UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Jumua - Tajik Translation by Www.islamhouse.com


يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

On ci dar osmonho va on ci dar zamin ast, tasʙehi Alloh taolo megūjand; [Alloh taolo] ki farmonravo, munazzah [va] pirūzmandu hakim ast
Surah Al-Jumua, Verse 1


هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Ūst, ki az mijoni ʙesavodon pajomʙare az mijoni xudaşon ʙarangext, ki ojathojaşro ʙar onho ʙixonad va eşonro pok gardonad va ʙa onon Kitoʙ [Qur'on] va hikmat ʙijomūzad; agarci peş az in dar gumrohii oşkor ʙudand
Surah Al-Jumua, Verse 2


وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Va [in pajomʙar] ʙar gurūhi digare az onon [niz maʙ'us şudaast], ki hanūz ʙa onho [naslhoi peşin] napajvastaand; va Ū şikastnopaziri hakim ast
Surah Al-Jumua, Verse 3


ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

In fazli Alloh taolo ast, ki onro ʙa har kas, ki ʙixohad, meʙaxşad; va Alloh taolo doroi fazli azim ast
Surah Al-Jumua, Verse 4


مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلۡحِمَارِ يَحۡمِلُ أَسۡفَارَۢاۚ بِئۡسَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Masali kasone, ki [amal ʙa] Tavrot ʙa onon taklif şud, vale onro [cunonci ʙojadu şojad] rioja nakardand, hamcun xarest, ki kitoʙhoero haml mekunad [ammo az on cize namefahmad]. Ci ʙad ast masali gurūhe, ki ojoti ilohiro takziʙ kardand! Va Alloh taolo gurūhi sitamgoronro hidojat namekunad
Surah Al-Jumua, Verse 5


قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓاْ إِن زَعَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ أَوۡلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Bigū: «Ej jahudijon, agar gumon dored, ki [tanho] şumo dūstoni Alloh taolo hasted, na mardumi digar, pas, agar rost megūed, orzui marg kuned»
Surah Al-Jumua, Verse 6


وَلَا يَتَمَنَّوۡنَهُۥٓ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Vale onho ʙa xotiri on ci az peş firistodaand, hargiz on orzuro naxohand kard; va Alloh taolo [az holi] sitamgoron ogoh ast
Surah Al-Jumua, Verse 7


قُلۡ إِنَّ ٱلۡمَوۡتَ ٱلَّذِي تَفِرُّونَ مِنۡهُ فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمۡۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

[Ej Pajomʙar] Bigū: «On marge, ki az on firor mekuned, jaqinan, ʙa şumo xohad rasid, sipas ʙa sūji [Alloh taolo on] donoi ƣajʙ va oşkor ʙozgardonda meşaved; on goh şumoro az on ci ançom medoded, ogoh mesozad»
Surah Al-Jumua, Verse 8


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ej kasone, ki imon ovardaed, hangome ki dar rūzi çum'a ʙaroi namoz azon gufta şavad, ʙa sūji [namozu] zikri Alloh taolo ʙişitoʙed va xaridu furūşro raho kuned. Agar ʙidoned, in ʙaroi şumo ʙehtar ast
Surah Al-Jumua, Verse 9


فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Pas, hangome ki namoz pojon joft, [ʙaroi kasʙi rizqu rūzī] dar zamin parokanda şaved va az fazli Alloh taolo talaʙ kuned; va Allohro ʙisjor jod kuned, to rastagor şaved
Surah Al-Jumua, Verse 10


وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمٗاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ

[Ej Pajomʙar, ʙarxe az in mardum] Hangome ki tiçorat jo sargarmie ʙuʙinand, [az atrofi tu] ʙa sūji on parokanda meşavand va turo istoda [ʙar minʙar] raho mekunand. Bigū: «On ci dar nazdi Alloh taolo ast, ʙehtar az sargarmī va tiçorat ast; va Alloh taolo ʙehtarin rūzidihanda ast»
Surah Al-Jumua, Verse 11


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 61
>> Surah 63

Tajik Translations by other Authors


Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai