Surah Al-Araf - Arabic Translation by King Fahad Quran Complex
الٓمٓصٓ
sbq alkalam ealaa alhrwf almqttaet fi 'awal surat albqrt
Surah Al-Araf, Verse 1
كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيۡكَ فَلَا يَكُن فِي صَدۡرِكَ حَرَجٞ مِّنۡهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
hdha alquran kitab eazim 'anzalah allah ealayk -ayha alrswl- fala yakun fi sadrik shakin minh fi 'anah 'unzil min eind allh, wala tthrj fi 'iblaghh wal'indhar bh, 'anzalnah 'ilyk; ltkhwf bih alkafirin wtdhkr almwmnyn
Surah Al-Araf, Verse 2
ٱتَّبِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ وَلَا تَتَّبِعُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۗ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
atbeu -ayha alnas- ma 'unzl 'iilaykum min rabikum min alkitab walsanat bamtthal al'awamir wajtnab alnwahy, wala tatabieuu min dun allah 'awlia' kalshyatyn wal'ahbar walrhban. 'iinakum qalilana maa ttezwn, wtetbrwn, ftrjewn 'iilaa alhq
Surah Al-Araf, Verse 3
وَكَم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأۡسُنَا بَيَٰتًا أَوۡ هُمۡ قَآئِلُونَ
wkthyr min alquraa 'ahlakna 'ahliha bsbb mukhalafat rusulana wtkdhybhm, fa'aeqabahum dhlk khizy aldunya mwswla bdhll alakhrt, fja'hm edhabna marat wahum nayimun laylana wamaratan wahum nayimun nharana. wkhass allah hdhyn alwqtyn; li'anahuma wqtan llskwn walastraht, fmjy' aleadhab fihima afze washd
Surah Al-Araf, Verse 4
فَمَا كَانَ دَعۡوَىٰهُمۡ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
fma kan qawlahum eind mjy' aleadhab 'iilaa al'iqrar baldhnwb wal'isa't, wa'anahum hqyqwn bialeadhab aladhi nazal bhm
Surah Al-Araf, Verse 5
فَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرۡسِلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
flnsaln al'umam aladhi 'ursil 'iilayhim almrslwn: madha 'ujibtum rusulana 'ilykm? wlnsalann almursalin ean tblyghhm lrsalat rbhm, wemma ajabthm bih ammhm
Surah Al-Araf, Verse 6
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِم بِعِلۡمٖۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ
flanqussnn ealaa alkhalq klhm ma eamiluu bieilm minaa laemalhm fi aldunya fima amrnahm bh, wama nhynahm enh, wama kunaa ghayibin eanhum fi hal min alahwal
Surah Al-Araf, Verse 7
وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
wwzn 'aemal alnaas yawm alqiamat yakun bmyzan haqiqiun bialeadl walqst aldhy la zulm fyh, faman thaqulat mawazin 'aemalah -lkthrt hsnath- fawlyk hum alfayzwn
Surah Al-Araf, Verse 8
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ
wmn khaffat mawazin 'aemalah -lkthrt syyath- fawlyk hum aladhin 'adaeuu hzzahm min ridwan allah teala, bsbb tjawzhm alhadi bjhd ayat allah taealaa wedm alanqyad lha
Surah Al-Araf, Verse 9
وَلَقَدۡ مَكَّنَّـٰكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَۗ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ
wlqd mkknna lakum -ayha alnas- fi alard, wajaealnaha qrarana lkm, wajaealna lakum fiha ma teyshwn bih min mtaem wmsharb, wamae dhlk fshkrkm lnem allah qlyl
Surah Al-Araf, Verse 10
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ لَمۡ يَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
wlqd 'aneamna ealaykum bikhalq aslkm -whw abwkm adam min aledm- thuma swwarnah ealaa hyyth almfdlt ealaa kthyr min alkhlq, thuma 'amrina mlayktna ealayhim alsalam balsjwd lah -'ikramana wahtramana w'izharana lfdl adm- fasajaduu jmyeana, lknn 'iiblis aldhy kan maeahum lam yakun min alsaajidin ladm; hsdana lah ealaa hadha altakrim alezym
Surah Al-Araf, Verse 11
قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسۡجُدَ إِذۡ أَمَرۡتُكَۖ قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ
qal taealaa mnkrana ealaa 'iiblis tark alsjwd: ma manaeak 'alaa tasjud 'iidh amrtk? faqal 'iblys: 'ana 'afdal minh khlqana; li'aniy mkhlwq min nar, wahu mkhlwq min tyn. fraa 'ana alnaar 'ashraf min altyn
Surah Al-Araf, Verse 12
قَالَ فَٱهۡبِطۡ مِنۡهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخۡرُجۡ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّـٰغِرِينَ
qal allah l'iblys: fahbit min aljnt, fama yasihu lak 'an tatakabar fyha, fakhruj min aljnt, 'iinak min aldhlylyn alhqyryn
Surah Al-Araf, Verse 13
قَالَ أَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
qal 'iiblis lilah -jl wela- hinama yayis min rhmth: amhlny 'iilaa yawm albeth; wdhlk latmkn min 'ighwa' man aqdr ealayh min bani adm
Surah Al-Araf, Verse 14
قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ
qal allah teala: 'iinak mmn ktbt ealayhim takhir al'ajal 'iilaa alnfkht al'uwlaa fi alqrn, 'iidh yamut alkhalq klhm
Surah Al-Araf, Verse 15
قَالَ فَبِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأَقۡعُدَنَّ لَهُمۡ صِرَٰطَكَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
qal 'iiblis laeanah allh: fbsbb ma adlltny lajthdnn fi 'ighwa' bani adam ean tryqk alqwym, wlasddnnahm ean al'islam aldhy ftrthm elyh
Surah Al-Araf, Verse 16
ثُمَّ لَأٓتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ وَعَنۡ أَيۡمَٰنِهِمۡ وَعَن شَمَآئِلِهِمۡۖ وَلَا تَجِدُ أَكۡثَرَهُمۡ شَٰكِرِينَ
thm latynnahm min jmye aljihat waljwanb, fasdhm ean alhq, w'uhssin lahum albatl, warghbhm fi aldnya, washkkhm fi alakhrt, wala tajid 'akthar bani adam shakirin lak nemtk
Surah Al-Araf, Verse 17
قَالَ ٱخۡرُجۡ مِنۡهَا مَذۡءُومٗا مَّدۡحُورٗاۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمۡ أَجۡمَعِينَ
qal allah taealaa l'iblys: 'akhraj min aljanat mmqwtana mtrwdana, lamlann jahanam mink wamiman tabieak min bani adam ajmeyn
Surah Al-Araf, Verse 18
وَيَـٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ فَكُلَا مِنۡ حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
wya adam askun 'ant wazawjuk hwa' aljnt, fkula min thmarha hayth shytma, wala takla min thamarat shajaratan (eayanha lhma), fa'iina feltma dhlk kntma min alzaalimin almtjawzyn hudud allh
Surah Al-Araf, Verse 19
فَوَسۡوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ لِيُبۡدِيَ لَهُمَا مَا وُۥرِيَ عَنۡهُمَا مِن سَوۡءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنۡ هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيۡنِ أَوۡ تَكُونَا مِنَ ٱلۡخَٰلِدِينَ
falqa alshaytan liadam whwa' wswst l'iyqaehma fi mesyt allah taealaa balakl min tilk alshajarat alty nhahma allah enha; litakun eaqibatahuma ankshaf ma sutr min ewrathma, waqal lahuma fi muhawalat almakr bhma: 'iinama nahakuma rabukuma ean al'ukul min thamar hadhih alshajarat min ajl 'an la takuna mlakyn, wmin ajl 'an la takuna min alkhalidin fi alhyat
Surah Al-Araf, Verse 20
وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّـٰصِحِينَ
waqsm alshaytan liadam whwa' biallah 'iinah mmn ynsh lahuma fi mshwrth ealayhima balakl min alshjrt, wahu kadhib fi dhlk
Surah Al-Araf, Verse 21
فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورٖۚ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَنَادَىٰهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمۡ أَنۡهَكُمَا عَن تِلۡكُمَا ٱلشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لَكُمَا عَدُوّٞ مُّبِينٞ
fjrrahma wghrrahma, fa'akala min alshajarat alty nhahma allah ean alaiqtirab mnha, falamaa 'aklana minha ankshft lahuma ewrathma, wzal ma strhma allah bih qabl almkhalft, fakhdha ylzqan bed waraq aljanat ealaa ewrathma, wanadahuma rabuhuma jl wela 'alam 'anhakuma ean al'ukul min tilk alshjrt, wa'aqul lkma: 'iina alshaytan lakuma eaduun zahir aledaw? wafi hadhih alayat dalil ealaa 'ana kashf alewrt min ezaym alamwr, wa'anah kan walam yzl msthjanana fi altbae, mstqbahana fi aleqwl
Surah Al-Araf, Verse 22
قَالَا رَبَّنَا ظَلَمۡنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمۡ تَغۡفِرۡ لَنَا وَتَرۡحَمۡنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
qal adam whwa': rabana zalamna 'anfusana balakl min alshjrt, wa'iin lam taghfir lana watarhamna lanakunana mmn 'adaeuu hzzahm fi dnyahm wakhrahm. (whdhh alkalimat hi alty talaqqaha adam min rbh, fadaea biha fatab allah elyh)
Surah Al-Araf, Verse 23
قَالَ ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ
qal taealaa mkhatbana adam whwa' l'iblys: ahbituu min alsama' 'iilaa alard, wasayakun baedukum libaed edwana, walakum fi al'ard makan tstqrwn fyh, wttmtewn 'iilaa anqda' ajalkm
Surah Al-Araf, Verse 24
قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ
qal allah taealaa liadam whwwa' wdhrythma: fiha thywn, ay: fi al'ard tqdwn 'ayam hayatikum aldnya, wafiha takun wfatkm, waminha yukhrijukum rbkm, wyhshrkm 'ahya' yawm albeth
Surah Al-Araf, Verse 25
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسٗا يُوَٰرِي سَوۡءَٰتِكُمۡ وَرِيشٗاۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَٰلِكَ خَيۡرٞۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
ya bani adam qad jaealna lakum lbasana ystr ewratkm, wahu libas aldrwrt, wlbasana llzynt waltjml, wahu min alkmal waltnem. wlbas taqwaa allah taealaa bifiel al'awamir wajtnab alnwahy hu khayr libas llmwmn. dhlk aldhy mann allah bih ealaykum min aldlayl ealaa rbwbyt allah taealaa wwhdanyth wfdlh warahmatuh bebadh; likay ttdhkru hadhih alnem, ftshkru lilah elyha. wafi dhlk amtnan min allah taealaa ealaa khalqh bhdhh alnem
Surah Al-Araf, Verse 26
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ لَا يَفۡتِنَنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ كَمَآ أَخۡرَجَ أَبَوَيۡكُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ يَنزِعُ عَنۡهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوۡءَٰتِهِمَآۚ إِنَّهُۥ يَرَىٰكُمۡ هُوَ وَقَبِيلُهُۥ مِنۡ حَيۡثُ لَا تَرَوۡنَهُمۡۗ إِنَّا جَعَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ
ya bani adam la ykhdennakm alshytan, fyzyn lakum almesyt, kama zyanha labwykm adam whwa', fa'akhrajahuma bsbbha min aljnt, yanzie eanhuma libasahuma aldhy strhma allah bh; ltnkshf lahuma ewrathma. 'iina alshaytan yarakum hu wadhuriyatah wjnsh wa'antum la tarawnahum fahdhrwhm. 'inna jaealna alshayatin 'awlia' llkfar aladhin la ywhdwn allh, wala yusadiqun rslh, wala yaemalun bhdyh
Surah Al-Araf, Verse 27
وَإِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةٗ قَالُواْ وَجَدۡنَا عَلَيۡهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَاۗ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
w'idha 'ataa alkufaar qbyhana min alfiel aietadharuu ean faealah bi'anah mimaa wrthwh ean abayhm, wa'anah mimaa 'amr allah bh. qul lahum -ayha alrswl-: 'iina allah taealaa la yamur eibadih bqbayh alafeal wmsawyha, 'ataqulun ealaa allah -ayha almshrkwn- ma la taelamun kdhbana waftra'an?
