Surah Ar-Rahman - Chinese(simplified) Translation by Muhammad Makin
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Zhìrén zhǔ
Surah Ar-Rahman, Verse 1
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
céng jiàoshòu “gǔlánjīng”
Surah Ar-Rahman, Verse 2
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
tā chuàngzàole rén
Surah Ar-Rahman, Verse 3
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
bìng jiào rén xiūcí
Surah Ar-Rahman, Verse 4
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
Rì yuè shì yī dìngshù ér yùnxíng de
Surah Ar-Rahman, Verse 5
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
Cǎomù shì shùncóng tā de yìzhǐ de
Surah Ar-Rahman, Verse 6
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
Tā céng jiāng tiān shēng qǐ. Tā céng guīdìng gōngpíng
Surah Ar-Rahman, Verse 7
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
yǐmiǎn nǐmen yòng chèng bùgōng
Surah Ar-Rahman, Verse 8
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
Nǐmen yīngdāng bǐnggōng dì jǐn shǒu héng dù, nǐmen bùyào shǐ suǒ chēng zhī wù fènliàng bùzú
Surah Ar-Rahman, Verse 9
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
Tā wèi zhòngshēng ér jiāng dàdì fàngxià
Surah Ar-Rahman, Verse 10
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
Dàdìshàng yǒu shuǐguǒ, hé yǒu huā bì dì hǎi zǎo
Surah Ar-Rahman, Verse 11
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
yù yǒu gǎn de wǔgǔ hé xiāngcǎo
Surah Ar-Rahman, Verse 12
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 13
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
Tā céng yòng táoqì bān de gàn tǔ chuàngzào rén
Surah Ar-Rahman, Verse 14
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
tā yòng huǒyàn chuàngzào jīnglíng
Surah Ar-Rahman, Verse 15
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 16
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
Tā shì liǎng gè dōngfāng de zhǔ, yěshì liǎng gè xīfāng de zhǔ
Surah Ar-Rahman, Verse 17
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 18
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
Tā céng rèn liǎng hǎi xiàngjiāo ér huìhé
Surah Ar-Rahman, Verse 19
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
liǎng hǎi zhī jiān, yǒu yīgè dī fāng, liǎng hǎi hù bù qīnfàn
Surah Ar-Rahman, Verse 20
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 21
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Tā cóng liǎng hǎizhōng qǔchū zhēnzhū hé shānhú
Surah Ar-Rahman, Verse 22
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 23
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
Zài hǎizhōng wéi fán gāojǔ, zhuàng rú shānluán de chuánbó, zhǐshì tā de
Surah Ar-Rahman, Verse 24
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 25
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
Fán zài dà dìshàng de, dōu yào huǐmiè
Surah Ar-Rahman, Verse 26
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
wéiyǒu nǐ de yǒng huó de, jùyǒu zūnyán yǔ dà dé de zhǔ de zūn róng, jiāng yǒnghéng cúnzài
Surah Ar-Rahman, Verse 27
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 28
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
Fán zài tiāndì jiān de dōu yǎng qiú tā; tā shíshí dōu yǒu shìwù
Surah Ar-Rahman, Verse 29
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 30
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Jīnglíng hé rénlèi a! Wǒ jiāng zhuānxīn yìngfù nǐmen
Surah Ar-Rahman, Verse 31
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 32
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
Jīnglíng hé rénlèi de qúnzhòng a! Rúguǒ nǐmen néng tōngguò tiāndì de jìngjiè, nǐmen jiù tōngguò ba! Nǐmen bìxū píngjù yī zhǒng quánbǐng, cáinéng tōngguò
Surah Ar-Rahman, Verse 33
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 34
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Huǒyàn hé huǒ yān jiāng bèi jiàng yú nǐmen, ér nǐmen bùnéng zìwèi
Surah Ar-Rahman, Verse 35
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 36
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
Dàngtiān pò lí de shíhòu, tiān jiāng biàn chéng méiguī sè, hǎoxiàng hóng pí yīyàng
Surah Ar-Rahman, Verse 37
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 38
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
Zài nà rì, rènhé rén hé jīnglíng dōu bù yīn zuìguo ér shòushěn wèn
Surah Ar-Rahman, Verse 39
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 40
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
Fànzuì zhě jiāng yīn tāmen de xíngjì ér bèi rènshí, tāmen de é fā jiāng bèi xì zài jiǎo zhǎngshàng
Surah Ar-Rahman, Verse 41
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 42
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Zhè shì fànzuì zhě suǒ fǒurèn de huǒ yù
Surah Ar-Rahman, Verse 43
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
Tāmen jiāng wǎnglái yú huǒ yù hé fèishuǐ zhī jiān
Surah Ar-Rahman, Verse 44
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 45
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
Fán pà zhàn zài zhǔ de yùqián shòushěn wèn zhě, dōu dé xiǎngshòu liǎng zuò lèyuán
Surah Ar-Rahman, Verse 46
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 47
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
Nà liǎng zuò lèyuán, shì yǒu gè zhǒng guǒshù de
Surah Ar-Rahman, Verse 48
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 49
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, yǒu liǎng dòng liúxíng de quányuán
Surah Ar-Rahman, Verse 50
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 51
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, měi zhǒng shuǐguǒ, dōu yǒu liǎngyàng
Surah Ar-Rahman, Verse 52
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 53
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
Tāmen kào zài yòng jǐnduàn zuò lǐzi de zuò rù shàng, nà liǎng zuò lèyuán de shuǐguǒ, dōu shì shǒu suǒ néng jí de
Surah Ar-Rahman, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 55
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Zài nàxiē lèyuán zhōng, yǒu bù shì fēilǐ de qīzi, zài tāmen de qī zǐ zhīqián, rènhé rén hé rènhé jīnglíng dōu wèi yǔ tāmen jiāojiēguò
Surah Ar-Rahman, Verse 56
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 57
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Tāmen hǎo xiàng hóngbǎoshí hé shānhú yīyàng
Surah Ar-Rahman, Verse 58
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 59
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
Xíngshàn zhě, zhǐ shòu shàn bào
Surah Ar-Rahman, Verse 60
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 61
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
Cì yú nà liǎng zuò lèyuán de, hái yǒu liǎng zuò lèyuán
Surah Ar-Rahman, Verse 62
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 63
مُدۡهَآمَّتَانِ
Nà liǎng zuò lèyuán dōu shì cāngcuì de
Surah Ar-Rahman, Verse 64
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 65
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, yǒu liǎng dòng yǒng chū de quányuán
Surah Ar-Rahman, Verse 66
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 67
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, yǒu shuǐguǒ, yǒu hǎi zǎo, yǒu shíliú
Surah Ar-Rahman, Verse 68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
Zài nàxiē lèyuán lǐ, yǒu xǔduō xiánshū jiālì de nǚzǐ
Surah Ar-Rahman, Verse 70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 71
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
Tāmen shì báixī de, shì zhéjū yú zhàngmù zhōng de
Surah Ar-Rahman, Verse 72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Zài tāmen de qī zǐ zhīqián, rènhé rén huò jīnglíng, dōu wèicéng yǔ tāmen jiāojiēguò
Surah Ar-Rahman, Verse 74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
Tāmen kào zài cuìlǜ de zuò rù hé měilì de huā tǎn shàng
Surah Ar-Rahman, Verse 76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Nǐmen jiùjìng fǒurèn nǐmen de zhǔ de nǎ yī jiàn ēndiǎn ne
Surah Ar-Rahman, Verse 77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Duō fú zāi, nǐ jù zūnyán hé dà dé de zhǔ de míng hào
Surah Ar-Rahman, Verse 78