Surah Al-Muzzammil Verse 20 - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
Surah Al-Muzzammil۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
(Ō muham'mad!) Nīvu, vāstavāniki dādāpu mūḍiṇṭa reṇḍu vantula rātri lēka sagaṁ (rātri) lēka mūḍiṇṭa oka bhāgaṁ (namāj lō) nilustāvanēdi nī prabhuvuku bāgā telusu. Mariyu nītō pāṭu unna vārilō kondaru kūḍā! Mariyu allāh rēyimbavaḷḷa parimāṇālanu nirṇayistāḍu. Mīru khacchitaṅgā pūrti rātri prārthin̄calērani āyanaku telusu. Kāvuna āyana mī vaipunaku (kanikarantō) maralāḍu. Kāvuna khur'ān nu, mīru sulabhaṅgā paṭhin̄cagaliginantē paṭhin̄caṇḍi. Mīlō kondaru vyādhigrastulu kāvaccu, marikondaru allāh anugrahānni anvēṣistū bhūmilō prayāṇanlō uṇḍavaccu. Marikondaru allāh mārganlō dharmayud'dhaṁ cēstū uṇḍavaccu ani āyanaku bāgā telusu. Kāvuna mīku dānilō sulabhamainanta dāninē paṭhin̄caṇḍi. Mariyu namājnu sthāpin̄caṇḍi, vidhidānaṁ (jakāt) ivvaṇḍi. Mariyu allāh ku man̄ci appunu, appugā istū uṇḍaṇḍi. Mariyu mīru, mī koraku mundugā cēsi pampukunna man̄ci kāryālanniṇṭinī allāh daggara pondutāru. Adē cālā uttamamainadi. Mariyu dāni pratiphalaṁ cālā goppadi. Mariyu mīru allāh nu kṣamābhikṣa arthistū uṇḍaṇḍi. Niścayaṅgā, allāh kṣamāśīluḍu, apāra karuṇā pradāta