Surah Al-Araf Verse 143 - Hindi Translation by Maulana Azizul Haque Al Umari
Surah Al-Arafوَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِيٓ أَنظُرۡ إِلَيۡكَۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِي وَلَٰكِنِ ٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡجَبَلِ فَإِنِ ٱسۡتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوۡفَ تَرَىٰنِيۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلۡجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكّٗا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقٗاۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
aur jab moosa hamaare nirdhaarit samay par aa gaya aur usake paalanahaar ne usase baat kee, to usane kahaah he mere paalanahaar! mere lie apane aapako dikha de, taaki main tera darshan kar loon. allaahane kahaah too mera darshan nahin kar sakega. parantu is parvat kee or dekh! yadi ye apane sthaan par sthir rah gaya, to too mera darshan kar sakega. phir jab usaka paalanahaar parvat kee or prakaashit hua, to use choor-choor kar diya aur moosa nishchet hokar gir gaya. phir jab chetana aayee, to usane kahaah too pavitr hai! main tujhase kshama maangata hoon. tatha main sarv pratham[1] eemaan laane vaalon mein se hoon