Surah Al-Mujadila Verse 22 - Turkish Translation by Ali Fikri Yavuz
Surah Al-Mujadilaلَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَـٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Allah’a ve ahiret gunune iman eden hicbir kavmi, Allah’a ve peygamberine muhalefete kalkısan kimselerle sevisir bulamazsın; velev ki, o muhalifler, (soyca) babaları ve ogulları, veya kardesleri veya hısım ve hemsehrileri olsun... Iste Allah, boyle (zalim) kimseleri sevmiyen bir kavmin kalblerine imanı tesbit buyurmus ve kendilerini yuce katından bir rahmet ile kuvvetlendirmistir. Onları, (ev ve agacları) altından ırmaklar akar cennetlere koyacak, iclerinde ebedi olarak kalacaklardır. Oyle ki, Allah onlardan razı, onlar da (bol ikramlardan dolayı) Allah’dan razı...Iste bunlar, Allah taraftarıdır, (dininin yardımcılarıdır). Dikkat edin ki, Allah taraftarı olanlar, gercekten onlar, zafer bulanlardır (dunya ve ahiret saadetine erenlerdir)