Surah Al-Qiyama - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
alā kādu! Nēnu punarut'thāna dinapu śapathaṁ cēstunnānu
Surah Al-Qiyama, Verse 1
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
alā kādu! Nēnu tananu tānu nindin̄cukunē antarātma śapathaṁ cēstunnānu
Surah Al-Qiyama, Verse 2
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
ēmiṭi? Mēmu atani emukalanu prōgu cēyalēmani mānavuḍu bhāvistunnāḍā
Surah Al-Qiyama, Verse 3
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
vāstavāniki! Mēmu atani vrēḷḷa konalanu gūḍā sariggā savarin̄cagala samardhulamu
Surah Al-Qiyama, Verse 4
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
ayinā, mānavuḍu ika mīda kūḍā duṣkāryālu cēyagōrutunnāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 5
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
ataḍu: "Ayitē ī punarut'thāna dinaṁ eppuḍu vastundi?" Ani aḍugutunnāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 6
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
kaḷḷu mirumiṭlugonnappuḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 7
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
mariyu candruniki grahaṇaṁ paṭṭinappuḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 8
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
mariyu sūryacandrulu kalipi vēyabaḍinappuḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 9
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
mānavuḍu ā rōju: "Ekkaḍiki pāri pōvāli?" Ani aṇṭāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 10
كَلَّا لَا وَزَرَ
adi kādu! (Ataniki) ekkaḍā śaraṇaṁ uṇḍadu
Surah Al-Qiyama, Verse 11
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
ā rōju nī prabhuvu vaddanē āśrayaṁ uṇṭundi
Surah Al-Qiyama, Verse 12
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
ā rōju mānavuḍiki, tānu cēsi pampandi mariyu venaka vadalindi antā telupabaḍutundi
Surah Al-Qiyama, Verse 13
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
alā kādu! Mānavuḍu tanaku virud'dhaṅgā, tānē sākṣi avutāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 14
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
mariyu ataḍu enni sākulu ceppinā sarē
Surah Al-Qiyama, Verse 15
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
nīvu dīnini (ī khur'ān nu grahin̄caṭāniki) nī nālukanu tvaratvaragā kadilin̄caku
Surah Al-Qiyama, Verse 16
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
niścayaṅgā, dīnini sēkarin̄caṭaṁ mariyu dīnini cadivin̄caṭaṁ mā bādhyatē
Surah Al-Qiyama, Verse 17
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
kāvuna mēmu dīnini paṭhin̄cinappuḍu nīvu ā pārāyaṇānni śrad'dhagā anusarin̄cu
Surah Al-Qiyama, Verse 18
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
ika dāni bhāvānni arthamayyēlā cēyaṭaṁ mā bādhyatē
Surah Al-Qiyama, Verse 19
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Alā kādu! Vāstavāniki mīru aniścitamaina (ihalōka jīvitaṁ paṭla) vyāmōhaṁ pen̄cukuṇṭunnāru
Surah Al-Qiyama, Verse 20
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
mariyu paralōka jīvitānni vadali peḍutunnāru
Surah Al-Qiyama, Verse 21
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
ā rōjuna konni mukhālu kaḷakaḷa lāḍutū uṇṭāyi
Surah Al-Qiyama, Verse 22
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
tama prabhuvu (allāh) vaipunaku cūstū uṇṭāyi
Surah Al-Qiyama, Verse 23
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
marikonni mukhālu ā rōju, kāntihīnamai uṇṭāyi
Surah Al-Qiyama, Verse 24
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
naḍumunu viricē bādha vāriki kalugutundani bhāvin̄ci
Surah Al-Qiyama, Verse 25
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
alā kādu! Prāṇaṁ gontulōki vaccinapuḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 26
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
mariyu: "Evaḍainā unnāḍā? Atanini (maraṇaṁ nuṇḍi) kāpāḍaṭāniki?" Ani anabaḍutundi
Surah Al-Qiyama, Verse 27
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
mariyu appuḍataḍu vāstavāniki tana eḍabāṭu kālaṁ vaccindani grahistāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 28
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
mariyu oka pikka maroka pikkatō kalisipōtundi
Surah Al-Qiyama, Verse 29
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
ā rōju nī prabhuvu vaipunakē prayāṇaṁ uṇṭundi
Surah Al-Qiyama, Verse 30
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
kāni ataḍu satyānni nam'malēdu mariyu namāj salapanū lēdu
Surah Al-Qiyama, Verse 31
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
mariyu ataḍu (ī sandēśānni) asatyamannāḍu mariyu dāni nuṇḍi venudirigāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 32
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
ā taruvāta nikkutū nīlgutū tana iṇṭivāri vaddaku pōyāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 33
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
(ō satyatiraskāruḍā!) Nīku nāśanaṁ mīda nāśanaṁ rānunnadi
Surah Al-Qiyama, Verse 34
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
avunu, nīku nāśanaṁ mīda nāśanaṁ rānunnadi
Surah Al-Qiyama, Verse 35
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
ēmiṭī? Mānavuḍu tananu viccala viḍigā vadalipeṭṭaṇḍaṁ jarugutundani bhāvistunnāḍā
Surah Al-Qiyama, Verse 36
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
ēmī? Ataḍu prasarimpa jēyabaḍina oka vīryabinduvu kāḍā
Surah Al-Qiyama, Verse 37
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
taruvāta oka raktakaṇḍagā (jalagagā) uṇḍēvāḍu kādā? Taruvāta āyanē (allāh yē) atanini sr̥ṣṭin̄ci atani rūpānni tīrcididdāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 38
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
ā taruvāta atani nuṇḍi strī puruṣula reṇḍu rakālanu (jātulanu) ērparacāḍu
Surah Al-Qiyama, Verse 39
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
alāṇṭappuḍu āyanaku maraṇin̄cina vārini maḷḷī bratikin̄cē sāmarthyaṁ lēdā
Surah Al-Qiyama, Verse 40