Surah Al-Araf, Verse 28
قُلۡ أَمَرَ رَبِّي بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۚ كَمَا بَدَأَكُمۡ تَعُودُونَ
ql -ayha alrswl- lhwla' almshrkyn: 'amar rabiy baledl, wamrkm bi'ana tkhlsu lah alebadt fi kl mawdie min mwadeha, wabikhasat fi almsajd, wa'ana tdewh mukhlisin lah alttaeat walebadt, wa'ana tuminuu balbeth baed almwt. wakama 'ana allah awjdkm min aledm fa'iinah qadir ealaa 'iieadat alhayat 'iilaykum maratan akhra
Surah Al-Araf, Verse 29
فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلضَّلَٰلَةُۚ إِنَّهُمُ ٱتَّخَذُواْ ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ
jaeal allah eibadah fryqyn: fryqana wffaqhm llhdayt 'iilaa alsirat almstqym, wfryqana wajabat ealayhim aldalalat ean altariq almstqym, 'iinahum atakhadhuu alshayatin 'awlia' min dun allh, fataewhm jhla minhum wznana bi'anahum qad slku sabil alhdayt
Surah Al-Araf, Verse 30
۞يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
ya bani adam kunuu eind 'ada' kl salat ealaa halat min alziynat almashrueat min thiab satrt lewratkm wanazafat wthart wanahw dhlk, wakuluu washrabuu min tayibat ma razaqakum allh, wala ttjawzu hudud alaietidal fi dhalik. 'iina allah la yuhibu almtjawzyn almusrifin fi altaeam walshrab waghayr dhlk
Surah Al-Araf, Verse 31
قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
ql -ayha alrswl- lhwla' aljhlt min almshrkyn: man aladhi hurim ealaykum allbas alhasan aldhy jaealah allah taealaa zynt lkm? wman aladhi hrram ealaykum altmte balhlal altayib min rizq allah teala? qul -ayha alrswl- lhwla' almshrkyn: 'inn ma ahlh allah min almalabis waltayibat min almataeim walmsharb haqa liladhin amanuu fi alhayat aldunya ysharkhm fiha ghyrhm, khalisatan lahum yawm alqyam. mithl dhlk altafsil yfssil allah alayat liqawm yaelamun ma ybyin lhm, wyfqhwn ma yamiz lhm
Surah Al-Araf, Verse 32
قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
ql -ayha alrswl- lhwla' almshrkyn: 'iinama harram allah alqbayh min alaemal, ma kan minha zahrana, wama kan khfyana, wharram almeasy klha, wmin aezmha alaietida' ealaa alnas, fa'iina dhlk mjanb llhq, whrram 'ana taebuduu mae allah taealaa ghyrh mimaa lam yunazzil bih dalilana wbrhanana, fa'iinah la hujat lfael dhlk, whrram 'ana tnsbu 'iilaa allah taealaa ma lam yshreh aftra'an wkdhbana, kdewa 'ana lilah wldana, watahrim bed alhlal min almalabis walmakl
Surah Al-Araf, Verse 33
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٞۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَأۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ
wlkl jamaeat aijtamaeat ealaa alkufr biallah taealaa wtkdhyb rusulah -elyhm alsalat walslam- waqt lhlwl aleuqubat bhm, fa'iidha ja' alwaqt aldhy wqqath allah l'ihlakhm la ytakhrwn eanh lhzt, wala ytqdmwn elyh
Surah Al-Araf, Verse 34
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
ya bani adam 'iidha ja'akum rusuli min aqwamkm, yatlun ealaykum ayat ktaby, wybynwn lakum albrahyn ealaa sidq ma jawwkm bih fatyewhm, fa'iinah min atqa skhty wa'aslah eamalih fala khawf ealayhim yawm alqiamat min eiqab allah teala, wala hhm yahzanun ealaa ma fatihim min hzwz aldnya
Surah Al-Araf, Verse 35
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
walkfar aladhin kdhdhabu baldlayl ealaa tawhid allh, wastelau ean atbaeha, 'uwlayik 'ashab alnaar maakithin fyha, la yukhrajun minha abdana
Surah Al-Araf, Verse 36
فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ يَنَالُهُمۡ نَصِيبُهُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ قَالُوٓاْ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ
la ahd 'ashadu zlmana mmn akhtlq ealaa allah taealaa alkdhb, 'aw kdhdhab biayatih almnzlt, 'uwlayik yasil 'iilayhim hzzuhm min aleadhab mimaa kutib lahum fi allwh almhfwz, hataa 'iidha ja'ahum malak almawt waewanh yqbdwn arwahhm qaluu lhm: 'ayn aladhin kuntum tebdwnhm min dun allah min alshuraka' walawlya' walawthan lykhlliswkm mimaa 'antum fyh? qalu: dhahabuu ena, waietarafuu ealaa 'anfusahum hinayidh 'anahum kanuu fi aldunya jahdyn mukadhibin whdanyt allah teala
Surah Al-Araf, Verse 37
قَالَ ٱدۡخُلُواْ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ فِي ٱلنَّارِۖ كُلَّمَا دَخَلَتۡ أُمَّةٞ لَّعَنَتۡ أُخۡتَهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعٗا قَالَتۡ أُخۡرَىٰهُمۡ لِأُولَىٰهُمۡ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فَـَٔاتِهِمۡ عَذَابٗا ضِعۡفٗا مِّنَ ٱلنَّارِۖ قَالَ لِكُلّٖ ضِعۡفٞ وَلَٰكِن لَّا تَعۡلَمُونَ
qal allah taealaa -lhwla' almushrikin almftryn-: adkhuluu alnnar fi jumlatan jamaeat min 'amthalakum fi alkfr, qad slft min qablikum min aljini wal'ins, kulama dakhalat alnar jmaet min 'ahl milat laenat naziratiha alty dllat balaqtda' bha, hataa 'iidha tulahiq fi alnaar al'awalun min 'ahl almll alkafrt walakhrwn minhum jmyeana, qal alakharun almtbewn fi aldunya lqadthm: rabana hwla' hum aladhin 'adaluwna ean alhq, fatihim edhabana mdaefa min alnar, qal allah teala: likuli def, ay: likuli minkum waminhum eadhab mudaeif min alnar, wlkn la tdrkwn 'ayuha alatbae ma likuli fariq minkum min aleadhab walalam
Surah Al-Araf, Verse 38
وَقَالَتۡ أُولَىٰهُمۡ لِأُخۡرَىٰهُمۡ فَمَا كَانَ لَكُمۡ عَلَيۡنَا مِن فَضۡلٖ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ
wqal almtbwewn min alruwasa' wghyrhm latbaehm: nahn wa'antum mtsawwn fi alghy waldlal, wafi fiel 'asbab aleadhab fala fadl lakum elyna, qal allah taealaa lahum jmyeana: fadhuquu aleadhab 'aya eadhab jhnm; bsbb ma kasabtum min almeasy
Surah Al-Araf, Verse 39
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ
'iina alkufaar aldhyn lm ysddiqu bhjjna wayatna aldalt ealaa whdanytna, walam yaemaluu bshrena tkbrana wastela'an, la tufttah laemalhm fi alhayat wala larwahhm eind almamat 'abwab alsma', wala ymkn 'an yadkhul hwla' alkufaar aljanat 'iilaa 'iidha dakhal aljamal fi thqb al'ibrt, whdha msthyl. wamathal dhlk aljaza' najzi aladhin kathur 'ijramhm, washtdd tghyanhm
Surah Al-Araf, Verse 40
لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٞ وَمِن فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٖۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّـٰلِمِينَ
hwla' alkufaar mukhaladun fi alnar, lahum min jahanam frash min ththm, wamin fawqihim aghtyt tghshahm. wbmthl hdha aleiqab alshadid yeaqb allah taealaa alzaalimin aladhin tajawazuu hududah fakafaruu bih wesawh
Surah Al-Araf, Verse 41
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
waldhyn aminuu biallah waeamiluu al'aemal alsalht fi hudud taqathm -la yukalif allah nfsana min al'aemal 'iilaa ma ttyq- 'uwlayik 'ahl aljnt, hum fiha maakithun abdana la yukhrajun mnha
Surah Al-Araf, Verse 42
وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلّٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهۡتَدِيَ لَوۡلَآ أَنۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُۖ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّۖ وَنُودُوٓاْ أَن تِلۡكُمُ ٱلۡجَنَّةُ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
wadhhb allah taealaa ma fi sudur 'ahl aljanat min hqd wdghayn, wamin kamal neymhm 'ana al'anhar tajri fi aljanat min ththm. waqal 'ahl aljanat hinama dkhlwha: alhamd lilah aladhi wffaqna lileamal alsaalih aldhy aksbna ma nahn fih min alneym, wama kunaa lnwffaq 'iilaa slwk altariq almustaqim lawla 'an hadana allah subhanah lslwk hdha altryq, wwffaqna llthbat elyh, laqad ja'at rusul rabina bialhaqi min al'ikhbar bwed 'ahl taeth wweyd 'ahl mesyth, wnudu tahniat lahum w'ikramana: 'an tilkum aljanat awrthkm allah 'iyaha brhmth, wabima qddamtmwh min al'iiman waleamal alsalh
Surah Al-Araf, Verse 43
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ أَن قَدۡ وَجَدۡنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقّٗا فَهَلۡ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمۡ حَقّٗاۖ قَالُواْ نَعَمۡۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُۢ بَيۡنَهُمۡ أَن لَّعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ
wnada 'ashab aljanat -bed dukhulihim fyha- ahl alnaar qaylyn lhm: 'iinaa qad wajadna ma waeadana rabuna ealaa alsnt rusulah hqana min 'ithabt 'ahl taeth, fahal wajadtum maa waeadakum rabukum ealaa alsnt rusulah hqana min eiqab 'ahl mesyth? fajabhm 'ahl alnaar qaylyn: nem qad wajadna ma waeadana rabuna hqana. fadhdhan muadhin bayn 'ahl aljanat wa'ahl alnar: an laenat allah ealaa alzaalimin aladhin tajawazuu hudud allh, wakafaruu biallah wrslh
Surah Al-Araf, Verse 44
ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ كَٰفِرُونَ
hwla' alkafirun hum aldhyn kanuu yueridwn ean tariq allah almstqym, wayamnaeun alnaas min slwkh, wytlbwn 'an takun alsabil mewjt hataa la ytbynha ahd, wahum bialakhirat -wma fyha- jahdwn
Surah Al-Araf, Verse 45
وَبَيۡنَهُمَا حِجَابٞۚ وَعَلَى ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٞ يَعۡرِفُونَ كُلَّۢا بِسِيمَىٰهُمۡۚ وَنَادَوۡاْ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۚ لَمۡ يَدۡخُلُوهَا وَهُمۡ يَطۡمَعُونَ
wbyn 'ashab aljanat wa'ashab alnaar hajiz eazim yuqal lah alaeraf, waealaa hdha alhajiz rijal yaerifun 'ahl aljanat wa'ahl alnaar belamathm, kbyad wujuh 'ahl aljnt, wswad wujuh 'ahl alnar, whwla' alrijal qawm astwt hsnathm wsyyathm yarjun rahmat allah teala. wanadaa rijal al'aeraf 'ahl aljanat balthyt qaylyn lhm: salam elykm, wa'ahl al'aeraf lm ydkhlu aljanat bed, wahum yarjun dkhwlha
Surah Al-Araf, Verse 46
۞وَإِذَا صُرِفَتۡ أَبۡصَٰرُهُمۡ تِلۡقَآءَ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
w'idha huwwilat 'absar rijal al'aeraf jihat 'ahl alnaar qalu: rabana la tusyirna mae alqawm alzaalimin bshrkhm wkfrhm
Surah Al-Araf, Verse 47
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٗا يَعۡرِفُونَهُم بِسِيمَىٰهُمۡ قَالُواْ مَآ أَغۡنَىٰ عَنكُمۡ جَمۡعُكُمۡ وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ
wnada 'ahl al'aeraf rijalana min qadat alkufaar aladhin fi alnar, yaerifunahum belamat khasatan tmyzhm, qaluu lhm: ma nfekm ma kuntum tjmewn min al'amwal walrijal fi aldnya, wama nfekm astelawkm ean al'iiman biallah wqabwl alhq
Surah Al-Araf, Verse 48
أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمۡتُمۡ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحۡمَةٍۚ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ
ahwla' aldueafa' walfqra' min 'ahl aljanat aladhin 'aqsamtum fi aldunya 'ana allah la yshmlhm yawm alqiamat brhmt, walan ydkhlhm aljn? adkhuluu aljanat ya 'ashab al'aeraf faqad ghufir lkm, la khawf ealaykum min eadhab allh, wala 'antum tahzanun ealaa ma fatakum min hzwz aldnya
Surah Al-Araf, Verse 49
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَنۡ أَفِيضُواْ عَلَيۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ أَوۡ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُۚ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
wastghath 'ahl alnaar bahl aljanat talbyn minhum 'an yufydu ealayhim min alma', 'aw mimaa razaqahum allah min alteam, fajabwhm bi'ana allah taealaa qad harram alsharab waltaeam ealaa aladhin jahaduu twhydh, wkdhdhabu rslh
Surah Al-Araf, Verse 50
ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَهۡوٗا وَلَعِبٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰهُمۡ كَمَا نَسُواْ لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هَٰذَا وَمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ
aladhin haramhm allah taealaa min naeim alakhirat hum aladhin jaealuu aldiyn aldhy 'amrihim allah batbaeh batilana wlhwana, wkhdethm alhayat aldunya wshghlu bzkharfha ean aleamal llakhrt, fywm alqiamat ynsahm allah taealaa wytrkhm fi aleadhab almwje, kama tarakuu aleamal liliqa' yawmihim hdha, wlkwnhm badlt allah wbrahynh yunkirun mae eilmuhum bi'anaha hq
Surah Al-Araf, Verse 51
وَلَقَدۡ جِئۡنَٰهُم بِكِتَٰبٖ فَصَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ عِلۡمٍ هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
wlqd jina alkufaar biquran 'anzalnah ealayk -ayha alrswl- byannah mshtmla ealaa eilm ezym, hadyana min aldalalat 'iilaa alrushd warahmatan liqawm yuminun biallah wayaemalun bshreh. wkhssahm dun ghyrhm; li'anahum hum almntfewn bh
Surah Al-Araf, Verse 52
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأۡوِيلَهُۥۚ يَوۡمَ يَأۡتِي تَأۡوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشۡفَعُواْ لَنَآ أَوۡ نُرَدُّ فَنَعۡمَلَ غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ قَدۡ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
hl yantazir alkufaar 'iilaa ma wueidu bih fi alquran min aleiqab aldhy ywwl 'iilayh amrhm? yawm yati ma yywl 'iilayh al'amr min alhisab walthwab waleiqab yawm alqiamat yaqul alkufaar aldhyn tarakuu alqran, wakafaruu bih fi alhayat aldnya: qad tbyan lana alan ann rusul rabina qad jawu balhq, wnshu lna, fahal lana min asdqa' wshfea', fayashfaeuu lana eind rbna, 'aw nead 'iilaa aldunya maratan 'ukhraa fanaemal fiha bima yurdi allah ena? qad khasiruu 'anfusahum bdkhwlhm alnaar wkhlwdhm fyha, wadhahab eanhum maa kanuu yebdwnh min dun allh, wyftrwnh fi aldunya mimaa yaeiduhm bih alshytan
Surah Al-Araf, Verse 53
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَ يَطۡلُبُهُۥ حَثِيثٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتِۭ بِأَمۡرِهِۦٓۗ أَلَا لَهُ ٱلۡخَلۡقُ وَٱلۡأَمۡرُۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
'in rabukum -ayha alnas- hu allah aladhi awjd alsmwat wal'ard min aledm fi stt ayam, thuma astwa -sbhanh- ealaa alearsh -ay eala wartfe- astwa'an ylyq bjlalh wezmth, yudkhl subhanah allayl ealaa alnhar, fylbsh 'iiaah hataa yadhhab nwrh, wyudkhl alnahar ealaa allayl fayadhhab zlamh, wakulu wahid minhuma yatlub alakhar sryeana daymana, wahu -sbhanh- aladhi khalaq alshams walqamar walnujum mdhllat lah yskhrhn -sbhanh- kama ysha', whnn min ayat allah alezym. 'ala lah subhanah wteala alkhalq klh walah al'amr klh, taealaa allah wteazm wtnzzah ean kl nqs, rabi alkhalq ajmeyn
Surah Al-Araf, Verse 54
ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
adeuu -ayha almwmnwn- rabukum mtdhllyn lah khafiat wsrrana, wlykn alduea' bkhshwe wbued ean alrya'. 'iina allah taealaa la yuhibu almtjawzyn hudud shreh, wa'aezam altjawz alshirk ballh, kaduea' ghayr allah min al'amwat walawthan, wanahw dhlk
Surah Al-Araf, Verse 55
وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَا وَٱدۡعُوهُ خَوۡفٗا وَطَمَعًاۚ إِنَّ رَحۡمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
wla tufsdu fi al'ard bay nawe min 'anwae alfsad, baed 'iislah allah 'iyaha bbetht alrusul -elyhm alslam- weumranha btaet allh, wadeuh -sbhanh- mukhlisin lah aldea'; khwfana min eqabh wrja' lthwabh. 'iina rahmat allah qarib min almhsnyn
Surah Al-Araf, Verse 56
وَهُوَ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَقَلَّتۡ سَحَابٗا ثِقَالٗا سُقۡنَٰهُ لِبَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَنزَلۡنَا بِهِ ٱلۡمَآءَ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ كَذَٰلِكَ نُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
wallh taealaa hu aladhi yursil alriyah altayibat allynt mubashirat balghyth aldhy tthyrh bi'iidhn allh, fystbshr alkhalq birahmat allh, hataa 'iidha hamalat alriyh alsahab almhml balmtr saqih allah biha li'iihya' bld, qad ajdbt ardh, wyabist ashjarh wzreh, fa'anzal allah bih almtr, fa'akhraj bih alkla walashjar walzrwe, feadt ashjarh muhamalatan bi'anwae althmrat. kama nuhyi hdha albalad almayit balmtr nakhruj almawtaa min qbwrhm ahya'an baed fnayhm; lttezu, ftstdlu ealaa tawhid allah waqudratah ealaa albeth
Surah Al-Araf, Verse 57
وَٱلۡبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَٱلَّذِي خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ إِلَّا نَكِدٗاۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَشۡكُرُونَ
walard alnqyt 'iidha nazal ealayha almatar tukhrj nbatana -b'idhn allah wmshyyth- tybana mysrana, wkdhlk almumin 'iidha nazalat ealayh ayat allah antfe bha, wathmrt fih hayat salht, 'amaa al'ard alssabikht alradiyat fa'iinaha la tukhrj alnbat 'iilaa esrana rdyya la nfe fyh, wala tukhrj nbatana tybana, wkdhlk alkafir la yntfe biayat allh. mithl dhlk altnwye albdye fi albayan nunwwie alhujaj walbrahyn l'ithbat alhaqu lanas yashkurun nem allh, wytyewnh
Surah Al-Araf, Verse 58
لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
laqad baeathna nwhana 'iilaa qwmh; lydewhm 'iilaa tawhid allah subhanah w'ikhlas alebadt lh, fqal: ya qawm aebuduu allah whdh, lays lakum min 'ilh yastahiqu alebadt ghyrh jl wela fakhlsu lah alebadt fa'iin lam tafealuu wbqytm ealaa eibadat awthankm, f'inny 'akhaf 'an yhll ealaykum eadhab yawm yueazim fih blawkm, wahu yawm alqyamt
Surah Al-Araf, Verse 59
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
qal lah sadthm wkbrawhm: 'iinaa lnetqd -ya nwh- 'anak fi dalal byin ean tariq alswab
Surah Al-Araf, Verse 60
قَالَ يَٰقَوۡمِ لَيۡسَ بِي ضَلَٰلَةٞ وَلَٰكِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
qal nwh: ya qawm last dalana fi mas'alat min almasayil biwajh min alwjwh, wlkny rasul min rabi alealamin rabiy warabukum warabu jmye alkhlq
Surah Al-Araf, Verse 61
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمۡ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
'ubllighkm maa 'urslt bih min rby, wa'ansah lakum mhdhrana lakum min eadhab allah wmbshrana bthwabh, wa'aelam min shryeth ma la telmwn
Surah Al-Araf, Verse 62
أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
whl 'athar ejbkm 'ana 'anzal allah taealaa 'iilaykum ma ydhkrkm bma fyh alkhayr lkm, ealaa lisan rajul mnkm, taerifun nsbh wsdqh; lykhwwifkm bas allah taealaa weqabh, walitataquu skhth bial'iiman bh, wrja' 'ana tzfru birahmatih wjzyl thwabh?
Surah Al-Araf, Verse 63
فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمًا عَمِينَ
fkdhbu nwhana fa'anjaynah wman aman maeah fi alsfynt, wa'aghraqna alkufaar aladhin kadhabuu bhjjna alwadh. 'iinahum kanuu eumy alqulub ean ruyat alhq
Surah Al-Araf, Verse 64
۞وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
wlqd 'arsalna 'iilaa qbylt ead 'akhahum hudana hin ebdu al'awthan min dun allh, faqal lhm: aebuduu allah whdh, lays lakum min 'ilh yastahiqu alebadt ghyrh jl wela fakhlsu lah alebadt 'afala tataqun eadhab allah wskhth elykm?
Surah Al-Araf, Verse 65
قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي سَفَاهَةٖ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
qal alkbra' aladhin kafaruu min qawm hwd: 'iinaa linaelam 'anak bdewtk 'iiaana 'iilaa tarak eibadat alihatina webadt allah wahdah naqs aleql, wa'iinaa lnetqd 'anak min alkadhibin ealaa allah fima tqwl
Surah Al-Araf, Verse 66
قَالَ يَٰقَوۡمِ لَيۡسَ بِي سَفَاهَةٞ وَلَٰكِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
qal hwd: ya qawm lays bi naqs fi eqly, wlkny rasul 'iilaykum min rabi alkhalq ajmeyn
Surah Al-Araf, Verse 67
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنَا۠ لَكُمۡ نَاصِحٌ أَمِينٌ
'ubllighkm ma arslny bih rabiy 'ilykm, wa'ana lakum - fima daeawtukum 'iilayh min tawhid allah waleamal bshryeth - nash, 'amin ealaa wahy allah teala
Surah Al-Araf, Verse 68
أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوحٖ وَزَادَكُمۡ فِي ٱلۡخَلۡقِ بَصۜۡطَةٗۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
wahal 'athar ejbkm 'ana 'anzal allah taealaa 'iilaykum ma ydhkrkm bma fyh alkhayr lkm, ealaa lisan rajul mnkm, taerifun nsbh wsdqh; lykhwwifkm bas allah weqabh? wadhkuruu niemat allah ealaykum 'iidh jaealakum tkhlfwn fi al'ard man qablikum min baed ma 'ahlak qawm nwh, wazad fi ajsamkm quatan wdkhamt, fadhkuruu nieam allah alkathirat elykm; raja' 'ana tfwzu alfawz aleazim fi aldunya walakhrt
Surah Al-Araf, Verse 69
قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِنَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَحۡدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
qalt ead lhwd ealayh alslam: adewtna lebadt allah wahdah whajr eibadat al'asnam alty wrthna ebadtha ean abayna? fatina bialeadhab aldhy tkhwfna bih 'iin kunt min 'ahl alsidq fima tqwl
Surah Al-Araf, Verse 70
قَالَ قَدۡ وَقَعَ عَلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ رِجۡسٞ وَغَضَبٌۖ أَتُجَٰدِلُونَنِي فِيٓ أَسۡمَآءٖ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّا نَزَّلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٖۚ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
qal hud lqwmh: qad hll bikum eadhab waghadib min rabikum jl wela 'atujadilunani fi hadhih al'asnam alty samaytumuha alihatan 'antum wabawkm? ma nzzal allah biha min hujat wala brhan; li'anaha mkhlwqt la tadura wala tnfe, wa'iinama almebwd wahdah hu alkhaliq sbhanh, fantaziruu nuzul aleadhab ealaykum fa'iiniy mntzr maeakum nzwlh, whdha ghayat fi altahdid walweyd
Surah Al-Araf, Verse 71
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَقَطَعۡنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ وَمَا كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ
fwqe eadhab allah bi'iirsal alriyh alshadidat elyhm, fanja allah hwdana waladhin amanuu maeah birahmat ezymt minh teala, wa'ahlak alkufaar min qawmih jamieaan wdmmarhm ean akhrhm, wama kanuu muminin lajamaeahum bayn altkdhyb biayat allah wtrk aleamal alsalh
Surah Al-Araf, Verse 72
وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
wlqd 'arsalna 'iilaa qbylt thamud 'akhahum salhana lmma ebdu al'awthan min dun allah teala. faqal salih lhm: ya qawm aebuduu allah whdh; lays lakum min 'ilh yastahiqu alebadt ghyrh jl wela, fakhlsu lah alebadt, qad jitukum balbrhan ealaa sidq ma 'adeukum 'ilyh, 'iidh dewt allah amamkm, fa'akhraj lakum min alsakhrat naqat ezymt kama saltm, fatrkwha takul fi 'ard allah min almraey, wala tterdu laha bi'ayi adha, fysybkm bsbb dhlk eadhab mwje
Surah Al-Araf, Verse 73
وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ عَادٖ وَبَوَّأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورٗا وَتَنۡحِتُونَ ٱلۡجِبَالَ بُيُوتٗاۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
wadhkuruu niemat allah elykm, 'iidh jaealakum takhlufwn fi al'ard man qblkm, min baed qbylt ead, wmkkan lakum fi al'ard altayibat tnzlwnha, ftbnwn fi suhuliha albuyut alezymt, watanhitun min jbalha bywtana akhra, fadhkuruu nieam allah elykm, wala taseau fi al'ard bal'ifsad
Surah Al-Araf, Verse 74
قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لِلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِمَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُمۡ أَتَعۡلَمُونَ أَنَّ صَٰلِحٗا مُّرۡسَلٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قَالُوٓاْ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلَ بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ
qal alssadat walkbra' min aladhin astelau -mn qawm salh- lilmuminin aladhin astdefwhm, wasthanu bhm: 'atuealimun hqyqt 'ana salhana qad 'ursilah allah 'ilyna? qal aladhin amnu: 'iinaa msdqwn bima 'ursilah allah bh, mttabewn lshreh
Surah Al-Araf, Verse 75
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا بِٱلَّذِيٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ
qal aladhin astelawa: 'inna bialadhi sddaqtm bih watbetmwh min nbwt salih jahdwn
Surah Al-Araf, Verse 76
فَعَقَرُواْ ٱلنَّاقَةَ وَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ وَقَالُواْ يَٰصَٰلِحُ ٱئۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
fnhru alnaaqat astkhfafa minhum bweyd salh, wastakbaruu ean amtthal 'amr rbhm, waqaluu ealaa sabil alasthza' wastbead aledhab: ya salih aytina bima ttweeadna bih min aledhab, 'iin kunt min rusul allh
Surah Al-Araf, Verse 77
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
fakhdhat aladhin kafaruu alzlzlt alshadidat alty khlet qlwbhm, fa'asbahuu fi baladihim halkyn, lasqyn balard ealaa rukabhm wwjwhhm, lm yuflit minhum ahd
Surah Al-Araf, Verse 78
فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَالَةَ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّـٰصِحِينَ
faerd salih ealayh alslam ean qawmih -hyn eqru alnaaqat wahala bihim alhlak- waqal lhm: ya qawm laqad 'ablaghtukum ma amrny rabiy b'iblaghh min 'amrih wnhyh, wbadhalt lakum wsey fi altrghyb waltrhyb walnsh, wlknkm laa tuhibuwn alnashyn, frddtm qwlhm, watetm kuli shaytan rjym
Surah Al-Araf, Verse 79
وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
wadhkr -ayha alrswl- lwtana ealayh alslam hin qal lqwmh: atfelwn alfelt almnkrt alty balaghat nihayat alqbh? ma felha min 'ahad qablikum min almkhlwqyn
Surah Al-Araf, Verse 80
إِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
'inkm latatun aldhukur fi adbarhm, shahwatan minkum ldhlk, ghyr mbalyn bqbhha, tarkyn aldhy ahllah allah lakum min nsaykm, bal 'antum qawm mtjawzwn lihudud allah fi al'israf. 'iina 'ityan aldhukur dun al'inath min alfawahish alty abtdeha qawm lwt, walam ysbqhm biha 'ahad min alkhlq
Surah Al-Araf, Verse 81
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوهُم مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ
wama kan jawab qawm lut hin 'ankar ealayhim felhm alshnye 'iilaa 'an qal bedhm lbed: 'ukhrijuu lwtana wa'ahlah min bladkm, 'iinah wamin tabieah 'unas ytnzhwn ean 'ityan adbar alrijal walnsa'
Surah Al-Araf, Verse 82
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
fanja allah lwtana wa'ahlah min aleadhab hayth 'amrih bimughadarat dhlk albld, 'iilaa amrath, fa'iinaha kanat min alhalikin albaqin fi eadhab allh
Surah Al-Araf, Verse 83
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
wedhdhab allah alkufaar min qawm lut bi'ana 'unzil ealayhim mtrana min alhjart, waqalb bladhm, fajaeal ealiaha saflha, fanzur -ayha alrswl- kayf sarat eaqibat aladhin ajtrwu ealaa measy allah wakadhabuu rslh
Surah Al-Araf, Verse 84
وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ فَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
wlqd 'arsalna 'iilaa qbyl "mdyn" 'akhahum sheybana ealayh alslam, faqal lhm: ya qawm aebuduu allah wahdah la sharik lh; lays lakum min 'ilh yastahiqu alebadt ghyrh jl wela fakhlsu lah alebadt, qad ja'akum burhan min rabikum ealaa sidq ma 'adeukum 'ilyh, fadu lilnaas huquqihim b'iyfa' alkayl walmyzan, wala tnqswhm huquqihim ftzlmwhm, wala tufsiduu fi al'ard -balkfr walzlm- baed 'iislahiha bshraye al'anbia' alssabiqin ealayhim alsalam. dhlk aldhy daeawtukum 'iilayh khayr lakum fi dnyakm wakhrakm, 'iin kuntum msdqy fima daeawtukum 'ilyh, eamilin bshre allh
Surah Al-Araf, Verse 85
وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
wla taqeuduu bikuli tariq ttwedwn alnaas balqtl, 'iin lam yetwkm amwalhm, wtsddun ean sabil allah alqwym min sddaq bih eaza wjl, waeamil salhana, wtbghwn sabil allah 'an takun mewjt, wtmylwnha atbaeana lahwaykm, wtnffirwn alnaas ean atbaeha. wadhkuruu niemat allah taealaa ealaykum 'iidh kan eddkm qalilana fkththarkm, fa'asbahtum 'aqwia' ezyzyn, wanzuruu kayf kan eaqibat almufsidin fi alard, wama hll bihim min alhlak waldmar?
