Surah Al-Qamar - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ
ā ghaḍiya daggaraku vaccindi mariyu candruḍu pūrtigā cīlipōyāḍu
Surah Al-Qamar, Verse 1
وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ
ayinā (satyatiraskārulu), adbhuta sūcananu cūsinā tama mukhālanu trippukuṇṭunnāru. Mariyu: "Idi eppaṭinun̄cō jarugutū vastunna mantrajālamē." Ani aṇṭunnāru
Surah Al-Qamar, Verse 2
وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ
mariyu vāru dīnini (ī khur'ān nu) asatyamani tiraskarin̄cāru. Mariyu tama manōvān̄chalanu anusarin̄cāru. Mariyu prati vyavahāraṁ oka paryavasānāniki cēravalasi uṇṭundi
Surah Al-Qamar, Verse 3
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
mariyu vāstavāniki, vāri vaddaku samācārālu vaccāyi. Andu vāriki mandalimpulu uṇḍēvi
Surah Al-Qamar, Verse 4
حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ
kāvalasinanta vivēkamū uṇḍēdi. Kāni ā heccarikalu vāriki prayōjanakaraṁ kālēdu
Surah Al-Qamar, Verse 5
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ
Kāvuna (ō muham'mad!) Nīvu vāri nuṇḍi maralipō! Pilicēvāḍu bhayaṅkaramaina oka viṣayaṁ vaipunaku pilicē rōjuna
Surah Al-Qamar, Verse 6
خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ
vāri cūpulu krindiki vāli uṇṭāyi, vāru cellāceduraina miḍatala valē, tama gōrīla nuṇḍi lēci bayaṭiki vastāru
Surah Al-Qamar, Verse 7
مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ
vēgaṅgā pilicēvāni vaipunaku! Satyatiraskārulu: "Idi cālā kaṭhinamaina rōju." Ani aṇṭāru
Surah Al-Qamar, Verse 8
۞كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ
vāriki pūrvaṁ nūh jāti vāru (tama pravaktanu) asatyavāduḍani tiraskarin̄ci unnāru, appuḍu vāru mā dāsuṇṇi: "Asatyavādi!" Ani annāru. Mariyu: "Itaḍu piccivāḍu" ani annāru. Mariyu atanu kasirikoṭṭabaḍḍāḍu
Surah Al-Qamar, Verse 9
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ
appuḍatanu tana prabhuvunu ilā prārthin̄cāḍu: "Niścayaṅgā nēnu ōḍipōyānu kāvuna nāku sahāyaṁ cēyi
Surah Al-Qamar, Verse 10
فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ
appuḍu mēmu ākāśapu dvārālu terici kumbhavarṣānni kuripin̄cāmu
Surah Al-Qamar, Verse 11
وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ
mariyu bhūmi nuṇḍi ūṭalanu poṅgimpajēśāmu apuḍu nirṇīta kāryāniki gānu nīḷḷannī kalisi pōyāyi
Surah Al-Qamar, Verse 12
وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
mariyu mēmu atanini (nūh nu) palakalu mariyu mēkulu gala dāni (ōḍapai) ekkin̄cāmu
Surah Al-Qamar, Verse 13
تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ
adi mā kannula mundu tēliyāḍutū pōyindi. (Tana jāti vāri cēta) tiraskarin̄cabaḍina vāniki pratiphalaṅgā
Surah Al-Qamar, Verse 14
وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
mariyu vāstavāniki mēmu dānini (ā ōḍanu) oka sūcanagā cēsi vadali peṭṭāmu. Ayitē, hitabōdha svīkarin̄cēvāḍu evaḍainā unnāḍā
Surah Al-Qamar, Verse 15
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
cūśārā! Nā śikṣa mariyu nā heccarikalu elā uṇḍenō
Surah Al-Qamar, Verse 16
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
mariyu vāstavāniki mēmu ī khur'ān nu hitabōdha grahin̄caṭaṁ kōsaṁ sulabhaṁ cēśāmu. Ayitē hitabōdhanu svīkarin̄cēvāḍu evaḍainā unnāḍā
Surah Al-Qamar, Verse 17
كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
ād jāti satyānni tiraskarin̄cindi. Cūśārā! Nā śikṣa mariyu nā heccarikalu elā uṇḍenō
Surah Al-Qamar, Verse 18
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ
