Surah Al-Maeda - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَوۡفُواْ بِٱلۡعُقُودِۚ أُحِلَّتۡ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلۡأَنۡعَٰمِ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ غَيۡرَ مُحِلِّي ٱلصَّيۡدِ وَأَنتُمۡ حُرُمٌۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ مَا يُرِيدُ
Xìnshìmen a! Nǐmen dāng lǚxíng [nǐmen de] yìwù. Chúle jiāng duì nǐmen xuānbù de wài, suǒyǒu shēngchù duì nǐmen dōu shì héfǎ de, dàn nǐmen zài [cháojìn] shòujiè qíjiān dǎliè shì bù héfǎ de. Ān lā díquè pànjué tā yù pànjué de.
Surah Al-Maeda, Verse 1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَـٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Xìnshìmen a! Nǐmen jì bùyào xièdú ān lā de biāozhì [rú sà fǎ yǔ mài ěr wǎ. Jiàn 2:158], Yě bùyào zài jìn yuè [yī lì 1 yuè,7 yuè,11 yuè hé 12 yuè] fànjìn; jì bùyào shānghài zuò zǎishēng yòng de shēngchù, yě bùyào pòhuài zuò zǎishēng yòng de shēngchù dàizhe de xiàngquān, gèng bùyào fáng'ài wèi xúnqiú tāmen de zhǔ [ān lā] de ēnhuì hé xǐyuè ér dào jìn sì de rén. Dāng nǐmen kāi jiè shí, nǐmen kěyǐ dǎliè [zhù]. Nǐmen bùyào yīn yuànhèn céng fáng'ài nǐmen jìnrù jìn sì de mínzhòng ér shǐ nǐmen chāoyuè fǎdù. Nǐmen dāng zài zhèngyì hé jìngwèi fāngmiàn hùzhù, dàn nǐmen bùyào zài zuì'è hé wéifǎ fāngmiàn lángbèiwéijiān. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā. Ān lā què shì chéngfá yánlì de.
Surah Al-Maeda, Verse 2
حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحۡمُ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ وَٱلۡمَوۡقُوذَةُ وَٱلۡمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيۡتُمۡ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسۡتَقۡسِمُواْ بِٱلۡأَزۡلَٰمِۚ ذَٰلِكُمۡ فِسۡقٌۗ ٱلۡيَوۡمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِۚ ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗاۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ فِي مَخۡمَصَةٍ غَيۡرَ مُتَجَانِفٖ لِّإِثۡمٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Jìnzhǐ nǐmen shíyòng de shì: Zì sǐ wù, xiěyè, zhūròu, niàn fēi ān lā zhī míng ér zǎi de, lēi sǐ de, dǎ sǐ de, diē sǐ de, chù sǐ de, yěshòu chīguò de, dàn nǐmen [zài tā huózhe shí jíshí niàn ān lā zhī míng] zǎiguò de réng kěyǐ chī. Hái jìnzhǐ shíyòng zài jì shí [jìtán] shàng zǎi de [zhù 1], bìngqiě jìnzhǐ nǐmen qiúqiān, zhèxiē dōu shì bèinì xíngwéi. Jīntiān, bù xìnyǎng zhě duì [xiāomiè] nǐmen de zōngjiào juéwàngle, yīncǐ, nǐmen bùyào hàipà tāmen, nǐmen dāng wèijù wǒ. Jīntiān, wǒ yǐ wèi nǐmen wánshànle nǐmen de zōngjiào, wǒ yǐ wánchéng wǒ duì nǐmen de ēnhuì, wǒ mǎnyì yú yīsīlán jiào zuò nǐmen de zōngjiào [zhù 2]. Dàn ruòshì pòbùdéyǐ ér bìngfēi xiǎng fànzuì,[qiě wèi chāoyuè fǎdù, nàme, chī zhèxiē jìnwù méiyǒu zuìguo.] Ān lā què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 3
يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَآ أُحِلَّ لَهُمۡۖ قُلۡ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُ وَمَا عَلَّمۡتُم مِّنَ ٱلۡجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ ٱللَّهُۖ فَكُلُواْ مِمَّآ أَمۡسَكۡنَ عَلَيۡكُمۡ وَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Tāmen wèn nǐ [mù shèng] nǎxiē dōngxī [shíwù] duì tāmen shì héfǎ de. Nǐ [duì tāmen] shuō:“Yīqiè jiāměi zhī wù duì nǐmen dōu shì héfǎ de. Nǐmen zūnzhào ān lā suǒ jiàoshòu nǐmen de, nǐmen suǒ xùnliàn de niǎo shòu bǔhuò de, yěshì héfǎ [kě chī] de, dàn nǐmen [fàng niǎo shòu zhuībǔ lièwù shí] dāng duìzhe lièwù niàn ān lā zhī míng. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā. Ān lā què shì qīngsuàn shénsù de.”
Surah Al-Maeda, Verse 4
ٱلۡيَوۡمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡۖ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِيٓ أَخۡدَانٖۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Jīntiān, yīqiè jiāměi zhī wù duì nǐmen dōu shì héfǎ de, shòu cì jīngdiǎn zhě [yǒu jīng rén] de shíwù duì nǐmen yěshì héfǎ de, nǐmen de shíwù duì tāmen yěshì héfǎ de. Nǚ xìnshì zhōng de zhēnjié nǚrén, yǐjí zài nǐmen zhīqián shòu cì jīngdiǎn zhě [yǒu jīng rén] zhōng de zhēnjié nǚrén,[zài hūnyīn shàng] duì nǐmen dōu shì héfǎ de. Dāng nǐmen bǎ tāmen yīng dé de pìnjīn [jiéhūn shí xīnláng gěi xīnniáng de qiáncái] jiāo gěi tāmen shí, yīng bǎochí zhēncāo, bùkě yíndàng, yě bùkě [bǎ tāmen] dāng qíngfù. Shéi fǒurèn “yī mǎ ní [rú liù dà xìnyǎng]”, shéi de shàngōng què yǐ túláo, shéi zài hòushì bì shì sǔnshī zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Xìnshìmen a! Dāng nǐmen qǐshēn qù lǐbài shí, nǐmen dāng xǐ nǐmen de liǎn, dāng xǐ nǐmen de shuāngshǒu zhì liǎng zhǒu, dāng [yǐ shuǐ] mǒ nǐmen de tóu, dāng xǐ nǐmen de shuāng jiǎo zhì liǎng huái [zhù 1]. Jiǎrú nǐmen shì méiyǒu dà jìng [rú fūqī fángshì hòu wèi xǐ dà jìng děng], nàme, nǐmen dāng xǐ jìng quánshēn [jí xǐ dà jìng]. Jiǎrú nǐmen shēngbìng, huò zài lǚxíng zhōng, huò nǐmen zhōng yǒurén qùguò cèsuǒ [jiě dàxiǎo biàn], huò nǐmen yǔ qī zǐ fángshì hòu ér zhǎo bù dào shuǐxǐ, nàme, nǐmen kěyòng jiéjìng de tǔ [zhù 2][dǎ tǔ jìng], bìng yǐ cǐ mǒ nǐmen de liǎn hé shuāngshǒu. Ān lā bùxiǎng shǐ nǐmen kùnnán, dàn tā yào shǐ nǐmen jiéjìng, bìng wánchéng tā duì nǐmen de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎn'ēn.
Surah Al-Maeda, Verse 6
وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Nǐmen dāng láojì ān lā duì nǐmen de ēnhuì hé tā yǔ nǐmen suǒ lì de yuēfǎ. Dāngshí, nǐmen shuō:“Wǒmen tīngjiànle, wǒmen fúcóngle.” Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, ān lā díquè quánzhī [nǐmen] xiōngzhōng de yīqiè.
Surah Al-Maeda, Verse 7
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّـٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Xìnshìmen a! Nǐmen dāng xiàozhōng ān lā, dāng bǐnggōng zuòzhèng. Nǐmen jué bùyào yīn yuànhèn biérén ér shǐ nǐmen bù gōngzhèng, gōngzhèng shì zuì jiējìn qiánjìng de. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā. Fánshì nǐmen suǒ zuò de, ān lā què shì chè zhī de.
Surah Al-Maeda, Verse 8
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ
Ān lā xǔnuò, xìnyǎng bìng xíngshàn zhě bì jiāng huòdé kuānshù hé zhòngdà de bàochóu [lèyuán].
Surah Al-Maeda, Verse 9
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
Fán bù xìnyǎng bìng fǒurèn wǒ de jīxiàng zhě, zhèxiē rén shì huǒ yù de fànrén.
Surah Al-Maeda, Verse 10
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ هَمَّ قَوۡمٌ أَن يَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ فَكَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Xìnshìmen a! Nǐmen dāng láojì ān lā duì nǐmen de ēnhuì. Dāngshí, yǒuxiē rén xiǎng shēn chū tāmen de shǒu shānghài nǐmen, dàn tā [ān lā] wèi nǐmen ér èzhìle tāmen de shǒu, suǒyǐ, nǐmen dāng jìngwèi ān lā. Jiào xìnshìmen zhǐ xìnlài ān lā ba!