Surah Al-Araf, Verse 86
وَإِن كَانَ طَآئِفَةٞ مِّنكُمۡ ءَامَنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَطَآئِفَةٞ لَّمۡ يُؤۡمِنُواْ فَٱصۡبِرُواْ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ بَيۡنَنَاۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
w'in kan jamaeat minkum sddaqu bialadhi arslny allah bh, wajamaeat lm ysddiqu bdhlk, fantaziruu 'ayuha almukadhibun qada' allah alfasil baynana wabaynakum hin yhll ealaykum eadhabah aldhy 'andhartukum bh. wallah -jll wela- hu khayr alhakimin bayn ebadh
Surah Al-Araf, Verse 87
۞قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ
qal alssadat walkbra' min qawm shueayb aladhin tkbru ean al'iiman biallah waitibae rasulih shueayb ealayh alslam: lanukhrijanak ya shueayb wman maeak min almuminin min dyarna, 'illa 'iidha srtm 'iilaa dynna, qal shueyb mnkrana wmtejbana min qwlhm: antabekm ealaa dinakum wmillatkm albatlt, walaw kunaa karihin laha leilmina bbtlanha?
Surah Al-Araf, Verse 88
قَدِ ٱفۡتَرَيۡنَا عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا إِنۡ عُدۡنَا فِي مِلَّتِكُم بَعۡدَ إِذۡ نَجَّىٰنَا ٱللَّهُ مِنۡهَاۚ وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّنَاۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَاۚ رَبَّنَا ٱفۡتَحۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ قَوۡمِنَا بِٱلۡحَقِّ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰتِحِينَ
wqal shueayb liqawmih mstdrkana: qad akhtlqna ealaa allah alkadhib 'iin eudna 'iilaa dinakum baed 'an anqdhna allah mnh, walays lana 'an natahawal 'iilaa ghyr din rabana 'iilaa 'an yasha' allah rbna, waqad wasie rabuna kula shay' elmana, fyelm ma yuslih llebad, ealaa allah wahdah aetmadna hdayt wnsrt, rabana ahkum baynana wabayn qawmina balhq, wa'ant khayr alhakmyn
Surah Al-Araf, Verse 89
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَئِنِ ٱتَّبَعۡتُمۡ شُعَيۡبًا إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ
wqal alssadat walkbra' almukadhibun alrafdwn ldewt altwhyd 'imeanana fi aletww waltmrd, mhdhryn min aitibae sheyb: layin atabaetum sheybana 'iinakum 'idhana lhalkwn
Surah Al-Araf, Verse 90
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
fakhdhat qwm shueayb alzlzlt alshdydt, fa'asbahuu fi darihim srea mytyn
Surah Al-Araf, Verse 91
ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيۡبٗا كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَاۚ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيۡبٗا كَانُواْ هُمُ ٱلۡخَٰسِرِينَ
aldhyn kdhdhabu sheybana ka'anahum lm yuqimuu fi dyarhm, walam ytmteu fyha, hayth astwslu, falam yabq lahum athr, wasabhm alkhusran walhlak fi aldunya walakhrt
Surah Al-Araf, Verse 92
فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡۖ فَكَيۡفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ
faerd shueayb eanhum hinama ayqn bhlwl aleadhab bhm, wqal: ya qawm laqad 'ablaghtukum risalat rby, wanasaht lakum bialdukhul fi din allah wal'iqlae eamaa 'antum elyh, falam tasmaeuu walam ttyeu, fkyf ahzn ealaa qawm jahaduu whdanyt allah wakadhabuu rslh?
Surah Al-Araf, Verse 93
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّآ أَخَذۡنَآ أَهۡلَهَا بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَضَّرَّعُونَ
wma 'arsalna fi qaryat min nabiin yadeuhum 'iilaa eibadat allh, wayanhahum emma hum fih min alshrk, fkdhdhabh qwmh, 'iilaa abtlynahm bialbasa' waldra', fasbnahm fi abdanhm balamrad walasqam, wafi 'amwalihim bialfaqr walhajt; raja' 'ana ystkynu, wynybu 'iilaa allh, wyrjeu 'iilaa alhq
Surah Al-Araf, Verse 94
ثُمَّ بَدَّلۡنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلۡحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدۡ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
thuma bddalna alhalat altayibat al'uwlaa makan alhalat alsayiyati, fa'asbahuu fi eafiat fi 'abdanihim, wsaeat warakha' fi 'amwalihim; 'iimhalana lahuma, walaealahum yashkuruna, falam yufid maeahum klu dhalika, walam yaetabiruu walam yantahuu emma hum fiha, waqaluu: hadhih eadat aldahr fi 'ahlihi, yawm khayr wayawm shurin, wahu ma jaraa liabayina min qabla, fa'akhadhnahum bialeadhab faj'atan wahum aminuna, la yukhtir lahum alhulak ealaa biala
Surah Al-Araf, Verse 95
وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
wlu ann 'ahl alquraa sddaqu rusuluhum watabaeuhum wajtanibuu ma nahahum allah eanha, lifath allah lahum 'abwab alkhayr min kll wajhin, walakunahum kdhdhabu, faeaqibahum allah bialeadhab almuhlik bsbb kufruhum wamaeasihima
Surah Al-Araf, Verse 96
أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا بَيَٰتٗا وَهُمۡ نَآئِمُونَ
aiyzin 'ahl alquraa 'anahum fi minjat wamamin min eadhab allahi, 'an yatiahum laylana wahum naymwn?
Surah Al-Araf, Verse 97
أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحٗى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ
awamn 'ahl alquraa 'an yatiahum eadhab allah waqt aldahaa, wahum ghafilun mutashaghilun bi'umur dinyahima? wkhss allah hdhyn alwaqatayn bialdhikri, li'ana al'iinsan yakun aghfal ma yakun fihima, famji' aleadhab fihima 'afzae wa'ashada
Surah Al-Araf, Verse 98
أَفَأَمِنُواْ مَكۡرَ ٱللَّهِۚ فَلَا يَأۡمَنُ مَكۡرَ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
'af'amina 'ahl alquraa almukadhibat makr allah wa'iimhalah lahuma; astdrajana lahum bima 'aneam ealayhim fi dunyahum euqubat limakrihima? fala yaman makr allah 'iilaa alqawm alhalkwn
Surah Al-Araf, Verse 99
أَوَلَمۡ يَهۡدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِ أَهۡلِهَآ أَن لَّوۡ نَشَآءُ أَصَبۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡۚ وَنَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
awalm yatabayan liladhin sakanuu al'ard min baed 'iihlak 'ahliha alssabiqin bsbb maeasihima, fasaruu siratahum, 'an law nasha' 'asabnahum bsbb dhunubihim kama faealna bi'aslafihim, wanakhtum ealaa qulubihim, fala yudkhilha alhuq, wala yasmaeun maweizatan wala tdhkyrana?
Surah Al-Araf, Verse 100
تِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآئِهَاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
tilk alquraa alati taqaddam dhikruha, wahi quraa qawm nuh whwd wasalih wlwt wsheyb, nqss ealayk -ayha alrswl- min akhbarha, wama kan min 'amr rusul allah alty 'ursilat 'ilyhm, ma yahsul bih eibratan llmetbryn wazdjar llzalmyn. walaqad ja'at ahl alquraa rusulana balhjj albayinat ealaa sdqhm, fama kanuu liuminuu bima ja'athum bih alrsl; bsbb tughyanihim wtkdhybhm balhq, wamathal khatm allah ealaa qulub hwla' alkafirin almdhkwryn yakhtim allah ealaa qulub alkafirin bmhmd salaa allah ealayh wslm
Surah Al-Araf, Verse 101
وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ
wma wajadna li'akthar al'umi almadiat min 'amanat wala wfa' balehd, wama wajadna 'aktharahum 'iilaa fsqt ean taeat allah wamtthal amrh
Surah Al-Araf, Verse 102
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
thm baeathana min baed alrusul almutaqadim dhikrhm musaa bin eimran bmejzatna albayinat 'iilaa fireawn wqwmh, fjhdu wakafaruu biha zlmana minhum wenadana, fanzur -ayha alrswl- mtbsrana kayf faealna bihim waghrqnahm ean akhiruhum bmraa min musaa wqwmh? watilk nihayat almfsdyn
Surah Al-Araf, Verse 103
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
wqal musaa lifireawn mhawrana mbllighana: 'iiniy rswl min allah khaliq alkhalq ajmeyn, wmdbbir ahwalhm wmalhm
Surah Al-Araf, Verse 104
حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
jdyr bi'ana laa 'aqul ealaa allah 'iilaa alhq, whry bi 'ana altzmh, qad jitukum bbrhan whjt bahrt min rabikum ealaa sidq ma 'adhkurah lkm, fatlq -ya frewn- maei bani 'iisrayiyl min 'asrk wqahrk, wkhll sabilahum lebadt allh
Surah Al-Araf, Verse 105
قَالَ إِن كُنتَ جِئۡتَ بِـَٔايَةٖ فَأۡتِ بِهَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
qal frern lmwsa: 'iin knt jyt biayat hsb zemk fatny bha, wahdrha endy; ltshh dewak wayuthbit sdqk, 'iin kunt sadqana fima addaeyt 'anak rasul rabi alealmyn
Surah Al-Araf, Verse 106
فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ
falqa musaa esah, fthwlt hyat ezymt zahirat lleyan
Surah Al-Araf, Verse 107
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ
wjdhb yadah min jybh 'aw min jnahh fa'iidha hi bayda' kallbn min ghyr brs ayatan lfrewn, fa'iidha rddaha eadat 'iilaa lawnuha alawl, ksayr bdnh
Surah Al-Araf, Verse 108
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ
qal alashraf min qawm frewn: 'iina musaa lasahir yakhudh baeyn alnaas bkhdaeh 'iyahm, hataa yukhayal 'iilayhim 'an aleasa hyt, walshy' bkhlaf ma hu elyh, wahu wasie aleilm balshr mahir bh
Surah Al-Araf, Verse 109
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ
yryd 'an yukhrijakum jmyeana min ardkm, qal frewn: fbmadha tshyrwn ely 'ayuha almala fi 'amr mwsa?
Surah Al-Araf, Verse 110
قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَأَرۡسِلۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
qal man hadar mnazrt musaa min sadt qawm fireawn wkbrayhm: 'akhkhir musaa wa'akhah harwn, wabeath fi madayin "msr" waqalymha alshshurat
Surah Al-Araf, Verse 111
يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٖ
lyjmeu lak kl sahir wasie aleilm balshr
Surah Al-Araf, Verse 112
وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرۡعَوۡنَ قَالُوٓاْ إِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
wja' alsaharat fireawn qalu: aynn lana lijayizat wmala 'iina ghalabna mwsa?