niścayaṅgā, mēmu pūrtigā duradr̥ṣṭakaramaina (ariṣṭadāyakamaina) oka rōjuna, tīvramaina eḍategani tuphānu gālini pampāmu
Surah Al-Qamar, Verse 19
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ
adi prajalanu vērlatō peḷḷagimpabaḍina kharjūrapu ceṭla valē peḷḷagin̄ci vēsindi
Surah Al-Qamar, Verse 20
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
ika cūśārā! Nā śikṣa mariyu nā heccarikalu elā uṇḍenō
Surah Al-Qamar, Verse 21
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Mariyu vāstavāniki mēmu ī khur'ān nu hitabōdha grahin̄caṭaṁ kōsaṁ sulabhaṁ cēśāmu, ayitē hitabōdhanu svīkarin̄cēvāḍu evaḍainā unnāḍā
Surah Al-Qamar, Verse 22
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
samūd jāti heccarikalanu asatyālani tiraskarin̄cindi
Surah Al-Qamar, Verse 23
فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ
appuḍu vāru ilā annāru: "Ēmī? Mālōni oka vyaktini, oṇṭarivāḍini, mēmu anusarin̄cālā? Alā ayitē niścayaṅgā, mēmu mārgabhraṣṭulaṁ mariyu piccivāraṁ ayinaṭlē kadā
Surah Al-Qamar, Verse 24
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
ēmī? Mā andarilō, kēvalaṁ atani mīdanē (divya) sandēśaṁ pampabaḍindā? Alā kādu! Asalu atanu asatyavādi, ḍambālu palikēvāḍu
Surah Al-Qamar, Verse 25
سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ
asatyavādi, ḍambālu palikēvāḍu! Evaḍō rēpē (tvaralōnē) vāriki telisipōtundi
Surah Al-Qamar, Verse 26
إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ
niścayaṅgā, mēmu āḍa oṇṭenu, vārini parīkṣin̄caṭaṁ kōsaṁ pamputunnāmu, kāvuna (ō sālih!) Vāri viṣayanlō vēci uṇḍu mariyu sahanaṁ vahin̄cu
Surah Al-Qamar, Verse 27
وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ
mariyu vāri madhya nīru (n'yāyaṅgā) pan̄cabaḍālani vāriki bōdhin̄cu. Prati okkarū tama vantu vaccē rōjunē trāgālani niyamin̄cabaḍindi
Surah Al-Qamar, Verse 28
فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
ā pidapa vāru tama sahacaruṇṇi pilicāru. Vāḍu dānni paṭṭukoni (dāni venuka kāli mōkāli narālu kōsi) campāḍu
Surah Al-Qamar, Verse 29
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
appuḍu cūśārā! Nā śikṣa mariyu nā heccarikalu elā uṇḍenō
Surah Al-Qamar, Verse 30
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ
niścayaṅgā, mēmu vāri mīdaku oka bhayaṅkaramaina śabdānni (say hānu) pampāmu, dāntō vāru trokka baḍina paśuvula doḍḍi kan̄ce valē nuggunuggu ayi pōyāru
Surah Al-Qamar, Verse 31
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
mariyu vāstavāniki, mēmu ī khur'ān nu hitabōdha grahin̄caṭāniki sulabhaṁ cēśāmu. Ayitē hitabōdha svīkarin̄cēvāḍu evaḍainā unnāḍā
Surah Al-Qamar, Verse 32
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ
lūt jāti kūḍā heccarikalanu asatyālani tiraskarin̄cindi
Surah Al-Qamar, Verse 33
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
niścayaṅgā, mēmu lūt iṇṭivāru tappa! Itarula mīdiki rāḷḷu visirē tuphān gālini pampāmu. (Lūt iṇṭi) vārini mēmu vēkuva jhāmuna rakṣin̄cāmu
Surah Al-Qamar, Verse 34
نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
mā taraphu nuṇḍi anugrahaṅgā. Ī vidhaṅgā mēmu kr̥tajñulaku pratiphalaṁ istāmu
Surah Al-Qamar, Verse 35
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
Mariyu vāstavāniki (lūt tana jāti) vārini mā rābōyē śikṣanu gurin̄ci heccarin̄cāḍu. Kāni vāru mā heccarikalanu sandēhin̄ci (moṇḍi) vādanalaku digāru
Surah Al-Qamar, Verse 36
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