Surah Al-Maeda, Verse 11
۞وَلَقَدۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَبَعَثۡنَا مِنۡهُمُ ٱثۡنَيۡ عَشَرَ نَقِيبٗاۖ وَقَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مَعَكُمۡۖ لَئِنۡ أَقَمۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَيۡتُمُ ٱلزَّكَوٰةَ وَءَامَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرۡتُمُوهُمۡ وَأَقۡرَضۡتُمُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ فَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
Ān lā què yǐ tóng yǐsèliè de hòuyì yuēfǎ, bìng cóng tāmen zhōng zhǐdìng shí'èr míng shǒulǐng. Ān lā shuō:“Wǒ díquè yǔ nǐmen tóng zài. Jiǎrú nǐmen jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè [zhù], xìnyǎng wǒ de shǐzhěmen bìng xiézhù tāmen, qiě wéi ān lā [zhī dào] juānxiàn yī bǐ shàn kuǎn, wǒ bì jiāng shèmiǎn nǐmen de zuìguo, bì jiāng ràng nǐmen jìnrù zhū héliúguò de lèyuán. Cǐhòu, nǐmen zhōng shéi bù xìnyǎng, shéi què yǐ míshī zhèngdào.”
Surah Al-Maeda, Verse 12
فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ لَعَنَّـٰهُمۡ وَجَعَلۡنَا قُلُوبَهُمۡ قَٰسِيَةٗۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَآئِنَةٖ مِّنۡهُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱصۡفَحۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Yóuyú tāmen pòhuàile tāmen de nuòyán, suǒyǐ, wǒ qiǎnzéle tāmen, bìng shǐ tāmen de xīn biàn yìng. Tāmen cuàngǎi jīngdiǎn yuánwén, bìng pāoqìle tāmen suǒ bèi quàn jiè de yīxiē zhòngyào jīng wén. Tāmen zhōng chú shǎoshù rén wài, nǐ jiāng jīngcháng fāxiàn qīzhà zài tāmen zhōng shèngxíng. Nǐ dāng yuánliàng tāmen, dāng kuānróng tāmen. Ān lā díquè xǐhuān xíngshàn zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 13
وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَهُمۡ فَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَأَغۡرَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَاوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَسَوۡفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Nàxiē zìchēng jīdū jiàotú de rén, wǒ céng yǔ tāmen yuēfǎ, dàn tāmen pāoqìle tāmen suǒ bèi quàn jiè de yīxiē zhòngyào jīng wén [zhù], suǒyǐ, wǒ zài tāmen zhī jiān bō xiàle díshì yǔ chóuhèn, zhídào fùhuó rì.[Fùhuó rì] ān lā jiāng bǎ tāmen suǒ zuò de gàosù tāmen.
Surah Al-Maeda, Verse 14
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ
Yǒu jīng rén a! Wǒ de shǐzhě [mù shèng] què yǐ láilín nǐmen, tā jiāng wèi nǐmen chǎnmíng nǐmen suǒ yǐncáng de xǔduō jīng wén,[tóngshí] jiāng fàngqì xǔduō jīng wén [bù chǎnmíng]. Yǒuyī zhǒng guāngmíng [mù shèng] hé yī bù míngbái de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] què yǐ cóng ān lā jiànglín nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 15
يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Ān lā jiè cǐ yǐndǎo xúnqiú tā de xǐyuè zhě zǒu shàng píng'ān zhī dào, bìng yǐ tā de zhǐyì shǐ tāmen cóng hēi'àn zǒuxiàng guāngmíng, yǐndǎo tāmen zǒu shàng zhèngdào.
Surah Al-Maeda, Verse 16
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Fán wàngyán ān lā jiùshì mǎ'ěr yà zhīzǐ mǎ xī hā de rén què yǐ bù xìnyǎngle. Nǐ shuō:“Jiǎrú ān lā xiǎng huǐmiè mǎ'ěr yà zhīzǐ mǎ xī hā hé tā de mǔqīn [mǎ'ěr yà], yǐjí dà dìshàng de suǒyǒu rén, nàme, shéi yǒu sīháo nénglì zǔzhǐ tā [ān lā] ne?” Tiāndì wànwù de zhǔquán dōu shì ān lā de. Tā yù chuàngzào shénme, jiù chuàngzào shénme. Ān lā duì wànshì shì wànnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 17
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ وَٱلنَّصَٰرَىٰ نَحۡنُ أَبۡنَـٰٓؤُاْ ٱللَّهِ وَأَحِبَّـٰٓؤُهُۥۚ قُلۡ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُمۖ بَلۡ أَنتُم بَشَرٞ مِّمَّنۡ خَلَقَۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
Yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú dōu shuō:“Wǒmen shì ān lā zhīzǐ, shì tāsuǒ chǒng'ài de.” Nǐ [mù shèng] shuō:“Nà tā wèishéme hái yàoyīn nǐmen de zuì'è ér chéngfá nǐmen ne?” Qíshí, nǐmen yěshì tāsuǒ chuàngzào de fánrén. Tā [ān lā] yù kuānshù shéi, jiù kuānshù shéi; yù chéngfá shéi, jiù chéngfá shéi. Tiāndì wànwù de zhǔquán dōu shì ān lā de. Wéi tā [ān lā] shì zuìhòu de guīsù.
Surah Al-Maeda, Verse 18
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ عَلَىٰ فَتۡرَةٖ مِّنَ ٱلرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَآءَنَا مِنۢ بَشِيرٖ وَلَا نَذِيرٖۖ فَقَدۡ جَآءَكُم بَشِيرٞ وَنَذِيرٞۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Yǒu jīng rén a! Zài zhōngduàn yīduàn shíjiān pàiqiǎn shǐzhě hòu, wǒ de shǐzhě [zhù][mù shèng] què yǐ láilín nǐmen, tā jiāng wèi nǐmen chǎnmíngzhèngdào [yīsīlán jiào], yǐmiǎn nǐmen [jiānglái] shuō:“Jì méiyǒu rènhé bàoxǐ zhě, yě méiyǒu rènhé jǐnggào zhě láilínguò wǒmen.”[Xiànzài], yǒu wèi bàoxǐ zhě [mù shèng] hé jǐnggào zhě [mù shèng] què yǐ láilín nǐmen. Ān lā duì wànshì shì wànnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 19
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَعَلَ فِيكُمۡ أَنۢبِيَآءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكٗا وَءَاتَىٰكُم مَّا لَمۡ يُؤۡتِ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Dāngshí, mù sà duì tā de zúrén shuō:“Wǒ de zúrén a! Nǐmen dāng láojì ān lā duì nǐmen de ēnhuì. Dāngshí, tā zài nǐmen zhōng wěipàile xǔduō xiānzhī, shǐ nǐmen dāngjiā zuò zhǔ, bǎ cóng wèi cì gěi zhòng shìjiè rènhé rén de [ēnhuì] cì gěi nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 20
يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
Wǒ de zúrén a! Nǐmen jìnrù ān lā wèi nǐmen zhùdìng dì nàgè shèngdì [bālèsītǎn] ba! Nǐmen bùkě bàiběi, fǒuzé, nǐmen yòu jiāng chéngwéi sǔnshī zhě.”
Surah Al-Maeda, Verse 21
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ
Tāmen shuō:“Mù sà a! Nàgè shèngdì lǐ zhùzhe yīgè shílì qiángdà de mínzú, chúfēi tāmen líkāi, fǒuzé, wǒmen jué bù gǎn jìnqù. Jiǎrú tāmen líkāi, wǒmen jiù jìnqù.”
Surah Al-Maeda, Verse 22
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Jìngwèi zhě zhōng yǒu liǎng rén, ān lā céng cìyǔ tā liǎ ēnhuì, tā liǎ shuō:“Nǐmen cóng zhè dào chéng mén jìngōng tāmen ba! Yīdàn nǐmen gōng jìn chéng mén, nǐmen jiùshì shènglì zhě. Nǐmen dāng xìnlài ān lā, jiǎrú nǐmen shì xìnshì.”
Surah Al-Maeda, Verse 23
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَآ أَبَدٗا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَٱذۡهَبۡ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَٰتِلَآ إِنَّا هَٰهُنَا قَٰعِدُونَ
Tāmen shuō:“Mù sà a! Zhǐyào tāmen hái liú zài lǐmiàn, wǒmen jué bù gǎn jìnqù. Yīncǐ, nǐ hé nǐ de zhǔ qù [yǔ tāmen] zuòzhàn ba! Wǒmen jiù liú zài zhèlǐ [zhù].”
Surah Al-Maeda, Verse 24
قَالَ رَبِّ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ إِلَّا نَفۡسِي وَأَخِيۖ فَٱفۡرُقۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Tā [mù sà] shuō:“Wǒ de zhǔ a! Chú wǒ zìjǐ hé wǒ dí gēgē [hā lún] wài, wǒ shéi yě guǎn bùliǎo, qiú nǐ bǎ wǒmen hé bèinì de mínzú fēnkāi ba!”