Surah Al-Araf, Verse 113
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
qal frewn: nem lakum alajr walqrb miniy 'iina ghalabtumwh
Surah Al-Araf, Verse 114
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحۡنُ ٱلۡمُلۡقِينَ
qal shrt fireawn lmwsa ealaa sabil altkbr wedm almbalat: ya musaa akhtr 'an tulqy easak awla 'aw nulqy nahn awla
Surah Al-Araf, Verse 115
قَالَ أَلۡقُواْۖ فَلَمَّآ أَلۡقَوۡاْ سَحَرُوٓاْ أَعۡيُنَ ٱلنَّاسِ وَٱسۡتَرۡهَبُوهُمۡ وَجَآءُو بِسِحۡرٍ عَظِيمٖ
qal musaa llshrt: 'alqawa antm, falamaa alqau alhbal walesy saharuu 'aeyun alnas, fkhuyil 'iilaa al'absar 'ana ma faealuh hqyqt, walam yakun 'iilaa mjrd saneat wkhyal, warhbu alnaas 'irhabana shdydana, wjawu bisihr qawiin kthyr
Surah Al-Araf, Verse 116
۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۖ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ
wawha allah 'iilaa eabdah warasuluh musaa ealayh alslam fi dhalik almawqif aleazim aldhy frraq allah fih bayn alhaqu walbatl, yamrh bi'ana yulqy ma fi ymynh wahi esah, fa'alqaha fa'iidha hi tble ma ylqwnh, wywhmwn alnaas 'anah haqa wahu batl
Surah Al-Araf, Verse 117
فَوَقَعَ ٱلۡحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
fzhr alhaqu wastban liman shhdh whdrh fi 'amr musaa ealayh alslam, wa'anah rasul allah yadeu 'iilaa alhq, wabatal alkadhib aladhi kanuu yemlwnh
Surah Al-Araf, Verse 118
فَغُلِبُواْ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُواْ صَٰغِرِينَ
fghulib jmye alsaharat fi makan ajtmaehm, wansrf fireawn waqawmuh adhla' mqhwryn mghlwbyn
Surah Al-Araf, Verse 119
وَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ
wkharr alsaharat sujjadana ealaa wujuhuhum lilah rabi alealamin lima eaynu min eazim qudrat allh
Surah Al-Araf, Verse 120
قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
qalu: amanaa birabi alealmyn
Surah Al-Araf, Verse 121
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
whw rabi musaa wharwn, wahu aldhy yjb 'an tasrif lah alebadt wahdah dun man swah
Surah Al-Araf, Verse 122
قَالَ فِرۡعَوۡنُ ءَامَنتُم بِهِۦ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكۡرٞ مَّكَرۡتُمُوهُ فِي ٱلۡمَدِينَةِ لِتُخۡرِجُواْ مِنۡهَآ أَهۡلَهَاۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
qal fireawn llshrt: amantum biallah qabl 'an adhan lakum bial'iiman bh? 'iina 'iimanikum biallah wtsdyqkm lmwsa w'iqrarkm bnbwth lhylt ahtltmwha 'antum wmwsa; litukhrijuu 'ahl mdyntkm mnha, watakunuu almstathryn bkhyratha, fasawf taelamun -ayha alshrt- ma yhll bikum min aleadhab walnkal
Surah Al-Araf, Verse 123
لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ
laqtenn 'aydiakum wa'arjulakum -ayha alshrt- min khlaf: biqate alyad alyumnaa walrjl alysra، 'aw alyad alyusraa walrjl alymna, thuma laelqnnakm jmyeana ealaa judhue alnkhl; tankilana bikum w'irhabana llnas
Surah Al-Araf, Verse 124
قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
qal alsaharat lfrewn: qad thqqna anna 'iilaa allah rajewn, wa'ana eadhabah 'ashadu min edhabk, flnsbrnn alyawm ealaa edhabk; linnjw min eadhab allah yawm alqyamt
Surah Al-Araf, Verse 125
وَمَا تَنقِمُ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَاۚ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَتَوَفَّنَا مُسۡلِمِينَ
wlst teyb minaa wtnkr -ya frewn- 'iilaa 'iymanna wtsdyqna bhjj rabana wadlth alty ja' biha musaa wala tuqadar ealaa mithlaha 'ant wala ahd akhar siwaa allah aladhi lah mulk alsmwat walard, rabana 'afid ealayna sbrana ezymana wthbata elyh, wtwffana mnqadyn lamrk mtbeyn rswlk
Surah Al-Araf, Verse 126
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوۡمَهُۥ لِيُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَنَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡ وَإِنَّا فَوۡقَهُمۡ قَٰهِرُونَ
wqal alssadat walkbra' min qawm fireawn lfrewn: 'atadae musaa waqawmih min bani 'iisrayiyl liufsiduu alnaas fi 'ard "msr" bitaghyir dinahum bieibadat allah wahdah la sharik lh, wtrk ebadtk webadt alhtk? qal frewn: snuqattil 'abna' bani 'iisrayiyl wnstbqy nisa'ahum 'ahya' llkhdmt, w'inna ealwn ealayhim bqhr almulk walsltan
Surah Al-Araf, Verse 127
قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱللَّهِ وَٱصۡبِرُوٓاْۖ إِنَّ ٱلۡأَرۡضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ
qal musaa liqawmih -mn bani 'israyyl-: astaeinuu biallah ealaa fireawn wqwmh, wasbiruu ealaa ma nalkm min fireawn min almkarh fi 'anfusikum wabnaykm. 'iina al'ard klha lilah yurithuha man yasha' min ebadh, waleaqibat almhmwdt liman atqa allah ffel awamrh wajtnb nwahyh
Surah Al-Araf, Verse 128
قَالُوٓاْ أُوذِينَا مِن قَبۡلِ أَن تَأۡتِيَنَا وَمِنۢ بَعۡدِ مَا جِئۡتَنَاۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُهۡلِكَ عَدُوَّكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ
qal qawm musaa -mn bani 'israyyl- lnbyhm mwsa: abtulyna w'uwdhyna bidhibh abnayna wasthya' nsayna ealaa yd fireawn wqwmh, min qabl 'an tatyna, wamin baed ma jytna, qal musaa lhm: lel rabukum 'an yuhlik eaduakum fireawn wqwmh, wayastakhlifakum fi 'ardahum baed hlakhm, fayanzur kayf temlwn, hal tashkurun 'aw tkfrwn?
Surah Al-Araf, Verse 129
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
wlqd abtlyna fireawn waqawmuh balqht waljdb, wnaqs thmarhm wghalathm; lytdhkru, wynzjru ean dlalathm, wyfzeu 'iilaa rabihim baltwbt
Surah Al-Araf, Verse 130
فَإِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡحَسَنَةُ قَالُواْ لَنَا هَٰذِهِۦۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٞ يَطَّيَّرُواْ بِمُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓۗ أَلَآ إِنَّمَا طَـٰٓئِرُهُمۡ عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
f'idha ja' frewn wqwmah alkhisb walrzq qalu: hdha lana bima nsthqh, wa'iin yusibhm jdb wqht ytsha'mu, wyqwlu: hdha bsbb musaa wman meh. 'ala 'inn ma yusibahum min aljdb walqht 'iinama hu bqda' allah wqdrh, wbsbb dhunubihim wkfrhm, wlkn 'akthar qawm fireawn la yaelamun dhlk; langhmarhm fi aljahl waldlal
Surah Al-Araf, Verse 131
وَقَالُواْ مَهۡمَا تَأۡتِنَا بِهِۦ مِنۡ ءَايَةٖ لِّتَسۡحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ
wqal qawm fireawn lmwsa: 'aya ayatan tatina bha, wdlalt whjt aqmtha ltsrfna eamaa nahn ealayh min din frewn, fama nahn lak bmsddiqyn
Surah Al-Araf, Verse 132
فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلۡجَرَادَ وَٱلۡقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٖ مُّفَصَّلَٰتٖ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
farslna ealayhim syla jarfana aghrq alzrwe walthmar, wa'arsalna aljrad, fakl zrwehm wthmarhm wabwabhm wsqwfhm wthyabhm, wa'arsalna alqummal aldhy yufsid althimar wayaqdi ealaa alhayawan walnbat, wa'arsalna aldfade fmlat anythm watemthm wmdajehm, wa'arsalna aydana aldam fsart anharhm wabarhm dmana, walam yajiduu ma'an salhana llshrb, hadhih ayat min ayat allah la yaqdir ealayha ghyrh, mfrqat bedha ean bed, wamae kl hdha trffae qawm frewn, fastakbaruu ean al'iiman ballh, wakanuu qwmana yaemalun bima ynha allah eanh min almeasy walfsq etwwana wtmrdana
Surah Al-Araf, Verse 133
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
walamaa nazal aleadhab ealaa fireawn waqawmuh fazieuu 'iilaa musaa wqalu: ya musaa ade lana rabak bima awha bih 'iilayk min rafe aleadhab baltwbt, layin rafaeat eanaa aleadhab aldhy nahn fih lnsddiqnn bima jit bh, wanatabie ma daeawt 'ilyh, wlntlqnn maeak bani 'israyyl, fala nmnehm min 'an yadhhabuu hayth shawu
Surah Al-Araf, Verse 134
فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلرِّجۡزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ
flma rafae allah eanhum aleadhab aldha 'anzalah bihim 'iilaa ajl hum balighuh la mhalt fyedhbwn fyh, la yanfaeuhum ma tqddam lahum min al'imhal wkashf aleadhab 'iilaa hlwlh, 'iidha hum yanqudun ehwdhm alty eahaduu ealayha rabihim wmwsa, wayuqimun ealaa kufruhum wdlalhm
Surah Al-Araf, Verse 135
فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ
fantqmna minhum hyn ja' al'ajal almuhadad l'ihlakhm, wdhlk b'ihlal nqmtna elyhm, wahi 'ighraqhm fi albhr; bsbb tkdhybhm balmejzat alty zaharat ealaa yd mwsa, wakanuu ean hadhih almejzat ghaflyn, watilk alghflt hi sbb altkdhyb
Surah Al-Araf, Verse 136
وَأَوۡرَثۡنَا ٱلۡقَوۡمَ ٱلَّذِينَ كَانُواْ يُسۡتَضۡعَفُونَ مَشَٰرِقَ ٱلۡأَرۡضِ وَمَغَٰرِبَهَا ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۖ وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ ٱلۡحُسۡنَىٰ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُواْۖ وَدَمَّرۡنَا مَا كَانَ يَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَقَوۡمُهُۥ وَمَا كَانُواْ يَعۡرِشُونَ
warrthna bani 'iisrayiyl aldhyn kanuu yustadhallun llkhdmt, mashariq al'ard wamagharibaha (why bilad "alsham") alati barakna fyha, bi'iikhraj alzrwe walthmar walanhar, watamat kalimat rabik -ayha alrswl- alhsna ealaa bani 'iisrayiyl baltmkyn lahum fi alard; bsbb sbrhm ealaa 'adhana fireawn wqwmh, wdmmarna ma kan yasnae fireawn waqawmuh min alemarat walmzare, wama kanuu yabnun min al'abniat walqswr waghayr dhlk
Surah Al-Araf, Verse 137
وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتَوۡاْ عَلَىٰ قَوۡمٖ يَعۡكُفُونَ عَلَىٰٓ أَصۡنَامٖ لَّهُمۡۚ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱجۡعَل لَّنَآ إِلَٰهٗا كَمَا لَهُمۡ ءَالِهَةٞۚ قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ
wqtena bibani 'iisrayiyl albhr, fmrru ealaa qawm yuqimun wywazbwn ealaa eibadat 'asnam lhm, qal banu 'israyyl: ajeal lana ya musaa snmana nebdh wntkhdhh 'ilhana, kama lhwla' alqawm 'asnam yebdwnha, qal musaa lhm: 'iinakum 'ayuha alqawm tajhalun ezmt allh, wala taelamun 'ana alebadt la tnbghy 'iilaa lilah alwahid alqhar
Surah Al-Araf, Verse 138
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
'in hwla' almuqimin ealaa hadhih al'asnam muhlak maa hum fih min alshrk, wmdmmar wabatil maa kanuu yaemalun min ebadthm litilk alasnam, alty la tadfae eanhum eadhab allah 'iidha nazal bhm
Surah Al-Araf, Verse 139
قَالَ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِيكُمۡ إِلَٰهٗا وَهُوَ فَضَّلَكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
qal musaa lqwmh: 'aghayr allah 'atlub lakum mebwdana tebdwnh min dwnh, wallah hu aldhy khlqkm, wfddalkm ealaa ealamiun zmankm bikathrat al'anbia' fykm, w'ihlak eaduakum wama khssakm bih min alayat?
