Surah Al-Insan - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا
ananta kalacakranlo, manavudu tanu ceppukodagina vastuvu kakunda unna samayam gadavaleda
Surah Al-Insan, Verse 1
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
niscayanga, memu manavunni oka misrama viryabinduvuto srstincamu. Atanini pariksincataniki, memu atanini vinevadiga, cusevadiga cesamu
Surah Al-Insan, Verse 2
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا
Niscayanga, memu ataniki margam cupamu. Ika atadu krtajnudu kavaccu, leda krtaghnudu kavaccu
Surah Al-Insan, Verse 3
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا
niscayanga, memu satyatiraskarula koraku sankellanu, medalo pattalanu mariyu bhagabhaga mande narakagnini (sa'iranusid'dhaparaci untamu)
Surah Al-Insan, Verse 4
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
niscayanga, punyatmulu kaphur ane oka celama nundi oka ginnelo teccina (paniyanni) tragutaru
Surah Al-Insan, Verse 5
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا
dharalanga pongi pravahimpa jeyabade utala nundi, allah dasulu tragutu untaru
Surah Al-Insan, Verse 6
يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا
varu tama mokkubadulanu purti cesukunnavarai untaru. Mariyu dani hani anni vaipula kram'mukone, a dinamunu gurinci bhayapadutu untaru
Surah Al-Insan, Verse 7
وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا
mariyu adi tamaku pritikaramainappatiki varu nirupedalaku mariyu anathalaku mariyu khaidilaku, aharam pettevarai untaru
Surah Al-Insan, Verse 8
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا
vara (varito ila antaru): "Vastavaniki memu allah prasannata korake miku aharam pedutunnamu. Memu mi nundi elanti pratiphalam gani, leda krtajnatalu gani asincatam ledu
Surah Al-Insan, Verse 9
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا
niscayanga, memu ma prabhuvu nundi vacce ugramaina, durbharamaina, a dinaniki bhayapadutunnamu
Surah Al-Insan, Verse 10
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا
kavuna allah varini a dinapu kidu nundi kapadadu. Mariyu variki ullasanni mariyu anandanni prasadincadu
Surah Al-Insan, Verse 11
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا
mariyu vari sahananiki pratiphalanga variki svarganni mariyu pattu vastralanu iccadu
Surah Al-Insan, Verse 12
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا
andulo, varu ettaina pithala mida dindlaku anukoni kurconi untaru. Andulo varu enda (badha) gani, cali tivratanu gani cudaru
Surah Al-Insan, Verse 13
وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا
mariyu andulo varipai nidalu padutuntayi. Dani phalala guttulu variki andubatulo untayi
Surah Al-Insan, Verse 14
وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بِـَٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠
mariyu vari madhya vendi patralu mariyu gajuglasulu trippa badutu untayi
Surah Al-Insan, Verse 15
قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا
a gaju glasulu sphatikam vale tellavaina vendito ceyabadi untayi. Avi niyamabad'dham nimpabadi untayi
Surah Al-Insan, Verse 16
وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
mariyu variki sonti kalipina madhupatralu tragataniki ivvabadatayi
Surah Al-Insan, Verse 17
عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا
Adi svarganloni sal sabil ane peru gala oka uta
Surah Al-Insan, Verse 18
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا
mariyu vari madya sasvatanga, yavvanuluga unte baluru tirugutu untaru. Mariyu nivu varini custe, varini vedajallina mutyaluga bhavistavu
Surah Al-Insan, Verse 19
وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا
mariyu nivu akkada (svarganlo) custe, ekkada cusina anandame pondutavu. Mariyu oka mahattara samrajya vaibhavam kanipistundi
Surah Al-Insan, Verse 20
عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا
vari onti mida sannani akupaccani sresthamaina pattu vastralu mariyu bangaru jalataru allina dustuluntayi. Mariyu variki vendi kankanalu todigincabadatayi. Mariyu vari prabhuvu variki nirmalamaina paniyanni tragataniki prasadistadu
Surah Al-Insan, Verse 21
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا
(varito ila anabadutundi): "Niscayanga, idi miku ivvabade pratiphalam. Endukante, mi srama angirincabadindi
Surah Al-Insan, Verse 22
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا
niscayanga, meme, i khur'an nu, ni pai (o muham'mad!) Kramakramanga avatarimpajesamu
Surah Al-Insan, Verse 23
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا
kavuna nivu ni prabhuvu yokka ajnapai sthiranga undu mariyu viriloni e papi yokka leda satyatiraskaruni yokka mata gani vinaku
Surah Al-Insan, Verse 24
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا
mariyu ni prabhuvu namanni udayam mariyu sayantram smaristu undu
Surah Al-Insan, Verse 25
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا
mariyu ratrivela ayana sannidhilo sastangam (sajda) cestu undu mariyu ratrivela sudirgha kalam, ayana pavitratanu koniyadutu undu
Surah Al-Insan, Verse 26
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا
niscayanga, viru aniscitamaina i prapancika jivitam patla mohitulai vunnaru. Mariyu munmundu ranunna bharamaina dinani vismaristunnaru
Surah Al-Insan, Verse 27
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا
meme virini srstincinavaramu mariyu viri sariranni drdha paricina varamu. Mariyu memu korinappudu viriki baduluga viri vanti varini tegalamu
Surah Al-Insan, Verse 28
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا
niscayanga, idoka hitopadesam kavuna istapadinavadu tana prabhuvu vaipunaku poye marganni avalambincavaccu
Surah Al-Insan, Verse 29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
mariyu allah korakapote, miru koredi (jaragadu)! Niscayanga, allah sarvajnudu, mahavivekavantudu
Surah Al-Insan, Verse 30
يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا
Ayana tanu korinavarini tana karunyanloki tisukuntadu. Mariyu durmargula koraku ayana badhakaramaina siksanu sid'dhaparaci uncadu
Surah Al-Insan, Verse 31