Surah Al-Maeda, Verse 25
قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيۡهِمۡۛ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗۛ يَتِيهُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Tā [ān lā] shuō:“Tāmen jiāng sìshí nián bùdé jìnrù zhège shèngdì, tāmen jiàng zài dà dìshàng piāobó. Suǒyǐ, nǐ bùyào wèi bèinì de mínzú bēishāng.”
Surah Al-Maeda, Verse 26
۞وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱبۡنَيۡ ءَادَمَ بِٱلۡحَقِّ إِذۡ قَرَّبَا قُرۡبَانٗا فَتُقُبِّلَ مِنۡ أَحَدِهِمَا وَلَمۡ يُتَقَبَّلۡ مِنَ ٱلۡأٓخَرِ قَالَ لَأَقۡتُلَنَّكَۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ
[Mù shèng a!] Nǐ rúshí xiàng tāmen [yóutài jiàotú] jiǎngshù ā dān de liǎng gè er zi de gùshì ba! Dāngshí, tā liǎ gè fèngxiànle yīgè xīshēng wù [gěi ān lā], yīgè de xīshēng wù bèi jiēshòule, ér lìng yīgè de xīshēng wù méiyǒu bèi jiēshòu. Tā [hòu zhě] shuō:“Wǒ yīdìng yào shā sǐ nǐ [qiánzhě].” Tā [qiánzhě] shuō:“Ān lā zhǐ jiēshòu jìngwèi zhě de xīshēng wù.
Surah Al-Maeda, Verse 27
لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Jiǎrú nǐ shēnshǒu lái shā wǒ, wǒ jué bù huì shēnshǒu qù shā nǐ. Wǒ díquè wèijù ān lā——zhòng shìjiè de zhǔ.
Surah Al-Maeda, Verse 28
إِنِّيٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثۡمِي وَإِثۡمِكَ فَتَكُونَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِۚ وَذَٰلِكَ جَزَـٰٓؤُاْ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Wǒ díquè yào ràng nǐ chéngdān shā wǒ de zuìguo hé nǐ yuán yǒu de zuìguo, nǐ bì jiāng chéngwéi huǒ yù de fànrén. Zhè shì duì bù yì zhě de huán bào.”
Surah Al-Maeda, Verse 29
فَطَوَّعَتۡ لَهُۥ نَفۡسُهُۥ قَتۡلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُۥ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Tā [hòu zhě] de èniàn sǒngyǒng tā qù shā zìjǐ de xiōngdì. Yīncǐ, tāshāle tā, yǐzhì chéngwéi sǔnshī zhě [zhù].
Surah Al-Maeda, Verse 30
فَبَعَثَ ٱللَّهُ غُرَابٗا يَبۡحَثُ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُرِيَهُۥ كَيۡفَ يُوَٰرِي سَوۡءَةَ أَخِيهِۚ قَالَ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ أَعَجَزۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِثۡلَ هَٰذَا ٱلۡغُرَابِ فَأُوَٰرِيَ سَوۡءَةَ أَخِيۖ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلنَّـٰدِمِينَ
Ránhòu, ān lā pài yī zhǐ wūyā qù páo de, yǐbiàn ràng tā kànjiàn rúhé máizàng zìjǐ xiōngdì de shītǐ. Tā [hòu zhě] shuō:“Wǒ zhēn gāisǐ! Wǒ zěnme bùnéng xiàng zhè zhǐ wūyā yīyàng máizàng wǒ xiōngdì de shītǐ ne?” Ránhòu, tā biàn chéngle huǐhèn zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 31
مِنۡ أَجۡلِ ذَٰلِكَ كَتَبۡنَا عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفۡسَۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ أَوۡ فَسَادٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعٗا وَمَنۡ أَحۡيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحۡيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡأَرۡضِ لَمُسۡرِفُونَ
Yīncǐ, wǒ wèi yǐsèliè de hòuyì guīdìng:“Chúfēi shì fùchóu huò píng luàn, fǒuzé, fán wǎng shā yīrén [zhù], rú shā zhòngrén; fán jiù huó yīrén, rú jiù huó zhòngrén.” Wǒ de shǐzhěmen què yǐ dàizhe míng zhèng dàodá tāmen. Ránhòu, cǐhòu tāmen zhōng díquè yǒu xǔduō rén réng zài dà dìshàng héngxíngbàdào.
Surah Al-Maeda, Verse 32
إِنَّمَا جَزَـٰٓؤُاْ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓاْ أَوۡ يُصَلَّبُوٓاْ أَوۡ تُقَطَّعَ أَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم مِّنۡ خِلَٰفٍ أَوۡ يُنفَوۡاْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِۚ ذَٰلِكَ لَهُمۡ خِزۡيٞ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Fán díduì ān lā jí qí shǐzhě [mù shèng] bìng zài dà dìshàng wéifēizuòdǎi zhě, duì tāmen de chéngfá jiāng shì sǐxíng, huò dīng sǐ zài shízìjià shàng, huò jiāocuò kǎn qù tāmen de shǒujiǎo, huò liúfàng yìxiāng. Zhè shì tāmen zài jīnshì yīng shòu de língrù, tāmen zài hòushì hái yào shòu zhòngdà de xíngfá,
Surah Al-Maeda, Verse 33
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
nàxiē zài nǐmen zhìfú tāmen zhīqián yǐ huǐzuì de rén chúwài. Nǐmen dāng zhīdào, ān lā què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 34
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱبۡتَغُوٓاْ إِلَيۡهِ ٱلۡوَسِيلَةَ وَجَٰهِدُواْ فِي سَبِيلِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Xìnshìmen a! Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, dāng xúnqiú jiējìn tā de tújìng, dāng wèi tā de dào fèndòu, yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 35
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لِيَفۡتَدُواْ بِهِۦ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنۡهُمۡۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Bù xìnyǎng zhě, jiǎrú tāmen yǒngyǒu dà dìshàng de yīqiè, bìngqiě zài jiā shàng tóngyàng de yī fèn, ràng tāmen yǐ cǐ qù shú qǔ fùhuó rì de xíngfá, nàme, tāmen de shújīn jué bù huì bèi jiēshòu, tāmen bì shòu tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 36
يُرِيدُونَ أَن يَخۡرُجُواْ مِنَ ٱلنَّارِ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنۡهَاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ
Tāmen xīwàng cóng huǒ yù lǐ bèi shìfàng, dàn tāmen jué bùnéng [cóng huǒ yù lǐ] bèi shìfàng, tāmen bì shòu yǒngjiǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 37
وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
Nánnǚ tōudào zhě, nǐmen dāng kǎn qù tā liǎ de shǒu [zhù], zhè shì duì tā liǎ suǒ fànzuì è de huán bào, shì cóng ān lā jiàng shì de xíngfá. Ān lā shì quánnéng de, zuì ruìzhì de.
Surah Al-Maeda, Verse 38
فَمَن تَابَ مِنۢ بَعۡدِ ظُلۡمِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَتُوبُ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Shéi zài háng bù yì hòuhuǐzuì bìng gǎiguò zì xīn, ān lā bì kuānshù shéi [zhù][jiēshòu tā de huǐ zuì]. Ān lā què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 39
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Nándào nǐ bù zhīdào ān lā yǒngyǒu tiāndì de zhǔquán ma? Tā yù chéngfá shéi, jiù chéngfá shéi; yù kuānshù shéi, jiù kuānshù shéi [zhù]. Ān lā duì wànshì shì wànnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 40
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَلَمۡ تُؤۡمِن قُلُوبُهُمۡۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْۛ سَمَّـٰعُونَ لِلۡكَذِبِ سَمَّـٰعُونَ لِقَوۡمٍ ءَاخَرِينَ لَمۡ يَأۡتُوكَۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ مِنۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهِۦۖ يَقُولُونَ إِنۡ أُوتِيتُمۡ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمۡ تُؤۡتَوۡهُ فَٱحۡذَرُواْۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتۡنَتَهُۥ فَلَن تَمۡلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمۡۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Shǐzhě [mù shèng] a! Bùyào ràng nàxiē zhēngxiān bù xìnyǎng de rén shǐ nǐ yōuchóu. Nàxiē rén zhōng yǒu qīnkǒu shuō:“Wǒmen xìnyǎngle.” Qíshí, tāmen de xīnzhōng bìng bù xìnyǎng; nàxiē rén zhōng yǒu xìnfèng yóutàijiào de, tāmen wéi shuōhuǎng ér qīngtīng, wèi méiyǒu láiguò nǐ zhèlǐ de qítā mínzhòng ér tàntīng. Tāmen cuàngǎi jīngdiǎn yuánwén bìng shuō:“Jiǎrú gěi nǐmen zhège, nǐmen jiù jiēshòu; jiǎrú bù gěi nǐmen zhège, nǐmen jiù jǐngtì.” Ān lā yù jiàng zāinàn gěi shéi, nǐ jué méiyǒu sīháo nénglì kě bāngzhù tā dǐyù ān lā [jiàngxià de zāinàn]. Zhèxiē rén, ān lā bù yuàn jiéjìng tāmen de xīn, tāmen zài jīnshì zāo língrù, zài hòushì hái yào shòu zhòngdà de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 41
سَمَّـٰعُونَ لِلۡكَذِبِ أَكَّـٰلُونَ لِلسُّحۡتِۚ فَإِن جَآءُوكَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُمۡ أَوۡ أَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡۖ وَإِن تُعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيۡـٔٗاۖ وَإِنۡ حَكَمۡتَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
[Tāmen] wéi shuōhuǎng ér qīngtīng, bìng qīntūn bèi jìn zhī cái. Jiǎrú tāmen dào nǐ [mù shèng] nàlǐ [qǐng nǐ pànjué], nǐ kě wéi tāmen pànjué, huò jùjué tāmen. Jiǎrú nǐ jùjué tāmen, tāmen jué bùnéng shānghài nǐ sīháo. Jiǎrú nǐ yào pànjué, nǐ dāng wèi tāmen bǐnggōng pànjué. Ān lā díquè xǐhuān gōngdào zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 42
وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَـٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Dànshì, dāng tāmen yǐ yǒngyǒu “tǎo lā tè”, ér qízhōng yǒu ān lā de pànjué shí [zhù], tāmen wèihé hái yào qǐng nǐ pànjué ér cǐhòu yòu wéibèi ne? Zhèxiē rén jué bùshì xìnshì.
