Surah An-Najm - Khmer Translation by Cambodian Muslim Community Development
وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
a l laoh sbath nung phkay nowpel vea lich bat
Surah An-Najm, Verse 1
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
(mou ham meat) mi td phokde robsa puok anak minban v nge vng ning minban pheanchralam laey
Surah An-Najm, Verse 2
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
haey ke ka min niyeay tam tomneung chetd der
Surah An-Najm, Verse 3
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
vea( peakyasaamdei delke niyeay) kmeanoavei krawpi vea hi del trauv ke vea hi mk noh laey
Surah An-Najm, Verse 4
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
anak del mean kamleang khlangokla( chi pri l) ban bangrien ke
Surah An-Najm, Verse 5
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
del mean lokkhan laitakhchaoh ning ban bangheanh roubreang pit
Surah An-Najm, Verse 6
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
daoy ke( chi pri l) sthetnow e cheungmekh da khpasa bamphot
Surah An-Najm, Verse 7
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
banteabmk ke ban mk chit( mou ham meat) ning kante chit them tiet
Surah An-Najm, Verse 8
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
haey( kar chit nih) ku mean braveng rveang chong teangpir nei thnou ryyka chit cheang nih towtiet
Surah An-Najm, Verse 9
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
ruoch trong ban phdal vea hi aoy khnhom robsa trong( mou ham meat) nouv avei del trong ban vea hi
Surah An-Najm, Verse 10
مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
chetd robsa ke( mou ham meat) minban phout kohk nouv avei delke bankheunh laey
Surah An-Najm, Verse 11
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
dau che neah tae puok anak bdeseth nung ke champoh avei delke kheunh ryy
Surah An-Najm, Verse 12
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
haey chea karpit nasa ke bankheunh chi pri l chea thmei mdongtiet
Surah An-Najm, Verse 13
عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
now e set r tol moun ta ha( now chong b pea ch b nei mekh chean ti brapir)
Surah An-Najm, Verse 14
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
nowkanleng noh mean thansuokr meak vea
Surah An-Najm, Verse 15
إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
nowpel del( ponlu robsa a l laoh ning banda mea la ai- kat) krobadandab leu set r tol moun ta ha nouv avei del krobadandab
Surah An-Najm, Verse 16
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
khnnoh ke( mou ham meat) minban ngeak meul( che v ng sda) ning minban bampean laey
Surah An-Najm, Verse 17
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
chea karpit nasa ke bankheunh phosdo tang da thom muoychamnuon nei mcheasa robsa ke
Surah An-Najm, Verse 18
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
tae puok anak( puok mou sh ri ki n) yl yeangna champoh roub saamnak chhmoh lat ning aou sa hsaa
Surah An-Najm, Verse 19
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
haeyning mea nat del chea roubsaamnak tibei phe sa ng tiet noh ( tae vea phdal phalobrayoch ryy bangk krohthnak dl puok anak ryyte)
Surah An-Najm, Verse 20
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
tae puok anak meankaun brosa haey trong mean kaunosrei ryy
Surah An-Najm, Verse 21
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
bae dauchnaoh men noh kuchea karbengchek muoy da a you tde thmr bamphot
Surah An-Najm, Verse 22
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
vea teangnoh kmean ei v krawpi chhmoh del puok anak ning chidaun chitea robsa puok anak ban dakchhmoh aoy puokvea noh laey . a l laoh minban banhchouh phosdo tang namuoy samreab( aoy puok anak korp sakkar) vea laey . puokke min thveuteam avei krawpi karosman ning tam tomneung chetd laey . haey chea pit nasa kar changaoulobangheanh pi mcheasa robsa puokke pitchea ban mokadl puokke
Surah An-Najm, Verse 23
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
tae mnoussa lok ttuol ban avei delke bngobrathnea ryy
Surah An-Najm, Verse 24
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
(min dau che neah laey) proh kechchakar thngai barlok ning lokey kuchea kammosetthi robsa a l laoh
Surah An-Najm, Verse 25
۞وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
haey mean mea la ai kat cheachraen now leumekh cheachraen chean del kar a nd reak m robsa puokke min ach phdal brayochavei laey leuklengte banteabpi a l laoh anounhnhat aoy anaknea del trong mean chetnea ning ylprom bonnaoh
Surah An-Najm, Verse 26
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
pitabrakd nasa puok del kmean chomnue nung thngai barlok puok ke nung dakchhmoh aoy mea la ai kat chea chhmoh srei
Surah An-Najm, Verse 27
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا
daoy puokke poum mean chamnehdoeng pi vea laey . puokke min thveu tam avei krawpi karosman noh laey . haey pitabrakd nasa kar sman min ach phdal phalobrayoch avei dl karpit laey
Surah An-Najm, Verse 28
فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
dau che neah chaur anak( mou ham meat) chiesa aoy chhngay pi anak del ber chenhpi kar romluk( kompir kuor an) robsa yeung haey ke min chngban avei krawpi karorsanow knong lokey nih laey
Surah An-Najm, Verse 29
ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
noh haey kuchea kamrit yldoeng robsa puokke . pitabrakd nasa mcheasa robsa anak( mou ham meat) trong doeng bamphot champoh anaknea del ban v nge v ng pi meakra robsa trong . haey trong ka doeng bamphot der champoh anaknea del ttuol ban kar changaoulobangheanh
Surah An-Najm, Verse 30
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
