Surah Adh-Dhariyat - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
وَٱلذَّـٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا
mebetenini betanyochi beẖonuti (nefasochi)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 1
فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا
kebadi (zinamini) teshekamīwochi beẖonutimi (demenawochi)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 2
فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا
geri (menishalelini) tenishalayochi beẖonutimi (merikebochi)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 3
فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا
negerini hulu ākefafayochi beẖonutimi (mela’ikiti) imilalehu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 4
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ
yemitik’et’eruti (tiniša’ē) iwineti newi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 5
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ
(inideyeširawi) wagani maginyetimi፤ ḫwanyi newi፤ (yemayik’eri newi)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 6
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
ye(kewakibiti) menigedochi balebēti beẖonechiwi semayi imilalehu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 7
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
inanite (yemeka sewochi) beteleyaye k’ali wisit’i nachihu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 8
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
kerisu yemīzizori sewi yizizorali፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 9
قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ
begimiti yemīnageru wishetamochi teregemu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 10
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
inezīya inerisu bemīshefini siḥitete wisit’i zenigīwochi yeẖonuti፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 11
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
yewaga mesich’awi k’eni mechē inide ẖone yit’eyik’alu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 12
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
(inerisu) be’isati layi bemīfetenubeti k’eni newi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 13
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
«mekerachihuni k’imesu፤ yihi ya be’irisu tichakolubeti yeneberachihuti newi» (yibalalu)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 14
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
ālahini ferīwochu be’ātikilitochina beminich’ochi wisit’i nachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 15
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
yanini gētachewi yeset’achewini tek’ebayochi ẖonewi፤ (begeneti wisit’i yiẖonalu)፡፡ inerisu kezīhi befīti melikami serīwochi neberuna፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 16
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
kelēlītu t’ik’ītini bicha yitenyu neberu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 17
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
belēlītu mech’ereshawochimi inerisu miḥiretini yileminalu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 18
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
begenizebochachewimi wisit’i lelemanyina (kelimena) letekelekelemi (bechirotachewi) mebiti ālile፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 19
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
bemidirimi wisit’i lemīyaregagit’u sewochi milikitochi ālilu፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 20
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
benefisochachihumi wisit’i (milikitochi ālilu)፤ tadīya ātimeleketumini?›
Surah Adh-Dhariyat, Verse 21
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
sīsayachihumi yemitik’et’erutimi (fidana minida) besemayi wisit’i newi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 22
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
besemayina bemidiri gētami imilalehu፡፡ irisu inanite inidemitinageruti bit’ē irigit’enya newi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 23
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
yetekeberuti ye’ībirahīmi inigidochi werē met’itohalini
Surah Adh-Dhariyat, Verse 24
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
be’irisu layi begebuna «selemi» balu gīzē (āsitawisi)፡፡ «selami yalitawek’achihu ḥizibochi nachihu፤» ālachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 25
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
wede bētesebumi tezenebele፤» wedīyawimi yeseba weyifenini āmet’a፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 26
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
wede’inerisumi (āridona t’ebiso) āk’erebewi፡፡ «ātibelumi weyi?» ālachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 27
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
ke’inerisu mefiratinimi belibu āsadere፡፡ «ātifira» āluti፡፡ be‘āwak’ī wet’ati lijimi ābeseruti፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 28
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
mīsitumi iyech’oẖechi met’achi፡፡ fītwanimi metachi፡፡ «mekani ārogīti nenyi» ālechimi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 29
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
inidezīhi gētashi bilwali፡፡ «ineho irisu t’ibeba ‘āwak’ī newina» ālwati፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 30
۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
«inanite melikitenyochi hoyi! tadīya negerachihu minidini newi?» ālachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 31