Surah Al-Maeda, Verse 43
إِنَّآ أَنزَلۡنَا ٱلتَّوۡرَىٰةَ فِيهَا هُدٗى وَنُورٞۚ يَحۡكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسۡلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ بِمَا ٱسۡتُحۡفِظُواْ مِن كِتَٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيۡهِ شُهَدَآءَۚ فَلَا تَخۡشَوُاْ ٱلنَّاسَ وَٱخۡشَوۡنِ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗاۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Wǒ què yǐ jiàng shì [mù sà]“tǎo lā tè”, qízhōng yǒu zhǐnán hé guāngmíng, guīshùn [ān lā] de xiānzhīmen yī cǐ wéi yóutài jiàotú pànjué.[Yóutàijiào de] lā bǐ hé mùshī yě yīyàng [zài zhèxiē xiānzhīhòu yī “tǎo lā tè” wèi yóutài jiàotú pànjué], yīnwèi tāmen fèngmìng bǎohù ān lā de jīngdiǎn, qiě yào wèi cǐ zuòzhèngrén, suǒyǐ, nǐmen bùyào hàipà rénlèi, nǐmen dāng wèijù wǒ [zhù]. Nǐmen bùyào yòng wǒ de jīxiàng huànqǔ dīsú de dàijià. Shéi wèi yī ān lā suǒ jiàng shì de [jīngdiǎn] pànjué, zhèxiē rén què shì bù xìnyǎng zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 44
وَكَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيهَآ أَنَّ ٱلنَّفۡسَ بِٱلنَّفۡسِ وَٱلۡعَيۡنَ بِٱلۡعَيۡنِ وَٱلۡأَنفَ بِٱلۡأَنفِ وَٱلۡأُذُنَ بِٱلۡأُذُنِ وَٱلسِّنَّ بِٱلسِّنِّ وَٱلۡجُرُوحَ قِصَاصٞۚ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِۦ فَهُوَ كَفَّارَةٞ لَّهُۥۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Wǒ zài “tǎo lā tè” zhōng wèi tāmen guīdìng:“Yǐ mìng chángmìng, yǐ yǎn cháng yǎn, yǐ bí cháng bí, yǐ ěr cháng ěr, yǐ yá cháng yá, yīqiè chuāngshāng jiē yǐ tóngyàng de dǐcháng [zhù][bàofù].” Shéi yǐ shīshě dàitì bàofù, zhè shì duì tā de shúzuì. Shéi wèi yī ān lā suǒ jiàng shì de [jīngdiǎn] pànjué, zhèxiē rén què shì bù yì zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 45
وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ
Zài tāmen [shǐzhě] zhī hòu, wǒ yòu pàiqiǎn mǎ'ěr yà zhīzǐ ěr sà [zhù], yǐ zhèngshí zài tā zhīqián jiàng shì de “tǎo lā tè”. Wǒ cì gěi tā [ěr sà]“yǐn jí lēi”, qízhōng yǒu zhǐnán hé guāngmíng, néng zhèngshí zài tā zhīqián jiàng shì de “tǎo lā tè”, shì jìngwèi zhě de zhǐnán hé quàn jiè.
Surah Al-Maeda, Verse 46
وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Ràng shòu cì “yǐn jí lēi” de rénmen yī ān lā zài “yǐn jí lēi” zhōng suǒ jiàng shì de pànjué. Shéi wèi yī ān lā suǒ jiàng shì de [jīngdiǎn] pànjué, zhèxiē rén què shì bèinì zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 47
وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِۖ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلّٖ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةٗ وَمِنۡهَاجٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
Wǒ jiàng shì nǐ [mù shèng] zhè bù bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”], yǐ zhèngshí zài cǐ zhīqián jiàng shì de suǒyǒu jīngdiǎn, quèxìn cǐ jīng, zuò zhèng jiù jīng. Nǐ dāng yī ān lā suǒ jiàng shì de [jīngdiǎn] wèi tāmen pànjué, nǐ bùyào bèiqì yǐ jiànglín nǐ de zhēnlǐ ér shùncóng tāmen de sīyù. Wǒ yǐ wèi nǐmen měi gèrén guīdìngle yī zhǒng jiào lǜ hé míngdào. Jiǎrú ān lā yìyù, tā bì shǐ nǐmen chéngwéi yīgè mínzú, dàn tā yào zài tāsuǒ jiàng shì nǐmen de [jiàoyì jiàoguī] zhōng kǎoyàn nǐmen. Yīncǐ, nǐmen dāng zhēngxiān xíngshàn, nǐmen dōu jiāng guī dào ān lā nàlǐ qù, tā jiāng bǎ nǐmen céngjīng suǒ fēnqí de gàosù nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 48
وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ
Nǐ [mù shèng] dāng yī ān lā suǒ jiàng shì de [jīngdiǎn] wèi tāmen pànjué [zhù], nǐ bùyào shùncóng tāmen de sīyù, nǐ dāng jǐngtì tāmen, yǐmiǎn tāmen yòu nǐ wéibèi ān lā suǒ jiàng shì nǐ de yībùfèn [qǐshì]. Jiǎrú tāmen wéibèi, nàme, nǐ dāng zhīdào, ān lā bì yīn tāmen de yīxiē zuì'è ér chéngfá tāmen. Rénlèi zhōng díquè yǒu xǔduō rén shì bèinì zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 49
أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Nándào tāmen yào xúnqiú méngmèi shídài de pànjué ma [zhù]? Duì dǔxìn de mínzhòng, shéi néng bǐ ān lā de pànjué gèng hǎo ne?
Surah Al-Maeda, Verse 50
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ أَوۡلِيَآءَۘ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَإِنَّهُۥ مِنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào yǐ yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú wéi zhījǐ, tāmen bǐcǐ shì zhījǐ. Nǐmen zhōng shéi yǐ tāmen wéi zhījǐ, shéi què shì tāmen de tóngdào. Ān lā jué bù yǐndǎo bù yì de mínzhòng [zhù].
Surah Al-Maeda, Verse 51
فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ
Nǐ jiāng kànjiàn xīnzhōng yǒu bìng zhě [wěi xìnzhě] zhēngxiān bēn xiàng tāmen de yǒurén [bù xìnyǎng zhě] shuō:“Wǒmen dānxīn wǒmen huì zāo bùxìng.” Yěxǔ ān lā huì jiàngxià shènglì huò yī xiàng mìnglìng, shǐ tāmen yīn tāmen xīnzhōng suǒ yǐncáng de ér chéngwéi huǐhèn zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 52
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ
Xìnshìmen jiāng shuō:“Zhèxiē rén [wěi xìnzhě] jiùshì yǐ ān lā fāchū zuì zhuāngyán de shìyán, zìchēng shì nǐmen [mùsīlín] tóng jiào de rén ma?” Tāmen de shàngōng yǐ túláo, tāmen biàn chéngle sǔnshī zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 53
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَن يَرۡتَدَّ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَسَوۡفَ يَأۡتِي ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ يُحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّونَهُۥٓ أَذِلَّةٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ يُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوۡمَةَ لَآئِمٖۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ
Xìnshìmen a! Nǐmen zhōng fán bèipàn zìjǐ de zōngjiào [zhù][yīsīlán jiào] zhě, ān lā jiāng yǐ yīgè tā xǐhuān tāmen, ér tāmen yě jìng'ài tā de mínzhòng lái qǔdài tāmen. Tāmen duì xìnshì jiāng shì qiāngōng de, duì bùxìnyǎng zhě jiāng shì wēiyán de. Tāmen jiāng wéi ān lā zhīdào fèndòu, bùpà rènhé rén de zénàn. Zhè shì ān lā de ēnhuì, tā bǎ ēnhuì cìyǔ tāsuǒ yìyù zhě. Ān lā shì kuān ēn de, quánzhī de.
