Surah Al-Hadid Verse 20 - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Surah Al-Hadidٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ
(minisune!) oba dæna ganu: niyata vasayenma melova jivataya nam, puhu sellamakda, vinodayakda, alamkarayada vanneya. tavada (eya) oba atare (anavasya) irsyavak æti karannak vasayenda, vastun matada, daruvan matada tarangayak æti karannak vasayenda, (ætteya. mehi upamava nam): ek kandaka upamavakata sama vanneya. ehi (upakarayen pæla vu) bhogayan (hondin vædi) govinta satuta gena demin tibuni. eya viyali giya pasu kaha pæhæ gænvenu oba dakinnehuya. pasuva eya panaræl bavata pat vanneya. (melova jivitayada, e andamatama ætteya). paralovadi nam, (ovungen vædi denekuta) darunu danduvamada, (samaharekuta) allahge samavada, suddha vu piligænimada lækhenneya. ebævin melova jivitaya (minisava) ravatana (alpa) suvayak misa, vena kisivak næta