haey avei del now leumekh cheachraen chean ning avei del now leu phendei kuchea kammosetthi robsa a l laoh del trong nung tabasnang champoh puok del ban br pru td babakamm aoy sam tow nung avei del puokke ban br pru td . haey trong nung tabasnang champoh banda anak del ban sang ampeula nouv phalbony da laobrapei( thansuokr)
Surah An-Najm, Verse 31
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
banda anak del chiesaveang pi babakamm thom ning ampeu a seil- thmr phe sa ng krawpi babakamm tauchtach noh pitabrakd nasa mcheasa robsa anak kuchea anak toulomtouleay knong kar aphytosa . trong doeng bamphot pi lokkhan robsa puok anak khn del trong ban bangkeut puok anak pi dei ning nowpel puok anakchea teark nowknong poh mdeay robsa puok anak . dau che neah chaur puok anak kom mean motonpheap champoh khluoneng tha chea anak saatasam aoy saoh proh trong doeng bamphot champoh anak del kaotakhlach trong
Surah An-Najm, Verse 32
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
dau che neah tae anak( mou ham meat) min bankheunh anak del ban berchenh( pi kompir kuor an)
Surah An-Najm, Verse 33
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
ning ban brichcheak tropy sa mb tde khleah ruochamk kaban phdach vinh te ryy
Surah An-Najm, Verse 34
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
tae ke mean chamnehdoeng nei brakear athrkambang haey ke ach meulkheunh phtalnungophnek ryy
Surah An-Najm, Verse 35
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
ryy muoy ke min trauv ban ke brab nouv avei del mean nowknong kompir robsa mou sa
Surah An-Najm, Verse 36
وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
ning kompir robsa ai pr hi m del ban bampenh karneiykechch te ryy
Surah An-Najm, Verse 37
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
daembi komaoy anak del sang babakamm ttuolobantouk champoh babakamm robsa anakadtei
Surah An-Najm, Verse 38
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
haey samreab mnoussa lok min ttuol ban krawpi avei del khluon ke ban broengobreng thveu noh laey
Surah An-Najm, Verse 39
وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
haey pitabrakd nasa kar broengobreng robsa ke nung trauv ke bangheanh aoy kheunh( now thngai barlok)
Surah An-Najm, Verse 40
ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
banteabmk trong nung tabasnang aoy ke vinh nouv kar tabasnang muoy yeang penhlenh
Surah An-Najm, Verse 41
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
haey pitabrakd nasa ti b pea ch b nei avei teangoasa ku vil tralbtow rk mcheasa robsa anak( mou ham meat) vinh
Surah An-Najm, Verse 42
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
haey pitabrakd nasa trong chea anak del thveu aoy( krobknea) saech ning thveu aoy yom
Surah An-Najm, Verse 43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
haey pitabrakd nasa trong chea anak del thveu aoy slab ning thveu aoy rsa
Surah An-Najm, Verse 44
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
haey pitabrakd nasa trong ban bangkeut aoy mean kou mean brosa ning srei nhi ning chhmol
Surah An-Najm, Verse 45
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
ampi tukkeam nowpel del trauv ke banh chaul tow knong sbaun
Surah An-Najm, Verse 46
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
haey pitabrakd nasa kar bangkeut sachathmei mdongtiet kuchea katapvokechch robsa trong
Surah An-Najm, Verse 47
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
haey pitabrakd nasa trong chea anak thveu aoy mean ning thveu aoy krobkrean
Surah An-Najm, Verse 48
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
haey pitabrakd nasa trong chea mcheasa krobkrong phkay shie k r
Surah An-Najm, Verse 49
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
haey pitabrakd nasa trong ban bamphlanh krom a d mounke
Surah An-Najm, Verse 50
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
ning krom sa mou d . haey trong minban bansaoltouk anaknea mneak laey
Surah An-Najm, Verse 51
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
haey( trong ban bamphlanh) krom nuo h kalpimoun . pitabrakd nasa puokke kuchea puok del thleab ban bampean ning rungrousa bamphot
Surah An-Najm, Verse 52
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
ning phoumi mou ta hvei kasa( phoumi robsa krom robsa lout) del trong ban bamphlanh( thveu aoy kraleab pi leu chohkraom)
Surah An-Najm, Verse 53
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
haey trong ban krobadandab phoumi noh nouv avei( tearounakamm ampi thm phleung) del ban krobadandab
Surah An-Najm, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
dau che neah tae nie k meat nei mcheasa robsa anak namuoy del anak now sangsay noh
Surah An-Najm, Verse 55
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
nih( mou ham meat) kuchea anak dasatuen promean mneak knong chamnaom anak dasatuen promean moun
Surah An-Najm, Verse 56
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
thngai barlok khet kante chit haey
Surah An-Najm, Verse 57
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
kmean anaknea doengpi vea krawpi a l laoh laey
Surah An-Najm, Verse 58
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
dau che neah tae puok anak nguengochhngal champoh peakyasaamdei( kompir kuor an) nih ryy
Surah An-Najm, Verse 59
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
haey puok anak neaknea saechchamak( champoh kompir kuor an) haey puok anak min yom( daoy karphyokhlach tearounakamm del ban riebreab now knong vea) te ryy
Surah An-Najm, Verse 60
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
khn del puok anak prongeuy k ndeu y ngeak chenh( pi kompir kuor an) noh
Surah An-Najm, Verse 61
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
dau che neah chaur puok anak saou chout ning korp sakkar champoh a l laoh choh
Surah An-Najm, Verse 62