Surah Al-Araf Verse 38 - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Surah Al-Arafقَالَ ٱدۡخُلُواْ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ فِي ٱلنَّارِۖ كُلَّمَا دَخَلَتۡ أُمَّةٞ لَّعَنَتۡ أُخۡتَهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعٗا قَالَتۡ أُخۡرَىٰهُمۡ لِأُولَىٰهُمۡ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فَـَٔاتِهِمۡ عَذَابٗا ضِعۡفٗا مِّنَ ٱلنَّارِۖ قَالَ لِكُلّٖ ضِعۡفٞ وَلَٰكِن لَّا تَعۡلَمُونَ
(eyata deviyan ovunta) “jinvarungenda, minisungenda, obatapera ikut vu (oba men papatarayan vana) samuhaya samaga obat ekatu vi nirayata yanu” yayi pavasanneya. ovunge sæma samuhayakma (nirayata) giya vita, (pera ehi pæmina siti) tamange vargikayinva mumuna sapa karannaha. (mese) movun siyallanma niraya at kara gat pasu (ovungen) pasu pæminennan (tamanta) pera pæminiyanva genahæra dakva “apage deviyane!movun apiva margaya værada yamata sælæsvuha. ebævin ovunta (apata vada) degunayakin nira danduvama denu mænava!” yayi pavasannaha. eyata ohu “obagen siyallantama degunayak (danduvam) æta. ehet (mita hetuva) oba dæna ganne næta” yayi pavasanneya