Surah Al-Maeda, Verse 54
إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ
Nǐmen de zhījǐ zhǐ néng shì ān lā jí qí shǐzhě [mù shèng], yǐjí xìnshì zhōng jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè qiě qiāngōng zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 55
وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Shéi yǐ ān lā jí qí shǐzhě [zhù][mù shèng], yǐjí xìnshìmen wéi zhījǐ,[xūzhī] ān lā de dǎngpài què shì huòshèng zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 56
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَكُمۡ هُزُوٗا وَلَعِبٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَٱلۡكُفَّارَ أَوۡلِيَآءَۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào yǐ nǐmen zhīqián shòu cì jīngdiǎn zhě [yǒu jīng rén] zhōng bǎ nǐmen de zōngjiào dāng xiàobǐng hé érxì zhě wéi zhījǐ, yě bùyào yǐ bùxìnyǎng zhě wéi zhījǐ. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, jiǎrú nǐmen shì xìnshì.
Surah Al-Maeda, Verse 57
وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ
Dāng nǐmen zhàohuàn lǐbài shí [zhù], tāmen bǎ [nǐmen de] lǐbài dāng xiàobǐng hé érxì, zhè shì yīnwèi tāmen shì bùmíng lǐ de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 58
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ هَلۡ تَنقِمُونَ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلُ وَأَنَّ أَكۡثَرَكُمۡ فَٰسِقُونَ
Nǐ [mù shèng] shuō:“Yǒu jīng rén a! Nǐmen zébèi wǒmen, zhǐ yīn wǒmen xìnyǎng ān lā, xìnyǎng tāsuǒ jiàng shì wǒmen de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] hé tā yǐqián suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ma? Qíshí, nǐmen dà duōshù rén què shì bèinì zhě.”
Surah Al-Maeda, Verse 59
قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَ وَعَبَدَ ٱلطَّـٰغُوتَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
Nǐ [mù shèng] shuō:“Yào wǒ gàosù nǐmen zài ān lā nàlǐ de huán bào yǒu bǐ zhè gèng huài de ma? Shéi zāo ān lā de qiǎnzé hé qiǎn nù, tā jiù shǐ tāmen zhōng de yīxiē rén biàn chéng yuán hé zhū, yǐjí chóngbài èmó de rén,[fùhuó rì] zhèxiē rén [zài huǒ yù lǐ] dì dìwèi shì zuì'èliè de,[zài chénshì] shì zuì yuǎnlí zhèngdào de.”
Surah Al-Maeda, Verse 60
وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ
Dāng tāmen lái dào nǐmen nàlǐ shí, tāmen jiù shuō:“Wǒmen xìnyǎngle.” Qíshí, tāmen shì dàizhe bùxìn ér lái, yòu dàizhe bùxìn líkāi de. Fánshì tāmen suǒyǐncáng de, ān lā quán zhī dào.
Surah Al-Maeda, Verse 61
وَتَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Nǐ jiāng kànjiàn tāmen zhōng de xǔduō rén zài zuì'è, wéifǎ hé tūnshí bèi jìn zhī cái zhōng jìngzhēng. Tāmen suǒ zuò de zhēn èliè!
Surah Al-Maeda, Verse 62
لَوۡلَا يَنۡهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ عَن قَوۡلِهِمُ ٱلۡإِثۡمَ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Wèishéme [yóutàijiào de] lā bǐ yǔ [jīdūjiào de] mùshī bù jīn zhǐ tāmen shuō zuì'è zhī yán hé tūnshí bèi jìn zhī cái ne? Tāmen suǒ zuò de zhēn èliè!
Surah Al-Maeda, Verse 63
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Yóutài jiàotú shuō:“Ān lā de shǒu shì bèi shùfù de [zhù][gù ān lābù shī qí ēnhuì].” Qíshí, tāmen de shǒu cái shì bèi shùfù de, tāmen yīn zìjǐ suǒ shuō de wàngyán ér zāo qiǎnzé. Bù, tā [ān lā] de shuāngshǒu shì zhǎnkāi de, tā yù [bǎ ēnhuì] shī yǔ shéi, jiù shī yǔ shéi. Cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de [jīngdiǎn] bìdìng huì zēngzhǎng tāmen zhōng xǔduō rén de pànnì hé bù xìn. Wǒ zài tāmen zhī jiān tóuxiàle díshì hé chóuhèn, zhídào fùhuó rì. Měi dāng tāmen diǎnrán zhànhuǒ shí, ān lā biàn bǎ tā xímiè. Tāmen zài dà dìshàng wéifēizuòdǎi. Ān lā jué bù xǐhuān zuò'è zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 64
وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَكَفَّرۡنَا عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Jiǎrú yǒu jīng rén xìnyǎng [mù shèng] bìng [jièchú zuì'è ér] jìngwèi, wǒ bìdìng shèmiǎn tāmen de zuì è, bìdìng ràng tāmen jìnrù ēnzé de lèyuán.
Surah Al-Maeda, Verse 65
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُواْ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةٞ مُّقۡتَصِدَةٞۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُونَ
Jiǎrú tāmen zūnxíng “tǎo lā tè” hé “yǐn jí lēi”, yǐjí [xiànzài] cóng tāmen de zhǔ jiàng shì tāmen de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”], nàme, tāmen bì jiāng shíyòng cóng tāmen shàngmiàn jiàng shì de [rú fēngtiáoyǔshùn], yǐjí cóng tāmen jiǎoxià shòu cì de [dà dìshàng kě shíyòng de shíwù]. Tāmen zhōng yǒu yīqún zūnxíng zhèngdào zhě [zhù][zūn qǐshì, xìn mù shèng, rú ā bù dù lā•běn•sè liǎ mù], dàn tāmen zhōng de xǔduō rén shì zuò'è zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 66
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Shǐzhě [mù shèng] a! Nǐ dāng chuándá cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de [qǐshì]. Jiǎrú nǐ bù zhèyàng zuò, nàme, nǐ jiù méiyǒu wánchéng tā [ān lā] pàiqiǎn nǐ de shǐmìng. Ān lā jiāng bǎohù nǐ miǎn zāo rénlèi de shānghài. Ān lā jué bù yǐndǎo bù xìnyǎng de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 67
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Nǐ shuō:“Yǒu jīng rén a! Nǐmen bù huì yǒu hǎo jiéguǒ, chúfēi nǐmen zūnxíng “tǎo lā tè” hé “yǐn jí lēi”, yǐjí [xiànzài] cóng nǐmen de zhǔ jiàng shì nǐmen de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”].” Cóng nǐ de zhǔ jiàng shì nǐ de [jīngdiǎn] bìdìng huì zēngzhǎng tāmen zhōng xǔduō rén de pànnì hé bù xìn, suǒ yǐ, nǐ bùyào wéi bù xìnyǎng de mínzhòng bēishāng.
Surah Al-Maeda, Verse 68
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Xìnfèng yīsīlán jiào zhě, xìnfèng yóutàijiào zhě, sà bǐ jiàotú hé jīdū jiàotú, shéi xìnyǎng ān lā hé mòrì bìng xíngshàn, kǒngjù bù huì jiànglín tāmen, tāmen yě bù yōuchóu.
Surah Al-Maeda, Verse 69
لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ
Wǒ què yǐ tóng yǐsèliè de hòuyì yuēfǎ, bìng pài xǔduō shǐzhě qù jiàohuà tāmen. Měi dāng yī wèi shǐzhě wéi tāmen dài qù tāmen suǒ bù pànwàng de dōngxī shí, tāmen jiù fǒurèn yībùfèn [shǐzhě], wàngtú shāhài yībùfèn [shǐzhě].
Surah Al-Maeda, Verse 70
وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
Tāmen yǐwéi bù huì zāo chéngfá, yīncǐ, tāmen biàn chéngle xiā de hé lóng de. Ránhòu, ān lā jiēshòule tāmen de huǐzuì. Cǐhòu, tāmen zhōng de xǔduō rén yòu biàn chéngle xiā de hé lóng de. Fánshì tāmen suǒ zuò de, ān lā shì quán shì de.