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
(inerisumi) ālu፡- «inya wede āmets’enyochi ḥizibochi telikenali፡፡»
Surah Adh-Dhariyat, Verse 32
لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ
be’inerisu layi kech’ik’a yeẖonuni dinigayochi linilek’ibachewi (telakini)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 33
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ
begētahi zenidi lediniberi ālafīwochu (beyesimachewi) milikiti yetederegebati sitiẖoni፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 34
فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
kemi’iminanimi፤ be’iriswa (beketemachewi) wisit’i yeneberutini āwet’ani፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 35
فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
bewisit’wami kemusilīmochi ke’ānidi bēti (bētesebochi) besitek’eri ālagenyenimi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 36
وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
bewisit’wami le’inezīya āsamamīwini k’it’ati lemīferuti milikitini āsik’ereni፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 37
وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
bemusami (werē) wisit’i wede feri‘oni begilits’i masireja belakinewi gīzē (milikitini āderegini)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 38
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
kedigafu (keserawītu) garimi (ke’imineti) zore፡፡ (irisu) «digimitenya weyimi ‘ibidi newi» ālemi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 39
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
irisunimi serawītunimi yazinachewi፡፡ irisu tewek’ashi sīẖoni bebaḥiri wisit’imi t’alinachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 40
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
be‘adimi be’inerisu layi mekanini nefasi belakini gīzē (milikiti ālile)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 41
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ
belayu layi yemet’achibetini maninyawinimi negeri inide besebese āt’initi yaderegechiwi bitiẖoni inijī ātitewewimi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 42
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
besemudimi le’inerisu «isike gīzē (motachihu) diresi tet’ak’emu» betebalu gīzē (milikiti ālile)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 43
فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
kegētachewi ti‘izazimi koru፡፡ inerisumi iyayu ch’uẖeti yazechachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 44
فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ
mek’ominimi minimi ālichalumi፡፡ yemīriredumi ālineberumi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 45
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
yenuḥinimi ḥizibochi kezīhi befīti (āt’efani)፡፡ inerisu āmets’enyochi ḥizibochi neberuna፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 46
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
semayinimi beḫāyili genebanati፡፡ inyami be’irigit’i chayochi neni፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 47
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ
midirinimi zereganati፡፡ mini yamarinimi zerigīwochi (neni)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 48
وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
tigenezebumi zenidi kenegeru hulu huleti (tek’aranī) ‘ayinetini fet’erini፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 49
فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
«wede ālahimi shishu፤ inē le’inanite kerisu gilits’i āsit’enik’ak’ī nenyina» (belachewi)፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 50
وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
ke’ālahimi gari lēlani āmilaki ātadirigu፡፡ inē le’inanite ke’irisu (yetelakihu) gilits’i āsiferarī nenyina፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 51
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
(negeru) inidezīhu newi፡፡ inezīyani ke’inerisu befīti yeneberutini kemelikitenya manimi ālimet’achewimi፡፡ (irisu) «digimitenya weyimi ‘ibidi newi» yalu bīẖonu inijī፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 52
أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
be’irisu (bezīhi k’ali) ādera tebabilewalini? āyidelemi፤ inerisu t’igabenyochi ḥizibochi nachewi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 53
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ
ke’inerisumi (kirikiri) zeweri beli፤ (tewachewi)፡፡ ānite minimi tewek’ashi āyidelehimina፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 54
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
gešits’imi፤ gišats’ē mi’imenanini tit’ek’imalechina፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 55
وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ
ganēninina sewinimi līgigezunyi iniji lelēla ālifet’erikwachewimi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 56
مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ
kenerisumi minimi sīsayi ālifeligimi፡፡ līmegibunyimi ālishami፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 57
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ
ālahi irisu sīsayini sech’ī yebiritu ḫāyili balebēti newi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 58
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ
le’inezīyami lebedeluti inide gwadenyochachewi fanita bit’ē (yek’it’ati) fanita ālilachewi፡፡ silezīhi āyasichekulunyi፡፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 59
فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
lenezīyami lekaduti kezīya kemīk’et’eruti k’enachewi weyolachewi፡
Surah Adh-Dhariyat, Verse 60