Surah Al-Araf, Verse 140
وَإِذۡ أَنجَيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ
wadhkru - ya bani 'iisrayiyl - nieamna ealaykum 'iidh anqdhnakm man 'asr fireawn walh, wama kuntum fih min alhwan waldhlt min tdhbyh 'abnayikum wastbqa' nisayikum llkhdmt, wafi hamlikm ealaa aqbh aleadhab waswyh, thuma 'injaykm, aikhtibar min allah lakum wanaemat ezymt
Surah Al-Araf, Verse 141
۞وَوَٰعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيۡلَةٗ وَأَتۡمَمۡنَٰهَا بِعَشۡرٖ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخۡلُفۡنِي فِي قَوۡمِي وَأَصۡلِحۡ وَلَا تَتَّبِعۡ سَبِيلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
wwaed allah subhanah wteala musaa lmnajat rabih thlathyn lylt, thuma zadh fi al'ajal baed dhlk eshr lyal, ftmm ma waqqatah allah lmwsa ltklymh 'arbaein lyl. waqal musaa li'akhih harun -hyn 'arad almdy lmnajat rbh-: kuna khlyfty fi qawmi hataa arje, wahmilahm ealaa taeat allah webadth, wala tslk tariq aladhin yufsidun fi alard
Surah Al-Araf, Verse 142
وَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِيٓ أَنظُرۡ إِلَيۡكَۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِي وَلَٰكِنِ ٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡجَبَلِ فَإِنِ ٱسۡتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوۡفَ تَرَىٰنِيۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلۡجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكّٗا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقٗاۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
wlma ja' musaa fi alwaqt almuhadad wahu tamam 'arbaein lylt, wkllamh rabuh bima kllamh min wahyuh wa'amruh wnhyh, tme fi ruyat allah ftlb alnazar 'ilyh, qal allah lh: ln trany, 'aya ln tuqadar ealaa rwyty fi aldnya, wlkn anzur 'iilaa aljbl, fa'iin astaqara makanah 'iidha tjllayt lah fasawf trany, falamaa tjlla rabuh liljabal jaealah dkkana mstwyana balard, wasaqat musaa mghshyana elyh, falamaa 'afaq min ghshyth qal: tnzyhana lak ya rabi eamaa la ylyq bjlalk, 'iiniy tubt 'iilayk min msalty 'iiaak alruwyat fi hadhih alhayat aldnya, wa'ana 'awal almuminin bik min qwmy
Surah Al-Araf, Verse 143
قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّي ٱصۡطَفَيۡتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِي وَبِكَلَٰمِي فَخُذۡ مَآ ءَاتَيۡتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
qal allah ya mwsa: 'iiniy akhtartuk ealaa alnaas birisalati 'iilaa khlqy aladhin arsltk 'iilayhim wabikalami 'iiaak min ghyr wsatt, fakhudh ma aetytk min 'amri wnhyy, wtmssak bh, waeml bh, wakun min alshaakirin lilah taealaa ealaa ma atak min rsalth, wkhssak bklamh
Surah Al-Araf, Verse 144
وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
wakatabna lmwsa fi altawrat min kl ma yahtaj 'iilayh fi dinih min alahkam, maweizat llazdjar walaetbar watafsilana ltkalyf alhlal walhram wal'amr walnhy walqss waleqayd wal'akhbar walmghybat, qal allah lh: fakhudhha bqwt, ay: khudh altawrat bijidin wajthad, wamur qawmak yaemaluu bima sharae allah fyha; fa'iina man 'ushrik minhum wmin ghyrhm fa'iiniy saryh fi alakhirat dar alfasqyn, wahi nar allah alati aeddaha laedayh alkharjyn ean taeth
Surah Al-Araf, Verse 145
سَأَصۡرِفُ عَنۡ ءَايَٰتِيَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلرُّشۡدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلۡغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ
sasrf ean fahm alhujaj waladlt aldalt ealaa ezmty wshryety wahkamy qulub almutakabirin ean taety, walmtkbryn ealaa alnaas bighayr alhq, fala yatabieun nbyana wala ysghwn 'iilayh ltkbrhm, w'in yar hwla' almtkbrwn ean al'iiman kula ayat laa yuminuu biha l'ieradhm wmhaddathm lilah wrswlh, wa'iin yarawa tariq alslah la yatakhidhuh tryqana, wa'iin yarawa tariq aldlal, 'aya alkufr yatakhidhuh tryqana wdynana; wdhlk bsbb tkdhybhm biayat allah wghflthm ean alnazar fiha waltfkr fi dlalatha
Surah Al-Araf, Verse 146
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡۚ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
waldhyn kdhdhabu biayat allah whjjh wblqa' allah fi alakhirat habitat aemalhm; bsbb faqd shrtha, wahu al'iiman biallah waltsdyq bjzayh, ma yujzawn fi alakhirat 'iilaa jaza'an ma kanuu yemlwnh fi aldunya min alkufr walmeasy, wahu alkhulud fi alnar
Surah Al-Araf, Verse 147
وَٱتَّخَذَ قَوۡمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِنۡ حُلِيِّهِمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٌۚ أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمۡ وَلَا يَهۡدِيهِمۡ سَبِيلًاۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَٰلِمِينَ
watkhdh qawm musaa min baed ma farqhm madyana lmnajat rabih mebwdana min dhhbhm eijla jsdana bila rwh, lah swt, 'alam yaelamuu 'anah la yklmhm, wala yrshdhm 'iilaa khyr? 'aqdamuu ealaa ma aqdmu ealayh mn hdha al'amr alshnye, wakanuu zalimin lanfshm wadeyn alshay' fi ghyr mwdeh
Surah Al-Araf, Verse 148
وَلَمَّا سُقِطَ فِيٓ أَيۡدِيهِمۡ وَرَأَوۡاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمۡ يَرۡحَمۡنَا رَبُّنَا وَيَغۡفِرۡ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
walamaa ndm aladhin ebdu aleijl min dun allah eind rjwe musaa 'ilyhm, wara'awa 'anahum qad dllu ean qasad alsbyl, wdhhbu ean din allh, 'ukhidhuu fi al'iqrar balebwdyt walastghfar, fqalu: layin lam yarhamna rabuna bqabwl twbtna, wystr biha dhnwbna, lanakunana min alhalikin aladhin dhahabat aemalhm
Surah Al-Araf, Verse 149
وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖ أَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِي وَكَادُواْ يَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
wlma raje musaa 'iilaa qawmih min bani 'iisrayiyl ghadban hzynana; li'ana allah qad akhbrh 'anah qad futin qwmh, wa'ana alsamry qad adllahm, qal mwsa: bis alkhilafat alty khalaftumuni min bedy, 'aeajiltum 'amr rbkm? ay: astejltm mjyyy 'iilaykum wahu mqddar min allah teala? wa'alqaa musaa 'alwah altawrat ghdba ealaa qawmih aladhin ebdu alejl, wghdbana ealaa 'akhih harwn, wamsk biras 'akhih yajuruh 'ilyh, qal harun mstetfana: ya abn amy: 'iina alqawm astdhlwny wedduny deyfana wqarbu 'ana yqtlwny, fala tasrr al'aeda' bima tafeal by, wala tajealni fi ghdbk mae alqawm aladhin khalfu amrk webdu alejl
Surah Al-Araf, Verse 150
قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِأَخِي وَأَدۡخِلۡنَا فِي رَحۡمَتِكَۖ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّـٰحِمِينَ
qal musaa lamaa tabayan lah edhr akhyh, waealam 'anah lm yufarrit fima kan ealayh min 'amr allh: rbb aghfir li ghdby, waghfir lakhy ma sabaq baynah wabayn bani 'israyyl, wa'adkhilna fi rahmatik alwaset, fa'iinak 'arham bina min kuli rahm
Surah Al-Araf, Verse 151
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ ٱلۡعِجۡلَ سَيَنَالُهُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَذِلَّةٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُفۡتَرِينَ
'in aladhin atakhadhuu aleijl 'ilhana sayanaluhum ghadab shadid min rabihim whwan fi alhayat aldnya; bsbb kufruhum brbhm, wakama faealna bhwla' nafeal balmftryn almbtdeyn fi din allh, fkl sahib bdet dhlyl
Surah Al-Araf, Verse 152
وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
waldhyn eamiluu alsayiyaat min alkufr walmeasy, thuma rajaeuu min baed felha 'iilaa al'iiman waleamal alsalh, 'iina rabak min baed altawbat alnswh laghafur laemalhm ghyr fadhhm bha, rahim bihim wbkl man kan mathaluhum min altaybyn
Surah Al-Araf, Verse 153
وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى ٱلۡغَضَبُ أَخَذَ ٱلۡأَلۡوَاحَۖ وَفِي نُسۡخَتِهَا هُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ هُمۡ لِرَبِّهِمۡ يَرۡهَبُونَ
wlma sakan ean muwsaa ghdbh 'akhadh al'alwah baed 'an 'alqaha ealaa alard, wafiha bayan lilhaqi warahmat liladhin yakhafun allh, wayakhshawn eqabh
Surah Al-Araf, Verse 154
وَٱخۡتَارَ مُوسَىٰ قَوۡمَهُۥ سَبۡعِينَ رَجُلٗا لِّمِيقَٰتِنَاۖ فَلَمَّآ أَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ قَالَ رَبِّ لَوۡ شِئۡتَ أَهۡلَكۡتَهُم مِّن قَبۡلُ وَإِيَّـٰيَۖ أَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآۖ إِنۡ هِيَ إِلَّا فِتۡنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهۡدِي مَن تَشَآءُۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَاۖ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡغَٰفِرِينَ
waikhtar musaa min qawmah sabein rajulana min khiarihim, wakharaj bihim 'iilaa tawar "sina'a" lilwaqt wal'ajal aldhy waeadah allah 'an yalqah fih bihim liltawbat mimma kan min sufaha' bani 'iisrayiyl min eibadat aleijli, falamaa 'atawa dhlk almakan qaluu: lan nuwmin lak -yaa musaa- hataa naraa allah jahratan fa'iinak qad kllamth farinahu, fa'akhadhathum alzalzulat alshadidat famatuu, faqam musaa yatadarae 'iilaa allah wayaqula: rabu madha 'aqul libani 'iisrayiyl 'iidha atytuhm, waqad ahlkt khiaruhuma? law shit 'ahlaktahum jmyeana min qibal hdha alhal wa'ana mieahum, fa'iina dhlk 'akhaf elya, 'atuhlikuna bima faealah sufaha' al'ahlam minaa? ma hadhih alfielat alty faealaha qawmi min eibadatihim aleijl 'iilaa abtla' wakhtbarun, tdll biha man tasha' min khalaqika, watahdi biha man tasha' hudayatahu, 'ant wlyuna wanasirna, faghfir dhunubana, warhamna birahmatika, wa'ant khayr man safah ean jurm, wasatar ean dhinba
Surah Al-Araf, Verse 155
۞وَٱكۡتُبۡ لَنَا فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِنَّا هُدۡنَآ إِلَيۡكَۚ قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤۡمِنُونَ
wajaealna mmn ktbt lah alsaalihat min al'aemal fi aldunya wafi alakhirati, 'iinaa rajaena tayibin 'iilayka, qal allah taealaa limusaa: eadhabi 'usib bih man 'asha' min khalqiin, kama asbt hula' aladhin 'asabathum min qawmika, warahmati wasieat khalqi kllahm, fasa'aktubuha liladhin yakhafun allaha, wayakhshawn eiqabaha, fayudun farayidahu, wayajtanibun maeasiha, waladhin hum bidalayil altawhid wabirahinah yasduquna
Surah Al-Araf, Verse 156
ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِيَّ ٱلۡأُمِّيَّ ٱلَّذِي يَجِدُونَهُۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَىٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَـٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَٰلَ ٱلَّتِي كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