Surah Al-Maeda, Verse 71
لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِيحُ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ
Fán wàngyán “ān lā jiùshì mǎ'ěr yà zhīzǐ mǎ xī hā” de rén què yǐ bù xìnyǎngle. Mǎ xī hā shuō:“Yǐsèliè de hòuyì a! Nǐmen dāng chóngbài ān lā——wǒ de zhǔ hé nǐmen de zhǔ.” Shéi gěi ān lā shèzhì huǒbàn [zhù], ān lā bì jìnzhǐ shéi rù lèyuán, tā de guīsù shì huǒ yù. Bù yì zhě jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 72
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Fán wàngyán “ān lā jiùshì sān wèi zhōng de dì sān wèi” de rén què yǐ bù xìnyǎngle. Chú dú yī de zhǔ [ān lā] wài, zài méiyǒu yīng shòu chóngbài de zhǔ. Jiǎrú tāmen bù tíngzhǐ tāmen suǒ wàngyán de, nàme, tāmen zhōng de bù xìnyǎng zhě bì shòu tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 73
أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Wèishéme tāmen bù xiàng ān lā huǐzuì [zhù] bìng qiú tā kuānshù ne? Ān lā shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 74
مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
Mǎ'ěr yà zhīzǐ mǎ xī hā [zhù] zhǐshì [ān lā de] yī wèi shǐzhě, zài tā zhīqián yǒu xǔduō shǐzhě què yǐ shìqù, tā de mǔqīn [mǎ'ěr yà] shì yī wèi qiánchéng zhě [xìnyǎng ān lā de qǐshì yǔ jīngdiǎn]. Tā liǎ yěshì chī shi wù de [yǔ fánrén yīyàng chī yǐn, ér ān lā zé bù chī bù yǐn]. Nǐ dāng kàn yī kàn wǒ shì rúhé wèi tāmen chǎnmíng xǔduō jīxiàng de, ránhòu, nǐ dāng kàn yī kàn tāmen shì rúhé bèilí zhēnlǐ de.
Surah Al-Maeda, Verse 75
قُلۡ أَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗاۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Nǐ [mù shèng] shuō:“Nándào nǐmen yào shě ān lā ér chóngbài yīxiē bùnéng wéi nǐmen zhǎngguǎn fú huò de ma? Ān lā què shì quán wén de, quánzhī de.”
Surah Al-Maeda, Verse 76
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
Nǐ shuō:“Yǒu jīng rén a! Nǐmen zài nǐmen de zōngjiào zhōng bùyào chāoyuè zhēnlǐ de fǎdù, yě bùyào shùncóng zhèxiē rén de sīyù: Tāmen yǐqián què yǐ mí wù, bìng shǐ xǔduō rén mí wù qiě yuǎnlí zhèngdào.”
Surah Al-Maeda, Verse 77
لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
Yǐsèliè de hòuyì zhōng de bù xìnyǎng zhě zāoshòule dá wǔdé [zhù] hé mǎ'ěr yà zhīzǐ ěr sà de yáncí de qiǎnzé, zhè shì yīnwèi tāmen wéikàng [ān lā hé shǐzhěmen] bìng chāoyuè fǎdù.
Surah Al-Maeda, Verse 78
كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Tāmen bù hùxiāng zǔzhǐ fànzuì. Tāmen suǒ zuò de zhēn èliè!
Surah Al-Maeda, Verse 79
تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ
Nǐ jiāng kànjiàn tāmen zhōng de xǔduō rén yǐ bù xìnyǎng zhě wéi yǒu. Tāmen wèi zìjǐ suǒ zuò de zhēn èliè! Ān lā nǎonù tāmen, tāmen jiāng yǒng shòu xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 80
وَلَوۡ كَانُواْ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلنَّبِيِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَا ٱتَّخَذُوهُمۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ
Jiǎrú tāmen xìnyǎng ān lā hé xiānzhī [mù shèng], yǐjí [ān lā] jiàng shì tā [mù shèng] de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”], nàme, tāmen jué bù huì yǐ bù xìnyǎng zhě wéi yǒu, dàn tāmen zhōng de xǔduō rén shì bèinì zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 81
۞لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ
Nǐ bì jiāng fāxiàn duì xìnshì chóuhèn zuìshēn de rén què shì yóutài jiàotú hé bài ǒuxiàng zhě; nǐ bì jiāng fāxiàn duì xìnshì zuì yǒuhǎo de rén què shì zìchēng shì jīdū jiàotú zhě, zhè shì yīnwèi tāmen zhōng yǒuxiē mùshī hé xiūshì, hái yīnwèi tāmen bù zì dà.
Surah Al-Maeda, Verse 82
وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
Dāng tāmen [zìchēng jīdū jiàotú zhě] tīngjiàn jiàng shì shǐzhě [mù shèng] de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] shí, nǐ jiāng kànjiàn tāmen wéi suǒ rènshí de zhēnlǐ ér rèlèi yíng kuàng, tāmen shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Wǒmen xìnyǎngle, qiú nǐ bǎ wǒmen jìlù zài zuòzhèng zhě de hángliè zhōng.
Surah Al-Maeda, Verse 83
وَمَا لَنَا لَا نُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡحَقِّ وَنَطۡمَعُ أَن يُدۡخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Jìrán wǒmen kěwàng [fùhuó rì] wǒmen de zhǔ ràng wǒmen jìnrù xíngshàn de mínzhòng [mù shèng jí qí zhuīsuí zhě] zhī liè, wèishéme wǒmen bù xìnyǎng ān lā jí jiànglín wǒmen de zhēnlǐ ne?”
Surah Al-Maeda, Verse 84
فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ān lā yīn tāmen suǒ shuō de ér cìyǔ tāmen zhū héliúguò de lèyuán, yǒng jū qízhōng. Zhè shì xíngshàn zhě de bàochóu.
Surah Al-Maeda, Verse 85
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
Fán bù xìnyǎng bìng fǒurèn wǒ de jīxiàng zhě, zhèxiē rén shì huǒ yù de fànrén.
Surah Al-Maeda, Verse 86
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào bǎ ān lā yǔnxǔ nǐmen xiǎngshòu de jiāměi zhī wù dāng jìnwù, yě bùyào chāoyuè fǎdù. Ān lā jué bù xǐhuān chāoyuè fǎdù zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 87
وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ
Fánshì ān lā cì gěi de, nǐmen dāng chī héfǎ ér jiāměi de. Nǐmen dāng jìngwèi nǐmen suǒ xìnyǎng de ān lā.
Surah Al-Maeda, Verse 88
لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّـٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّـٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ān lā bù huì wèi nǐmen wúyì de shìyán ér chéngfá nǐmen, dàn wèi nǐmen yǒuyì de shìyán ér chéngfá nǐmen. Yǒuyì wéifǎn shìyán de shújīn shì yòng nǐmen zhāodài nǐmen jiārén de zhèngcháng yǐnshí gōng shí gè pínmín chī yī cān, huò zèng tāmen yīfú, huò shìfàng yīgè núlì. Shéi wúnéng zhèyàng zuò, shéi dāng zhāijiè sān rì, zhè shì nǐmen wéifǎn nǐmen suǒ fā shìyán de shújīn. Nǐmen dāng xìnshǒu nǐmen de shìyán. Ān lā rúcǐ wéi nǐmen chǎnmíng tā de jīxiàng, yǐbiàn nǐmen gǎn'ēn.
Surah Al-Maeda, Verse 89
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Xìnshìmen a! Yǐnjiǔ [zhù][hán yīqiè mázuì pǐn], dǔbó, bài ǒuxiàng hé qiúqiān zhǐshì èmó xíngwéi zhōng de yī zhǒng chǒuxíng, suǒyǐ, nǐmen dāng yuǎn bì tā, yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 90
إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ
Èmó zhǐ xiǎng yòng yǐnjiǔ [zhù] hé dǔbó zài nǐmen zhī jiān yǐnqǐ díshì hé chóuhèn, bìng fáng'ài nǐmen zàn niàn ān lā hé jǐn shǒu bài gōng, nándào nǐmen hái bù jièchú [zhèxiē è xíng] ma?
Surah Al-Maeda, Verse 91
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَٱحۡذَرُواْۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Nǐmen dāng fúcóng ān lā, dāng fúcóng shǐzhě [mù shèng], dāng jǐnfáng [zhèxiē è xíng]. Jiǎrú nǐmen wéibèi, nàme, nǐmen dāng zhīdào, wǒ de shǐzhě [mù shèng] zhǐ fùzé míngbái dì chuándá [qǐshì].
Surah Al-Maeda, Verse 92
لَيۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جُنَاحٞ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۡسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Xìnyǎng bìng xíngshàn zhě [guòqù] suǒ chīguò de yǐnshí [rú jìnjiǔ lìng bānbù qián yǐnguò jiǔ de xìnshì, hòushì tāmen bù huì yīn yǐnguò jiǔ ér shòufá], duì tāmen shì wú zuì de, zhǐyào tāmen jìngwèi [ān lā, yuǎn bì jìnwù], xìnyǎng bìng xíngshàn, ránhòu, zhǐyào tāmen jìngwèi [ān lā] bìng xìnyǎng, zuìhòu, zhǐyào tāmen jìngwèi [ān lā] bìng xíngshàn. Ān lā xǐhuān xíngshàn zhě [zhù].
