Surah Al-Muddathir Verse 31 - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
Surah Al-Muddathirوَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
我只派天使做火狱的管理者,我只以他们[天使]的数目[19位]考验不信仰者,以便使受赐经典者[有经人]确信[《古兰经》是真理,与他们所拥有的经典一致。管理火狱的天使在《讨拉特》和《引吉勒》中也是19位],而信士们更加笃信[《古兰经》是真理],并使受赐经典者和信士们都不怀疑,以免心中有病者[伪信者]和不信仰者说:“安拉设这个比喻的旨意是什么呢?”安拉如此使他所意欲者迷误,引导他所意欲者遵行正道。除你的主[安拉]外,没有人能知道他[安拉]的军队[天使]。这[火狱]只是对人类的一个警告。