Surah Al-Jinn - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
(Napiye!) Kuruviraka: Vahyi mulam enakku arivikkappattatavatu: Meyyakave jinkalil cilar (ivvetattaic) ceviyurru(t tankal inattarkalitam cenru avarkalai nokki) kurinarkal: ‘‘Niccayamaka nankal mikka accariyamana oru kur'anaic ceviyurrom
Surah Al-Jinn, Verse 1
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
atu nerana valiyai arivikkiratu. Akave, atai nankal nampikkai kontom. (Ini) nankal enkal iraivanukku oruvanaiyum arave inaiyakka mattom
Surah Al-Jinn, Verse 2
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
niccayamaka enkal iraivanutaiya makattuvam mikka melanatu. Avan evaraiyum (tan) manaiviyakavo, kulantaiyakavo etuttuk kollavillai
Surah Al-Jinn, Verse 3
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
melum, niccayamaka nam'mitamulla mataiyan allahvin mitu (avanutaiya paricuttat tanmaikkut) takata visayankalaik kurukiravanaka iruntan
Surah Al-Jinn, Verse 4
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
manitarkalum, jinkalum niccayamaka allah mitu poy kuramattarkal enru meyyakave (itu varai) nankal ennikkontu iruntom
Surah Al-Jinn, Verse 5
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
manitarkalilulla ankal palar, jinkalilulla pala ankalitam meyyakave (tankalai) patukakkak korukinranar. Enave, manitarkal anta jinkalukku karvattai atikappatutti vittanar
Surah Al-Jinn, Verse 6
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
ninkal ennukirapatiye avarkalum (iranta pinnar) allah, oruvaraiyum (uyirkotuttu) eluppamattan enru niccayamaka ennik kontanar
Surah Al-Jinn, Verse 7
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
niccayamaka nankal vanattait tatavip parttom. Atu palamana patukavalarkalalum, eri natcattirankalalum nirappappattiruppatai nankal kantom
Surah Al-Jinn, Verse 8
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
(munnar) anku (nataiperum visayankalaic) ceviyurakkutiya pala itankalil nankal amarntiruppom. Ippoluto, (avarraic) ceviyura evanum cenral, neruppin oru kanku avanai (atippatarkaka) etirparttiruppatai avan kanpan
Surah Al-Jinn, Verse 9
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
Pumiyilullavarkalukku (itanal) tinku virumpappatukirato, allatu avarkalin iraivan (itanal) avarkalukku nanmaiyai natiyirukkirano enpatai niccayamaka nankal ariya mattom
Surah Al-Jinn, Verse 10
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّـٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
niccayamaka nam'mil nallavarkalum cilar irukkinranar; marravarkalum nam'mil cilar irukkinranar. Nam pala pirivukalakap pirintuvittom
Surah Al-Jinn, Verse 11
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
niccayamaka nam pumiyil allahvait torkatikka mutiyatu enpataiyum, (pumiyiliruntu) oti avanai vittut tappittukkolla mutiyatu enpataiyum urutiyaka arintu kontom
Surah Al-Jinn, Verse 12
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
(inta kur'anilulla) nerana valikalaic ceviyurrapote atai nankal nampikkai kontom. Evan tan iraivanai nampikkai kolkirano, avan nastattaip parriyum, tunpattaip parriyum payappatamattan
Surah Al-Jinn, Verse 13
وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدٗا
murrilum (avanukku) panintu valippattavarkalum niccayamaka nam'mil palar irukkinranar; varampu miriyavarkalum nam'mil palar irukkinranar. Evarkal murrilum panintu valippatukirarkalo, avarkaltan nerana valiyait terintu kontavarkal
Surah Al-Jinn, Verse 14
وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا
varampu miriyavarkalo, narakattin eri kattaikalaka akivittanar'' (ivvaru jinkal kurinar)
Surah Al-Jinn, Verse 15
وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقٗا
(napiye! Inta manitarkal) nerana pataiyil urutiyaka iruntal, tataiyinriye avarkalukku tanniraip pukattik kontiruppom
Surah Al-Jinn, Verse 16
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابٗا صَعَدٗا
itil avarkalai nam cotippom. Akave, evan tan iraivanai ninaippataiye purakkanikkinrano avanaik katinamana vetanaiyil avan pukuttivituvan
Surah Al-Jinn, Verse 17
وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا
niccayamaka pallivacal (masjitu)kalellam, allahvai vanankuvatarkaka ullana. Akave, (avarril) allahvutan marrevaraiyum (peyar kuri) alaikkatirkal
Surah Al-Jinn, Verse 18
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
Niccayamaka allahvutaiya atiya(rakiya nam tuta)r, avanaip pirarttanai ceytu tola arampittal, (itaik kanum jinkalum, makkalum accariyappattuk) kuttam kuttamaka vantu avaraic culntukolkinranar
Surah Al-Jinn, Verse 19
قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا
(napiye! Avarkalukku) kuruviraka: ‘‘Nan pirarttanai ceytu alaippatellam en iraivanaiye! Avanukku oruvaraiyum nan inaiyakka matten
Surah Al-Jinn, Verse 20
قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا
niccayamaka nan unkalukku nanmai ceyyavo, timai ceyyavo oru ciritum caktiyarravan'' enrum kuruviraka
Surah Al-Jinn, Verse 21
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
‘‘niccayamaka, allahvitamiruntu oruvanume ennai patukakka mutiyatu. Avanaiyanri antum itattaiyum nan kanamatten.'' Enrum kuruviraka
Surah Al-Jinn, Verse 22
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
ayinum, allahvitamiruntu (enakkuk kitaitta) avanutaiya tutai etutturaippatait tavira (enakku veru valiyillai.) Akave, evarkal allahvukkum, avanutaiya tutarukkum maruceykirarkalo, avarkalukku niccayamaka naraka neruppu tan (kuliyakum). Atil avarkal enrenrume tankivituvarkal
Surah Al-Jinn, Verse 23
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا
payamuruttappatta vetanaiyai avarkal (kannal) kanum camayattil, evanutaiya utaviyalar, mikka palavinamanavarkal enpataiyum (evarutaiya utaviyalar) mikka kurainta tokaiyinar enpataiyum cantekaminri arintu kolvarkal
Surah Al-Jinn, Verse 24
قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٞ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا
(napiye!) Kuruviraka: ‘‘Unkalukkup payamuruttappatum vetanai camipattil irukkirata? Allatu enatiraivan atarkut tavanai erpatutti irukkirana enpatai nan ariya matten
Surah Al-Jinn, Verse 25
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا
avantan maraivana ivvisayankalaiyellam nankarintavan avan. Maraivaka ulla ivvisayankalai avan oruvarukkum velippatuttuvatu illai
Surah Al-Jinn, Verse 26
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا
Ayinum, tan tutarkalil evarkalait terntetuttano avarkalukku atai avan arivikkak kutum. (Atai avan avarkalukku arivitta camayattil) niccayamaka avan avarkalukku munnum pinnum (oru malakkaip) patukappavaraka anuppivaikkiran
Surah Al-Jinn, Verse 27
لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا
(attutarkal) tankal iraivanin tutukalai meyyakave etutturaittarkal enpatai, tan arintu kolvatarkaka (avvaru patukappalarai anuppukiran). Avarkalitam ullavarrai avan tan nanattal culntarintu kontiruppatutan, ovvoru porulin kanakkaiyum mulumaiyaka arintavanaka irukkiran
Surah Al-Jinn, Verse 28