mariyu vāstavāniki vāru atani atithulanu atani nuṇḍi balavantaṅgā lākkōvālani anukunnāru. Kāvuna mēmu vāri kaḷḷanu pōgoṭṭāmu. (Vāritō ilā annāmu): "Ippuḍu nā śikṣanu mariyu nā heccarikanu cavi cūḍaṇḍi
Surah Al-Qamar, Verse 37
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
mariyu vāstavāniki, udayapu vēḷa śāśvatamaina śikṣa vāri mīda paḍindi
Surah Al-Qamar, Verse 38
فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
ippuḍu mīru nā śikṣanu mariyu nā heccarikalanu cavi cūḍaṇḍi
Surah Al-Qamar, Verse 39
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
mariyu vāstavāniki, mēmu ī khur'ān nu hitabōdha grahin̄caṭāniki sulabhaṁ cēśāmu. Ayitē hitabōdha svīkarin̄cēvāḍu evaḍainā unnāḍā
Surah Al-Qamar, Verse 40
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
mariyu vāstavāniki phir'aun jāti vāriki kūḍā heccarikalu vaccāyi
Surah Al-Qamar, Verse 41
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
vāru mā sūcanalanu anniṭinī abad'dhālani tiraskarin̄cāru, kāvuna mēmu vārini paṭṭukunnāmu, sarvaśaktimantuḍu sarvasamardhuḍu paṭṭukunē vidhaṅgā
Surah Al-Qamar, Verse 42
أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
(ō khurēṣulārā!) Ēmī? Mī satyatiraskārulu mīku pūrvaṁ gaḍicina vāri kaṇṭē śrēṣṭhulā? Lēka divyagranthālalō mī koraku (mā śikṣa nuṇḍi) ēdainā minahāyimpu vrāyabaḍi undā
Surah Al-Qamar, Verse 43
أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
lēka vāru: "Mādi oka śaktigala vargaṁ, (kāvuna) mēmu prābalyaṁ pondagalaṁ" ani aṇṭunnārā
Surah Al-Qamar, Verse 44
سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
kāni tvaralōnē ī śaktigala vargaṁ parājayaṁ pondagaladu. Mariyu vāru vennucūpi pāripōtāru
Surah Al-Qamar, Verse 45
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
antēkādu! Antima ghaḍiyayē, vāri vāgdāna samayaṁ mariyu ā ghaḍiya entō dāruṇamainadi mariyu entō tīvramainadīnu (cēdainadīnu)
Surah Al-Qamar, Verse 46
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
niścayaṅgā, pāpātmulu mārgabhraṣṭatvanlō unnāru mariyu vāru (paralōkanlō) narakāgnilō kālutāru
Surah Al-Qamar, Verse 47
يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
ā rōju vāru tama mukhāla mīda narakāgni lōki īḍcabaḍatāru; (vāritō):"Narakāgni sparśanu cavi cūḍaṇḍi!" Ani anabaḍutundi
Surah Al-Qamar, Verse 48
إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ
niścayaṅgā, mēmu prati dānini oka vidhivrāta (khadr) tō sr̥ṣṭin̄cāmu
Surah Al-Qamar, Verse 49
وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ
Mariyu mā ājña kēvalaṁ okkaṭē cālu, kanureppapāṭudi, (adi ayipōtundi)
Surah Al-Qamar, Verse 50
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
mariyu vāstavāniki, mēmu mī vaṇṭi vārini, endarinō nāśanaṁ cēśāmu. Ayitē, hitabōdha svīkarin̄cēvāḍu evaḍainā unnāḍā
Surah Al-Qamar, Verse 51
وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ
mariyu vāru cēsina prati viṣayaṁ vāri karma granthālalō (ciṭṭālalō) vrāyabaḍi undi
Surah Al-Qamar, Verse 52
وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ
mariyu prati cinna mariyu prati pedda viṣayaṁ annī vrāyabaḍi unnāyi
Surah Al-Qamar, Verse 53
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَهَرٖ
niścayaṅgā, daivabhīti galavāru svargavanālalō selayēḷḷa daggara uṇṭāru
Surah Al-Qamar, Verse 54
فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ
satyapīṭhaṁ mīda, viśvasāmrāṭṭu, sarvasamardhuni sannidhilō
Surah Al-Qamar, Verse 55