Surah Al-Anaam Verse 93 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Anaamوَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ
Kist sitamkortar az on kas, ki ʙa Xudo durūƣ ʙast jo guft, ki ʙa man vahj şuda va hol on ki ʙa ū heç ciz vahj naşuda ʙud va on kas, ki guft: «Man niz monandi ojote, ki Xudo nozil kardast, nozil xoham kard?» Agar ʙuʙinī, on goh, ki in sitamkoron dar sakaroti marg giriftorand va maloika ʙar onho dast kuşodaand, ki çoni xeş ʙerun kuned, imrūz şumoro ʙa azoʙe xorkunanda azoʙ mekunand va in ʙa çazoi on ast, ki dar ʙorai Xudo ʙa nohaq suxan megufted va az ojoti Ū sarpecī mekarded