Surah Al-Maeda, Verse 93
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَيَبۡلُوَنَّكُمُ ٱللَّهُ بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلصَّيۡدِ تَنَالُهُۥٓ أَيۡدِيكُمۡ وَرِمَاحُكُمۡ لِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَخَافُهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Xìnshìmen a! Ān lā bì jiāng yǐ nǐmen de shǒu hé máo suǒ lièqǔ de lièwù kǎoyàn nǐmen, yǐbiàn ān lā zhīdào shéi zài ànzhōng wèijù tā. Cǐhòu, shéi chāoyuè fǎdù, shéi bì shòu tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Maeda, Verse 94
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّـٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
Xìnshìmen a! Nǐmen zài [cháojìn] shòujiè qíjiān bùkě dǎ shā lièwù. Nǐmen zhōng shéi gùyì dǎ shā lièwù, qí fá shú shì xiàn chū yǔ suǒ dǎ shā de lièwù xiāngdāng de shēngchù [niú yáng tuó děng], yóu nǐmen zhōng de liǎng wèi gōngzhèng rén duì cǐ shěndìng hòu, zuòwéi xīshēng wù sòng dào kè ěr bái [xiàn shēng], huò gōng pínmín chī huò yǐ xiāngdāng de zhāijiè shúzuì, yǐbiàn tā chángshì zìjǐ xíngwéi de hòuguǒ. Ān lā kuānshù guòqù suǒ fàn de zuì'è. Shéi zàifàn, ān lā bì yánchéng shéi. Ān lā shì quánnéng de, zhǎngguǎn bàoyìng de.
Surah Al-Maeda, Verse 95
أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
Hǎilǐ de dòngwù hé shíwù duì nǐmen shì héfǎ de, kě gōng nǐmen hé lǚxíng zhě shíyòng. Zhǐyào nǐmen zài [cháojìn] shòujiè qíjiān, jiù jìnzhǐ nǐmen zài jìndì nèi dǎliè. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, nǐmen dōu jiāng bèi jíhé dào tā nàlǐ qù.
Surah Al-Maeda, Verse 96
۞جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلۡكَعۡبَةَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ قِيَٰمٗا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَٱلۡهَدۡيَ وَٱلۡقَلَـٰٓئِدَۚ ذَٰلِكَ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ
Ān lā bǎ kè ěr bái——jìn sì dìng wéi ānquán de jìndì, gōng rénlèi cháojìn, hái yǒu jìn yuè [yī lì 1 yuè,7 yuè,11 yuè hé 12 yuè], zuò zǎishēng yòng de shēngchù jí qí xiàngquān, zhè shì wèile ràng nǐmen zhīdào, ān lā díquè zhīdào tiāndì jiān de yīqiè, ān lā què shì quánzhī wànshì wànwù de.
Surah Al-Maeda, Verse 97
ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ وَأَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Nǐmen dāng zhīdào, ān lā què shì chéngfá yánlì de. Ān lā què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Surah Al-Maeda, Verse 98
مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ
Shǐzhě [mù shèng] de zérèn zhǐshì chuándá [qǐshì]. Fánshì nǐmen suǒ gōngkāi de hé yǐncáng de, ān lā quán zhīdào.
Surah Al-Maeda, Verse 99
قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Nǐ shuō:“Huài de hé hǎo de shì bù xiāngděng de, jíshǐ xǔduō huài de shǐ nǐ zànshǎng.” Suǒyǐ, yǒu lǐzhì de rénmen a! Nǐmen dāng jìngwèi ān lā [bìng yuǎn bì jìnwù], yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Maeda, Verse 100
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسۡـَٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ وَإِن تَسۡـَٔلُواْ عَنۡهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلۡقُرۡءَانُ تُبۡدَ لَكُمۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهَاۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ
Xìnshìmen a! Nǐmen bùyào xúnwèn yǒuxiē shì, jiǎrú ràng nǐmen zhīdàole, huì gěi nǐmen dài lái máfan de [zhù]. Jiǎrú nǐmen zài “gǔlánjīng” jiàng shì shí xúnwèn [nàxiē shì], huì ràng nǐmen zhīdào de. Ān lā kuānshù guòqù de xúnwèn. Ān lā shì zuì kuānshù de, zuì kuānróng de.
Surah Al-Maeda, Verse 101
قَدۡ سَأَلَهَا قَوۡمٞ مِّن قَبۡلِكُمۡ ثُمَّ أَصۡبَحُواْ بِهَا كَٰفِرِينَ
Zài nǐmen zhīqián, yǒuxiē mínzhòng céng xúnwènguò cǐ lèi shì, ránhòu, tāmen yīncǐ biàn chéng liǎo bù xìnyǎng zhě.
Surah Al-Maeda, Verse 102
مَا جَعَلَ ٱللَّهُ مِنۢ بَحِيرَةٖ وَلَا سَآئِبَةٖ وَلَا وَصِيلَةٖ وَلَا حَامٖ وَلَٰكِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَأَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ
Ān lā méiyǒu zhìdìng “bái hēi lài”[gē ěr tuó, qí nǎi zhuānyòng yú gòngfèng ǒuxiàng de mǔ tuó],“sà yī bái”[zìyóu tuó, wèile ǒuxiàng ér zài mùchǎng shàng bù shòu shùfù, bù zhǔn qí zài de mǔ tuó],“wǎ suì lēi”[xiāoyáo tuó, dì yī tāi, dì èr tāi jūn chǎn mǔ tuó, gù wèi ǒuxiàng ér zìyóu de mǔ tuó] hé “hā mù”[miǎn pèi tuó, zhǒng tuó wánchéng guīdìng de jiāopèi shùliàng hòu, wèi ǒuxiàng de róngyù ér bù shòu shùfù de zhǒng tuó. Zhèxiē shì méngmèi shíqí xìnfèng duō shén de ālābó rén duì suǒyǒu dòngwù zūnxíng de fǎzé], dàn bù xìnyǎng zhě réng jiè ān lā de míngyì niēzào huǎngyán, tāmen dà duōshù rén shì bùmíng lǐ de.
Surah Al-Maeda, Verse 103
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُواْ حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ
Dāng yǒurén duì tāmen shuō:“Nǐmen lái zūnxíng ān lā suǒ jiàng shì de jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] ba! Lái zūnxíng shǐzhě [mù shèng] de yánxíng [“shèng xùn”] ba!” Tāmen jiù shuō:“Wǒmen fāxiàn wǒmen de zǔxiān suǒ zūnxíng de yíjiào duì wǒmen zúgòule!” Jíshǐ tāmen de zǔxiān háo wú zhīshì qiě bù zūnxíng zhèngdào,[nándào tāmen yě yào zūnxíng tāmen de zǔxiān de yíjiào ma?]
Surah Al-Maeda, Verse 104
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيۡكُمۡ أَنفُسَكُمۡۖ لَا يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا ٱهۡتَدَيۡتُمۡۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Xìnshìmen a! Nǐmen dāng jiéshēnzìhào. Rúguǒ nǐmen zūnxíng zhèngdào [quàn shàn jiè è], mí wù zhě jué bùnéng shānghài nǐmen [zhù]. Nǐmen dōu jiāng guī dào ān lā nàlǐ qù, tā jiāng bǎ nǐmen céngjīng suǒ zuò de gàosù nǐmen.
Surah Al-Maeda, Verse 105
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَٰدَةُ بَيۡنِكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ حِينَ ٱلۡوَصِيَّةِ ٱثۡنَانِ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ أَوۡ ءَاخَرَانِ مِنۡ غَيۡرِكُمۡ إِنۡ أَنتُمۡ ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةُ ٱلۡمَوۡتِۚ تَحۡبِسُونَهُمَا مِنۢ بَعۡدِ ٱلصَّلَوٰةِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ لَا نَشۡتَرِي بِهِۦ ثَمَنٗا وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰ وَلَا نَكۡتُمُ شَهَٰدَةَ ٱللَّهِ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡأٓثِمِينَ
Xìnshìmen a! Dāng nǐmen zhōng yǒurén línzhōng yào liú yízhǔ shí [zhù], nǐmen dāng cóng nǐmen zhōng qǐng liǎng wèi gōngzhèng rén [xìnshì] zuòzhèng. Jiǎrú nǐmen zài dà dìshàng lǚxíng ér sǐwáng zhī huò jiànglín nǐmen, nàme, kě qǐng nǐmen zhī wài de liǎng rén zuòzhèng. Jiǎrú nǐmen huáiyí [tā liǎ de zhōngshí], nǐmen kě zài bài hòu liú zhù tā liǎ, ràng tā liǎ yǐ ān lā fāshì:“Wǒmen jué bù yǐ cǐ huànqǔ [chénshì de] rènhé dàijià, jíshǐ tā [yízhǔ de shòuyì rén] shì [wǒmen de] qīnqī, wǒmen yě jué bù yǐncáng ān lā de zhèngjù, fǒuzé, wǒmen bì shì fànzuì zhě.”