hadhih alrahmat saktbha liladhin yakhafun allah wyjtnbwn measyh, wytbewn alrasul alnabia al'umiya aladhi la yaqra wala yktb, wahu muhamad salaa allah ealayh wslm, aldhy yajidun sfth wa'amruh mktwbayn eindahum fi altawrat wal'injyl, yamuruhum baltwhyd waltaet wakulu ma eurif husnh, wayanhahum ean alshirk walmesyt wakulu ma eurif qubhh, wyuhill lahum altayibat min almataeim walmsharb walmnakh, wyuhrrim ealayhim alkhabayith minha klhm alkhnzyr, wama kanuu ysthllunh min almataeim walmsharb alty hrramha allh, wayudhhib eanhum maa kullifwh min al'umur alshaqt kqte mawdie alnjast min aljld walthwb, wa'iihraq alghnaym, walqsas htmana min alqatl emdana kan alqatl 'am khta, faladhin sddaqu balnby al'umiya muhamad salaa allah ealayh wasalam waqru bnbwth, wwqrwh wezzamwh wnsrwh, watabaeuu alquran almanzil elyh, waeamiluu bsnth, 'uwlayik hum alfayizun bma waead allah bih eibadah almwmnyn
Surah Al-Araf, Verse 157
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
ql -ayha alrswl- lilnaas klhm: 'iiniy rasul allah 'iilaykum jmyeana la 'iilaa baedukum dun bed, aladhi lah mulk alsmwat wal'ard wama fyhma, la ynbghy 'an takun alalwhyt walebadt 'iilaa lah jl thnawh, alqadir ealaa 'iijad alkhalq w'ifnayh wbethh, fsddaqu biallah waqrru bwhdanyth, wsddaqu birasulih muhamad salaa allah ealayh wasalam alnabii alamy aladhi yumin biallah wama 'unzil 'iilayh min rabih wama 'unzil ealaa alnabiiyn min qblh, watabaeuu hdha alrswl, waltzmu aleamal bima 'amrakum bih min taeat allh, raja' 'ana twfqu 'iilaa altariq almstqym
Surah Al-Araf, Verse 158
وَمِن قَوۡمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ
wmin bani 'iisrayiyl min qawm musaa jamaeat ystqymwn ealaa alhq, yahdun alnaas bh, wyedlwn bih fi alhukm fi qdayahm
Surah Al-Araf, Verse 159
وَقَطَّعۡنَٰهُمُ ٱثۡنَتَيۡ عَشۡرَةَ أَسۡبَاطًا أُمَمٗاۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰهُ قَوۡمُهُۥٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۚ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡغَمَٰمَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
wfrraqna qawm musaa min bani 'iisrayiyl athnatay eashrat qbylt bieadad alasbat -whm 'abna' yeqwb- kl qbylt maerufat min jihat nqybha. wa'awhayna 'iilaa musaa 'iidh talab minh qawmih alsqya hin etshu fi alttih: 'an adrib bieasak alhjr, fdrbh, fanfajarat minh athnata eashrat eynana min alma', qad ealimt kl qbylt min alqabayil alathnty eshrt mshrbhm, la tadkhul qbylt ealaa ghyrha fi shrbha, wzllalna ealayhim alshab, wa'anzalna ealayhim almnn -whw shay' yushbih alssamgh, taemuh kalesl - walslwa, wahu tayir yushbih alssumanaa, waqulna lhm: kuluu min tayibat ma rzqnakm, fkrhu dhlk wmlluh min tul almdawmt elyh, wqalu: lan nasbir ealaa taeam wahd, wtlbu astibdal aldhy hu 'adnaa bialadhi hu khyr. wama zalamuna hyn lm yshkru llh, walam yqwmu bima awjb allah elyhm, wlkn kanuu 'anfusahum yzlmwn; 'iidh fwwatu ealayha kl khyr, werradwha llshr walnqmt
Surah Al-Araf, Verse 160
وَإِذۡ قِيلَ لَهُمُ ٱسۡكُنُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ وَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ وَقُولُواْ حِطَّةٞ وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطِيٓـَٰٔتِكُمۡۚ سَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
wadhkr -ayha alrswl- esyan bani 'iisrayiyl lirabihim subhanah wteala wlnbyhm musaa ealayh alslam, wtbdylhm alqawl aldhy 'umiruu 'an yqwlwh hin qal allah lhm: askunuu qarya "byt almqds", wakuluu min thmarha whbwbha wnbatha 'ayn shitum wamataa shytm, wqwlu: hutt eanaa dhnwbna, wadkhuluu albab khadiein llh, naghfir lakum khtayakm, fala nwakhdhkm elyha, wasanazid almuhsinin min khayray aldunya walakhrt
Surah Al-Araf, Verse 161
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَظۡلِمُونَ
fghyar aladhin kafaruu biallah minhum ma 'amarahum allah bih min alqwl, wadakhaluu albab yzhfwn ealaa astahhm, wqalu: habat fi shert, fa'arsalna ealayhim edhabana min alsma', 'ahlaknahum bh; bsbb zalamahum wesyanhm
Surah Al-Araf, Verse 162
وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
was'al -ayha alrswl- hwla' alyhwd ean khabar 'ahl alqaryat alati kanat bqrb albhr, 'iidh yetdy 'ahliha fi yawm alsabt ealaa hurumat allh, hayth 'amarahum 'ana yezmu yawm alsabt wala ysydu fih smkana, fabtlahm allah wamthnhm; fakanat hitanuhum tatiahum yawm alsabt kathirat tafyt ealaa wajh albhr, wa'iidha dhahab yawm alsabt tadhhab alhytan fi albhr, wala yarawn minha shyyana, fakanuu yhtalwn ealaa hbsha fi yawm alsabt fi hfayr, wystadwnha baedah. wakama wsfna lakum min alaikhtibar walabtla', l'izhar alsamak ealaa zahr alma' fi alyawm almuharam ealayhim sydh fyh, w'ikhfayh ealayhim fi alyawm almuhalil lahum fih sydh, kdhlk nkhtbrhm bsbb fsqhm ean taeat allah wkhrwjhm enha
Surah Al-Araf, Verse 163
وَإِذۡ قَالَتۡ أُمَّةٞ مِّنۡهُمۡ لِمَ تَعِظُونَ قَوۡمًا ٱللَّهُ مُهۡلِكُهُمۡ أَوۡ مُعَذِّبُهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ قَالُواْ مَعۡذِرَةً إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
wadhkr -ayha alrswl- 'iidh qalat jamaeat minhum lijamaeat 'ukhraa kanat tez almuetadin fi yawm alsbt, wtnhahm ean mesyt allah fyh: lim taeizun qwmana allah muhlikuhum fi aldunya bmesythm 'iiaah 'aw mueadhibuhum eadhabana shdydana fi alakhr? qal aladhin kanuu ynhawnhm ean mesyt allh: naeizhm wnnhahm linuedhar fyhm, wnwdy farad allah ealayna fi al'amr bialmaeruf walnhy ean almnkr, wrja' 'ana ytqu allh, fykhafwh, wytwbu min mesythm rabihim wtedhdhihm ealaa ma hrram elyhm
Surah Al-Araf, Verse 164
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦٓ أَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذۡنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابِۭ بَـِٔيسِۭ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
flma tarakt alttayifat alty aetdt fi yawm alsabt ma dhukkirt bh, waistamarat ealaa ghyiha waetdayha fyh, walam tastajib lamaa waeazatha bih alttayifat alwaezt, anja allah aladhin yanhawn ean mesyth, wa'akhadh aladhin aetdawa fi yawm alsabt bieadhab 'alim shdyd; bsbb mkhalfthm 'amr allah wkhrwjhm ean taeth
Surah Al-Araf, Verse 165
فَلَمَّا عَتَوۡاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنۡهُ قُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ
flma tmrdt tilk altayft, watajawazat ma nhaha allah eanh min edm alsayd fi yawm alsbt, qal lahum allh: kunuu qiradatan khasiiyn mbedyn min kuli khyr, fakanuu kdhlk
Surah Al-Araf, Verse 166
وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبۡعَثَنَّ عَلَيۡهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَن يَسُومُهُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
wadhkur -ayha alrswl- 'iidh eilm dhlk 'ielamana sryhana layabeathana ealaa alyhwd man ydhyqhm su' aleadhab wal'idhlal 'iilaa yawm alqyam. 'iina rabak -ayha alrswl- lasarie aleiqab liman asthqh bsbb kufruh wmesyth, wa'iinah laghafur ean dhanub altaybyn, rahim bhm
Surah Al-Araf, Verse 167
وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُمَمٗاۖ مِّنۡهُمُ ٱلصَّـٰلِحُونَ وَمِنۡهُمۡ دُونَ ذَٰلِكَۖ وَبَلَوۡنَٰهُم بِٱلۡحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
wfrraqna bani 'iisrayiyl fi al'ard jmaeat, minhum alqaymwn bihuquq allah wahuquq ebadh, waminhum almqssirwn alzaalimun lanfshm, wakhtbrna hwla' balrkha' fi aleaysh walssaeat fi alrzq, wakhtbrnahm aydana balshdt fi aleaysh walmsayb walrzaya; raja' 'ana yrjeu 'iilaa taeat rabihim wytwbu min measyh
Surah Al-Araf, Verse 168
فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٞ وَرِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَأۡخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلۡأَدۡنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغۡفَرُ لَنَا وَإِن يَأۡتِهِمۡ عَرَضٞ مِّثۡلُهُۥ يَأۡخُذُوهُۚ أَلَمۡ يُؤۡخَذۡ عَلَيۡهِم مِّيثَٰقُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِۗ وَٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
fja' min baed hwla' aladhin wsfnahm badal su' 'ukhidhuu alkitab min aslafhm, fqr'wh welmwh, wkhalfu hkmh, yakhudhun ma yuearid lahum min matae aldunya min dny' almakasib kalrshwt wghyrha; wdhlk lshdt hrshm wnahamhm, wayaqulun mae dhlk: 'iina allah sayughfar lana dhunubana tmnyana ealaa allah alabatyl, wa'iin yat hwla' alyhwd mtae zayl min 'anwae alharam yakhudhuh wysthlwh, msrrin ealaa dhunubihim wtnawlhm alhram, alam yukhadh ealaa hwla' alehwd bi'iiqamat altawrat waleamal bima fyha, wa'alla yaquluu ealaa allah 'iilaa alhaqa wa'alla ykdhbu elyh, welmu ma fi alkitab fdyewh, wtrku aleamal bh, wkhalfu eahd allah 'iilayhim fi dhlk? waldaar alakhirat khayr liladhin yataqun allh, fymtthlwn awamrh, wyjtnbwn nwahyh, 'afala yaeqil hwla' aladhin yakhudhun dny' almakasib 'ana ma eind allah khayr wa'abqaa llmtqyn?
Surah Al-Araf, Verse 169
وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ
waldhyn ytmssakwn balktab, wayaemalun bma fih min aleaqayid walahkam, wyhafzwn ealaa alsalat bhdwdha, wala ydyewn awqatha, fa'iina allah ythybhm ealaa 'aemalihim alsalht, wala ydyeha
Surah Al-Araf, Verse 170
۞وَإِذۡ نَتَقۡنَا ٱلۡجَبَلَ فَوۡقَهُمۡ كَأَنَّهُۥ ظُلَّةٞ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُۥ وَاقِعُۢ بِهِمۡ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ
wadhkur -'ayaha alrasula- 'iidh rafaena aljabal fawq bani 'iisrayiyl ka'anah sahabat taziluhum, wa'ayqinuu 'anah waqie bihim 'iin lam yaqbiluu 'ahkam altawrati, waqulna lahuma: khudhuu ma ataynakum biquatin, 'ayi aemaluu bima 'aetaynakum biajtihad minkuma, wadhkuruu ma fi kitabuna min aleuhud walmawathiq alty 'akhadhnaha ealaykum bialeamal bima fiha; kay tataquu rabukum fatanjuu min eiqabiha
Surah Al-Araf, Verse 171
وَإِذۡ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِيٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَأَشۡهَدَهُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ شَهِدۡنَآۚ أَن تَقُولُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنۡ هَٰذَا غَٰفِلِينَ
wadhkur -'ayaha alnabi- 'iidh astakhraj rabik 'awlad adam min 'aslab abayihim, waqararihum bitawhidih bima 'awdaeah fi fatarihim min 'anah rabihim wakhaliquhum wamalikuhum, fa'aqaruu lah bidhalaka, khashyatan 'ana yankuruu yawm alqiamati, fala yaqiruu bishay' fihi, wayazeamuu 'ana hujat allah ma qamat ealayhim, wala eindahum eilm biha, bal kanuu eanha ghafilina
Surah Al-Araf, Verse 172
أَوۡ تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أَشۡرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةٗ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
'uw lialaa taquluu: 'iinama 'ashrak abawuna min qablina wanaqaduu aleuhda, faqtadina bihim min baedihim, 'aftueadhibna bima faeal aladhin 'ubtaluu 'aemalahum bijaealihim mae allah sharikaan fi aleibadati?
