَ صِدۡقُهُمۡۚ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Zhēnzhǔ jiàng shuō: Zhè què shì chéngshí yǒu bì yú chéngshí rén de rìzi. Tāmen dé xiǎngshòu xià lín zhū hé de lèyuán, ér yǒng jū qízhōng. Zhēnzhǔ xǐyuè tāmen, tāmen yě xǐyuè tā. Zhè què shì wěidà de chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 119
لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ
Tiāndì wànwù de guó quán zhǐshì zhēnzhǔ de, tā duìyú wànshì shì quánnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 120