Surah Al-Maeda, Verse 106
فَإِنۡ عُثِرَ عَلَىٰٓ أَنَّهُمَا ٱسۡتَحَقَّآ إِثۡمٗا فَـَٔاخَرَانِ يَقُومَانِ مَقَامَهُمَا مِنَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَوۡلَيَٰنِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ لَشَهَٰدَتُنَآ أَحَقُّ مِن شَهَٰدَتِهِمَا وَمَا ٱعۡتَدَيۡنَآ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Bùguò, jiǎrú shìhòu fāxiàn tā liǎ yǒu fànzuì de xiányí [huò qiánkē], nàme, ràng qīnshǔ zhōng zuì yǒu fāyán quán de lìngwài liǎng rén dàitì tā liǎ zuòzhèng. Tā liǎ dāng yǐ ān lā fāshì:“[Wǒmen xuānshì]: Wǒmen de zuòzhèng bǐ tā liǎ de zuòzhèng gèng zhēnshí, wǒmen bù wéibèi zhēnlǐ, fǒuzé, wǒmen bì shì bù yì zhě.”
Surah Al-Maeda, Verse 107
ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Zhèyàng gèng néng shǐ tāmen jù shí zuòzhèng, huò shǐ tāmen wèijù zài tāmen de shìyán hòu yǒu qítā shìyán fǎnbó. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, dāng tīngcóng. Ān lā jué bù yǐndǎo bèinì de mínzhòng.
Surah Al-Maeda, Verse 108
۞يَوۡمَ يَجۡمَعُ ٱللَّهُ ٱلرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبۡتُمۡۖ قَالُواْ لَا عِلۡمَ لَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
Ān lā jíhé shǐzhěmen zhī rì, tā jiāng shuō:“Nǐmen [jiàohuà rénlèi shí] dédào de dáfù [zhù] shì shénme?” Tāmen jiāng shuō:“Wǒmen háo wú zhīshì, nǐ què shì quánzhī yīqiè wèi jiàn zhī wù de.”
Surah Al-Maeda, Verse 109
إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱذۡكُرۡ نِعۡمَتِي عَلَيۡكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ إِذۡ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِ تُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗاۖ وَإِذۡ عَلَّمۡتُكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَۖ وَإِذۡ تَخۡلُقُ مِنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ بِإِذۡنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِيۖ وَتُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ تُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ كَفَفۡتُ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَنكَ إِذۡ جِئۡتَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
Dāngshí, ān lā shuō:“Mǎ'ěr yà zhīzǐ ěr sà a! Nǐ dāng láojì wǒ duì nǐ hé nǐ mǔqīn de ēnhuì. Dāngshí, wǒ yǐ shènglíng [jí bù lǐ lēi tiānshǐ] bāngzhù nǐ, suǒyǐ, nǐ zài yáolán zhōng tóng rénmen jiǎnghuà yóurú chéngnián rén yīyàng. Dāngshí, wǒ jiàoshòu nǐ shūfǎ, zhìhuì,“tǎo lā tè” hé “yǐn jí lēi”. Dāngshí, nǐ fèng wǒ de mìnglìng yòng nítǔ niēle yī zhǐ xiàng niǎo zhuàng de dōngxī, ránhòu, nǐ chuī qì jìnqù, tā jiù fèng wǒ de mìnglìng biàn chéngle yī zhǐ [huì fēi de] niǎo. Nǐ fèng wǒ de mìnglìng néng zhìyù tiānshēng de mángrén hé máfēng bìng huànzhě. Dāngshí, nǐ fèng wǒ de mìnglìng néng shǐ sǐzhě fùhuó. Dāngshí, wǒ céng zǔzhǐ yǐsèliè de hòuyì shāhài nǐ. Dāngshí, nǐ céng dàizhe míngzhèng dàodá tāmen, ér tāmen zhōng de bù xìnyǎng zhě quèshuō:“Zhè zhǐshì míngxiǎn de móshù.”
Surah Al-Maeda, Verse 110
وَإِذۡ أَوۡحَيۡتُ إِلَى ٱلۡحَوَارِيِّـۧنَ أَنۡ ءَامِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّنَا مُسۡلِمُونَ
Dāngshí, wǒ qǐshì [ěr sà de] méntúmen:“Nǐmen dāng xìnyǎng wǒ hé wǒ de shǐzhě.” Tāmen shuō:“Wǒmen xìnyǎngle, qiú nǐ zuòzhèng wǒmen què shì guīshùn zhě [mùsīlín].”
Surah Al-Maeda, Verse 111
إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Dāngshí, méntúmen shuō:“Mǎ'ěr yà zhīzǐ ěr sà a! Nǐ de zhǔ néng cóng tiānshàng jiàng gěi wǒmen yī zhuō yánxí ma?” Tā [ěr sà] shuō:“Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, jiǎrú nǐmen shì xìnshì.”
Surah Al-Maeda, Verse 112
قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأۡكُلَ مِنۡهَا وَتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعۡلَمَ أَن قَدۡ صَدَقۡتَنَا وَنَكُونَ عَلَيۡهَا مِنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ
Tāmen shuō:“Wǒmen xiǎng chī nà zhǒng yánxí, yǐbiàn wǒmen de xīn ānníng [zēngqiáng xìnyǎng], yǐbiàn wǒmen zhīdào nǐ duì wǒmen shuō díquè shì shíhuà, yǐbiàn wǒmen wèi cǐ zuò zhèngrén.”
Surah Al-Maeda, Verse 113
قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلۡ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدٗا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةٗ مِّنكَۖ وَٱرۡزُقۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ
Mǎ'ěr yà zhīzǐ ěr sà shuō:“Ān lā a! Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ cóng tiānshàng jiàng gěi wǒmen yī zhuō yánxí ba! Tā jiāng chéngwéi wǒmen qián rén hé hòu rén de yīgè jiérì, yěshì cóng nǐ jiàng shì de yī zhǒng jīxiàng. Qiú nǐ cì gěi wǒmen, nǐ shì zuì hǎo de cì gěi zhě.”
Surah Al-Maeda, Verse 114
قَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيۡكُمۡۖ فَمَن يَكۡفُرۡ بَعۡدُ مِنكُمۡ فَإِنِّيٓ أُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا لَّآ أُعَذِّبُهُۥٓ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ān lā shuō:“Wǒ jiāng jiàng gěi nǐmen yánxí, cǐhòu nǐmen zhōng shéi bù xìnyǎng, wǒ bìyòng yī zhǒng wǒ cóng wèi chéngfáguò zhòng shìjiè rènhé rén de xíngfá lái chéngzhì tā.”
Surah Al-Maeda, Verse 115
وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
Nà shí [fùhuó rì], ān lā jiāng shuō:“Mǎ'ěr yà zhīzǐ ěr sà a! Nǐ zhēn de duì rénmen shuōguò:“Nǐmen yīng shě ān lā ér bǎ wǒ hé wǒ mǔqīn dàng zuò liǎng wèi zhǔzǎi chóngbài ma?” Tā jiāng shuō:“Zànměi nǐ chāojué! Wǒ cóng wèi shuōguò wǒ bù gāi shuō dehuà. Jiǎrú wǒ shuōguò, nàme, nǐ bìdìng zhīdàole. Nǐ zhīdào wǒ xīnzhōng de yīqiè, ér wǒ què bù zhīdào nǐ xīnzhōng de. Nǐ què shì quánzhī yīqiè wèi jiàn zhī wù de.
Surah Al-Maeda, Verse 116
مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Wǒ zhǐ duì tāmen shuōguò nǐ suǒ mìnglìng wǒ [shuō] de:“[Jí] nǐmen dāng chóngbài ān lā——wǒ de zhǔ hé nǐmen de zhǔ. Wǒ [shēnghuó] zài tāmen zhòng shí, wǒ shì tāmen de zhèngrén. Dāng nǐ ràng wǒ sǐwáng shí, nǐ jiùshì tāmen de jiānshì zhě, nǐ shì jiànzhèng wànshì wànwù de [zhù].
Surah Al-Maeda, Verse 117
إِن تُعَذِّبۡهُمۡ فَإِنَّهُمۡ عِبَادُكَۖ وَإِن تَغۡفِرۡ لَهُمۡ فَإِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Jiǎrú nǐ chéngfá tāmen, nàme, tāmen què shì nǐ de púrén; jiǎrú nǐ kuānshù tāmen, nàme, nǐ què shì quánnéng de, zuì ruìzhì de.”
Surah Al-Maeda, Verse 118
قَالَ ٱللَّهُ هَٰذَا يَوۡمُ يَنفَعُ ٱلصَّـٰدِقِينَ صِدۡقُهُمۡۚ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Ān lā jiāng shuō:“Zhè jiùshì chéngshí yǒuyì yú chéngshí zhě de rìzi: Tāmen jiāng huòdé zhū héliúguò de lèyuán, yǒng jū qízhōng. Ān lā xǐhuān tāmen, tāmen jìng'ài ān lā. Zhè shì wěidà de chénggōng.”
Surah Al-Maeda, Verse 119
لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ
Tiāndì wànwù de zhǔquán dōu shì ān lā de. Tā duì wànshì shì wànnéng de.
Surah Al-Maeda, Verse 120