Surah Al-Araf Verse 160 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah Al-Arafوَقَطَّعۡنَٰهُمُ ٱثۡنَتَيۡ عَشۡرَةَ أَسۡبَاطًا أُمَمٗاۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰهُ قَوۡمُهُۥٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۚ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡغَمَٰمَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Va ononro ʙa duvozdah qaʙila [ki har kadom] soxae az navodagon [-i Ja'quʙ] ʙudand, taqsim kardem va ʙa Muso,on goh ki qavmas az u oʙ xostand, vahj kardem, ki: «Asojatro ʙar sang ʙizan», pas, duvozdah casmae az on cusid [va] har guruhe casmai xudro sinoxt va aʙrro ʙar [sari] onon sojagustar namudem va ʙar eson mannu salvo furu firistodem [va guft] «Az cizhoi pokizae, ki ruzijaton kardaem, ʙixured». Onon [ʙo nofarmoni va muxolifat, dar haqiqat] ʙa Mo sitam nakardand, ʙalki ʙa xestan sitam menamudand