Surah Al-Araf, Verse 173
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
wikuma fassalna alayati, wbyanna fiha ma faealnah bial'umam alsaabiqati, kdhlk nfssil alayat wnbyinha liqawmik 'ayuha alrasula; raja' 'ana yarjieuu ean sharkihim, wayunibuu 'iilaa rabihima
Surah Al-Araf, Verse 174
وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱلَّذِيٓ ءَاتَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا فَٱنسَلَخَ مِنۡهَا فَأَتۡبَعَهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ
waqsis -'ayaha alrasula- ealaa 'umtik khabar rajul min bani 'iisrayiyl 'aetaynah hajjanana wa'adaltna, ftellamha, thuma kafar biha, wanabdhiha wara' zahrihi, fastahwadh ealayh alshaytanu, fisar min aldaaliyn alhalikina; bsbb mukhalafatih 'amr rabih wataeath alshaytana
Surah Al-Araf, Verse 175
وَلَوۡ شِئۡنَا لَرَفَعۡنَٰهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخۡلَدَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ ٱلۡكَلۡبِ إِن تَحۡمِلۡ عَلَيۡهِ يَلۡهَثۡ أَوۡ تَتۡرُكۡهُ يَلۡهَثۚ ذَّـٰلِكَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۚ فَٱقۡصُصِ ٱلۡقَصَصَ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
walaw shina 'ana narfae qadaruh bima ataynah min alayat lfelna, wlknh rakan 'iilaa aldunya watabae hwah, wathar ladhdhath wshhwath ealaa alakhrt, waimtanae ean taeat allah wakhalaf amrh. famathal hdha alrajul mithl alklb, 'iina ttrdh 'aw tatrukh yukhrj lsanh fi alhalyn lahthana, fkdhlk aldhy ansalakh min ayat allah yazalu ealaa kufruh 'iina ajthdt fi daewatak lah 'aw ahmlth, hdha alwsf -ayha alrswl- wasaf hwla' alqawm aladhin kanuu daliyn qabl 'an tatiahum balhda walrsalt, faqsus -ayha alrswl- 'akhbar al'umam almadyt, fafi 'ikhbark bdhlk 'aezam mejzt, lel qawmak yatadabarun fima jitahum bih fayuminuu lk
Surah Al-Araf, Verse 176
سَآءَ مَثَلًا ٱلۡقَوۡمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمۡ كَانُواْ يَظۡلِمُونَ
qabuh mathalaan mthl alqawm aladhin kdhdhabu bhjj allah wadlth, fjhdwha, wa'anfusahum kanuu yzlmwnha; bsbb tkdhybhm bhdhh alhujaj waladlt
Surah Al-Araf, Verse 177
مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِيۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
mn ywfqh allah lil'iiman bih wtaeth fahu almwffaq, wamin ykhdhlh falam ywfqh fahu alkhasr alhalk, falhdayt wal'idlal min allah whdh
Surah Al-Araf, Verse 178
وَلَقَدۡ ذَرَأۡنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ لَهُمۡ قُلُوبٞ لَّا يَفۡقَهُونَ بِهَا وَلَهُمۡ أَعۡيُنٞ لَّا يُبۡصِرُونَ بِهَا وَلَهُمۡ ءَاذَانٞ لَّا يَسۡمَعُونَ بِهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ
wlqd khalaqna llnar -alty yedhdhib allah fiha man yastahiqu aleadhab fi alakhirat - kthyrana min aljini wal'ins, lahum qulub laa yaeqilun bha, fala yarjun thwabana wala yakhafun eqabana, walahum 'aeyun laa yanzurun biha 'iilaa ayat allah wadlth, walahum adhan laa yasmaeun biha ayat kitab allah fytfkru fyha, hwla' kalbhaym alty la tafqah ma yuqal lha, wala tafahum ma tbsrh, wala teql bqlwbha alkhayr walshr ftmyz bynhma, bal hum 'adalu mnha; li'ana albhaym tbsr manafieiha wmdarha wttbe raeyha, wahum bkhlaf dhlk, 'uwlayik hum alghafilun ean al'iiman biallah wtaeth
Surah Al-Araf, Verse 179
وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَـٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
walilah subhanah wteala al'asma' alhsna, aldalt ealaa kamal ezmth, wakulu 'asmayih hsn, fatlbu minh basmayh ma trydwn, watrku aladhin yughyirwn fi 'asmayih bialziyadat 'aw alnqsan 'aw althryf, ka'an yusmma biha man laa ysthqha, ktsmyt almushrikin biha alhthm, 'aw 'an yajeal laha maenaa lm yurdh allah wala rswlh, fasawf yujzawn jaza'an 'aemalahum alsayiyat alty kanuu yemlwnha fi aldunya min alkufr ballh, wal'ilhad fi 'asmayih wtkdhyb rswlh
Surah Al-Araf, Verse 180
وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ
wmn aladhin khalaqna jamaeat fadlt yahtadun bialhaqi wyadewn 'ilyh, wabih yaqdun wynsfwn alnas, wahum 'ayimatan alhudaa mmn 'aneam allah ealayhim bial'iiman waleamal alsalh
Surah Al-Araf, Verse 181
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
waldhyn kdhdhabu bayatna, fjhdwha, walam ytdhkru bha, snfth lahum 'abwab alrizq wawujuh almeash fi aldnya, astdrajana lahum hataa yghtru bima hum fih wyetqdu 'anahum ealaa shy', thuma neaqbhm ealaa ghirrat min hayth la yelmwn. whdhh euqubat min allah ealaa altkdhyb bhjj allah wayath
Surah Al-Araf, Verse 182
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
wamhl hwla' aladhin kadhabuu biayatina hataa yznu 'anahum la yeaqbwn, fyzdadu kfrana wtghyanana, wbdhlk ytdaef lahum aledhab. 'iina kaydi mtyn, ay: qawiun shadid la yudfe biquat wala bhylt
Surah Al-Araf, Verse 183
أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ
awlm ytfkr hwla' aladhin kadhabuu biayatina fytdbru beqwlhm, wyelmu 'anah lays bmhmd jnwn? ma hu 'iilaa nadhir lahum min eiqab allah ealaa kufruhum bih 'iin lam ywmnu, nasih mbyn
Surah Al-Araf, Verse 184
أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
awlm yanzur hwla' almukadhibun biayat allah fi malak allah aleazim wsltanh alqahir fi alsmwat walard, wama khalaq allah -jll thnawh- min shay' fyhma, fytdbru dhlk wyetbru bh, wynzru fi ajalhm alty est 'an takun qarubat fyhlku ealaa kfrhm, wysyru 'iilaa eadhab allah walym eqabh? fabi'ayi tkhwyf wthdhyr baed tahdhir alquran yusadiqun wyemlwn?
Surah Al-Araf, Verse 185
مَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُۥۚ وَيَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
man yudlilh allah ean tariq alrashad fala hadi lh, wytrkuhm fi kufruhum ythyrwn wytrddwn
Surah Al-Araf, Verse 186
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّيۖ لَا يُجَلِّيهَا لِوَقۡتِهَآ إِلَّا هُوَۚ ثَقُلَتۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا تَأۡتِيكُمۡ إِلَّا بَغۡتَةٗۗ يَسۡـَٔلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنۡهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
yas'aluk -ayha alrswl- kafaar "mk" ean alsaaeat mataa qyamha? qul lhm: eilm qyamha eind allah la yzhrha 'iilaa hw, thaqul elmha, wkhfy ela ahl alsmwat walard, fala yaelam waqt qyamha mlak mqrrab wala nabiin mrsl, la tjy' alsaaeat 'iilaa fjat, yas'aluk hwla' alqawm eanha ka'anak haris ealaa aleilm bha, mstqs bialsuwal enha, qul lhm: 'iinama eilmuha eind allah aladhi yaelam ghayb alsmwat walard, wlknn 'akthar alnaas la yaelamun 'ana dhlk la yaelamh 'iilaa allh
Surah Al-Araf, Verse 187
قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي نَفۡعٗا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ وَلَوۡ كُنتُ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ مِنَ ٱلۡخَيۡرِ وَمَا مَسَّنِيَ ٱلسُّوٓءُۚ إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
ql -ayha alrswl-: la aqdr ealaa jalb khayr linafsi wala dafe sharun yahilu biha 'iilaa ma sha' allh, walaw kunt 'aelam alghayb lfelt al'asbab alty 'aelam 'anaha tkththir li almasalih walmnafe, wlattaqyt ma yakun min alsharu qabl 'an yqe, ma 'ana 'iilaa rasul allah arslny 'ilykm, akhwwif min eqabh, wabshr bthwabh qwmana yusadiqun bany rasul allh, wayaemalun bshreh
Surah Al-Araf, Verse 188
۞هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
hw aladhi khalaqakum -ayha alnas- min nafs wahdt, wahi adam ealayh alslam wkhalaq minha zwjha, wahi hwa'; lyans biha wytmyn, falamaa jameha -walmrad jns alzawjayn min dhuriyat adm- hamalat ma'an khfyfana, faqamat bih wqedt watmt alhml, falamaa qarubt wladtha wathqlt daea alzwjan rbhma: layin aetytna bshrana swyana salhana lanakunana mmn yshkrk ealaa ma wahabat lana min alwld alsalh
Surah Al-Araf, Verse 189
فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحٗا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَاۚ فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
flma rizq allah alzawjayn wldana salhana, jaeala lilah shuraka' fi dhalik alwld aldhy ainfarad allah bkhlqh febbadah lighayr allh, fataealaa allah wtnzh ean kl shrk
Surah Al-Araf, Verse 190
أَيُشۡرِكُونَ مَا لَا يَخۡلُقُ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ
ayshrk hwla' almushrikun fi eibadat allah mkhlwqath, wahi la tuqadar ealaa khalq shy', bal hi mkhlwq?
Surah Al-Araf, Verse 191
وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ لَهُمۡ نَصۡرٗا وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
wla tastatie 'an tnsr eabdyha 'aw tadfae ean nafsiha sw'ana, fa'iidha kanat la takhluq shyyana, bal hi mkhlwqt, wala tastatie 'an tadfae almkrwh emn yebdha, wala ean nfsha, fkyf tuttakhdh mae allah alh? 'in hdha 'iilaa 'azlam alzulm wasfh alssafah
Surah Al-Araf, Verse 192
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمۡۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ أَمۡ أَنتُمۡ صَٰمِتُونَ
wa'iin tadeuu -ayha almshrkwn- hadhih al'asnam alty ebdtmwha min dun allah 'iilaa alhda, la tusmie duea'akum wala ttbekm; yastawi dueawukum laha wskwtkm enha; li'anaha la tusmie wala tbsr wala tahdi wala tuhda
Surah Al-Araf, Verse 193
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمۡثَالُكُمۡۖ فَٱدۡعُوهُمۡ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
'in aladhin taebudun min ghyr allah -ayha almshrkwn- hum mmlwkwn lirabihim kama 'anakum mmlwkwn lrbkm, fa'iina kuntum kama tazeumun sadiqin fi 'anaha tastahiqu min alebadt shyyana fadeuhum falyastajibuu lkm, fa'iina astajabuu lakum whssalu mtlwbkm, wa'illa tabayan 'anakum kadhibun muftarun ealaa allah 'aezam alfryt
Surah Al-Araf, Verse 194
أَلَهُمۡ أَرۡجُلٞ يَمۡشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَيۡدٖ يَبۡطِشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَعۡيُنٞ يُبۡصِرُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۗ قُلِ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ
alhdhh alalihat walasnam 'arjul yseawn biha maeakum fi hwayjkm? 'am lahum ayd yadfaeun biha eankum wynsrwnkm ealaa man yurid bikum shrana wmkrwhana? 'am lahum 'aeyun yanzurun biha fyerrifwnkm ma eaynu wabsru mimaa yaghib eankum fala trwnh? 'am lahum adhan yasmaeun biha fykhbrwnkm bima lam tsmewh? fa'iidha kanat alihatakum alty tebdwnha lays fiha shay' min hadhih alalat, fama wajah eibadatikum 'iyaha, wahi khaliatan min hadhih al'ashya' alty biha yatawasal 'iilaa jalb alnfe 'aw dafe aldr? qul -ayha alrswl- lhwla' almushrikin min ebdt alawthan: adeuu alihatakum aladhin jeltmwhm lilah shuraka' fi alebadt, thuma aijtamaeuu ealaa 'iyqae alsuw' walmkrwh by, fala twkhrwny wejjilu bdhlk, fa'iiniy la abaly balhtkm; laetmady ealaa hafiz allah whdh
Surah Al-Araf, Verse 195
إِنَّ وَلِـِّۧيَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّـٰلِحِينَ
'in wlyiy allh, aldhy yatawalaa hfzy wnsry, hu aladhi nzzal ely alquran balhq, wahu yatawalaa alsaalihin min ebadh, wynsrhm ealaa aedayhm wala ykhdhlhm
Surah Al-Araf, Verse 196
وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
waldhyn tadeun -antm 'ayuha almshrkwn- min ghayr allah min alalihat la yastatieun nsrkm, wala yaqdirun ealaa nsrt anfshm
Surah Al-Araf, Verse 197
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
w'in tadeuu -ayha almshrkwn- alihatakum 'iilaa alastqamt walsdad la yasmaeuu dea'km, wataraa -ayha alrswl- alihatan hwla' almushrikin min ebdt al'awthan yqablwnk kalnazr 'iilayk wahum la ybsrwn; li'anahum la 'absar lahum wala bsayr
Surah Al-Araf, Verse 198
خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ
aqbal -ayha alnabii 'ant wamtk- alfadl min akhlaq alnaas waemalhm, wala tatlub minhum maa yshq ealayhim hataa la ynfru, wamr bikuli qawl hasan wfiel jmyl, wa'aerid ean mnazet alsufaha' wmsawat aljhlt alaghbya'
Surah Al-Araf, Verse 199
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
w'ima ysybnnak -ayha alnby- min alshaytan ghadab 'aw tuhis minh bwswst wtthbyt ean alkhayr 'aw hatha ealaa alshrri, falja 'iilaa allah msteydhana bh, 'iinah samie likuli qwl, ealim bikuli fel
Surah Al-Araf, Verse 200
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ إِذَا مَسَّهُمۡ طَـٰٓئِفٞ مِّنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ
'in aladhin ataqawa allah min khlqh, fkhafu eqabh bi'ada' fraydh wajtnab nwahyh, 'iidha 'asabahum earid min wswst alshaytan tdhkkaru ma awjb allah ealayhim min taeth, waltwbt 'ilyh, fa'iidha hum muntahun ean mesyt allah ealaa bsyrt, akhdhwn bi'amr allh, easwn llshytan
Surah Al-Araf, Verse 201
وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ
w'ikhwan alshyatyn, wahum alfjjar min dalal al'iins tmdhm alshayatin min aljini fi aldalalat walghawayt, wala tddakhr shayatin aljini wuseana fi mddihm shayatin al'iins fi alghyi, wala tddakhr shayatin al'iins wuseana fi eamal ma twhy bih shayatin aljn
Surah Al-Araf, Verse 202
وَإِذَا لَمۡ تَأۡتِهِم بِـَٔايَةٖ قَالُواْ لَوۡلَا ٱجۡتَبَيۡتَهَاۚ قُلۡ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ مِن رَّبِّيۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
w'idha lm tjy -ayha alrswl- hwla' almushrikin biayat qalu: hla ahdaththa wakhtlqtha min eind nfsk, qul lahum -ayha alrswl-: 'iina hdha lays ly, wala yajuz li fielh; li'ana allah 'iinama amrny biaitibae ma ywha 'ily min endh, wahu hdha alquran aldhy atlwh ealaykum hjjana wbrahyn min rbkm, wbyanana yahdi almuminin 'iilaa altariq almstqym, warahmat yrhm allah biha eibadih almwmnyn
Surah Al-Araf, Verse 203
وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
w'idha quri alquran fastamieuu lah 'ayuha alnaas wanstu, lteqlwh raja' 'an yarhamakum allah bh
Surah Al-Araf, Verse 204
وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
wadhkr -ayha alrswl- rabak fi nafsik tkhsheana wtwadeana lilah khayfana wajala alqalb mnh, wadeh mtwstana bayn aljahr walmkhaftt fi 'awal alnahar wakhrh, wala takun min aladhin yaghfulwn ean dhikr allh, wylhwn eanh fi sayr awqathm
Surah Al-Araf, Verse 205
إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ۩
'iina aladhin eind rabik min almalayikat la yastakbirun ean eibadat allh, bal ynqadwn lawamrh, wayusabihunah biallayl walnhar, wynzhwnh eamaa la ylyq bh, walah wahdah la sharik lah ysjdwn
Surah Al-Araf, Verse 206