Surah Al-Mursalat - Japanese Translation by Ryoichi Mita
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
次々に送られる風において。
Surah Al-Mursalat, Verse 1
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
猛威を振う風において。
Surah Al-Mursalat, Verse 2
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
雨を齎す風において。
Surah Al-Mursalat, Verse 3
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
真理と虚偽を区別する(クルアーンの)啓示において。
Surah Al-Mursalat, Verse 4
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
啓示を預言者たちに伝える天使たちにおいて(誓う)。
Surah Al-Mursalat, Verse 5
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
アッラーからの御諭しと警告として(伝えている)。
Surah Al-Mursalat, Verse 6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
(マッカの背信者よ。)あなたがたに約束されたこと(復活の日と懲罰)が確かに起る。
Surah Al-Mursalat, Verse 7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
諸星が消される時,
Surah Al-Mursalat, Verse 8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
天が裂け散る時,
Surah Al-Mursalat, Verse 9
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
山々が塵のように運び去られる時,
Surah Al-Mursalat, Verse 10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
使徒たちが定められた時に召集される時,
Surah Al-Mursalat, Verse 11
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
(それらは)いつの日まで猶予されたのか。
Surah Al-Mursalat, Verse 12
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
裁きの日までである。
Surah Al-Mursalat, Verse 13
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
裁きの日が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
Surah Al-Mursalat, Verse 14
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 15
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
われは(悪行のために)前代の者を滅ぼさなかったか。
Surah Al-Mursalat, Verse 16
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
その後われは,後代の者にかれらを継がせたではないか。
Surah Al-Mursalat, Verse 17
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
このようにわれは罪のある者たちを処分する。
Surah Al-Mursalat, Verse 18
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 19
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
われはあなたがたを卑しい水から創ったではないか。
Surah Al-Mursalat, Verse 20
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
われはそれを,安泰な休み所(子宮)に置いた,
Surah Al-Mursalat, Verse 21
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
定められた時期まで。
Surah Al-Mursalat, Verse 22
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
われはそう定めた。わが決定の何と善いことよ。
Surah Al-Mursalat, Verse 23
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 24
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
われは,大地を大きな容器としなかったか,
Surah Al-Mursalat, Verse 25
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
生存者と死者(双方のために)。
Surah Al-Mursalat, Verse 26
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
その上に山々を高く聳えさせ,また清鮮な水をあなたがたに飲ませたではないか。
Surah Al-Mursalat, Verse 27
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 28
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(仰せられよう。)「赴け,あなたがたが嘘であると言って来た所(地獄)ヘ。
Surah Al-Mursalat, Verse 29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
赴け,あなたがた3つの枝(に立ち登る煙)の陰に。」
Surah Al-Mursalat, Verse 30
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
それは影にもならず,また燃え盛る炎に対しては役に立たないであろう。
Surah Al-Mursalat, Verse 31
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
それは(巨大な)砦のような炎を吐き,
Surah Al-Mursalat, Verse 32
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
丁度(狂奔する)黄褐色のラクダのよう。
Surah Al-Mursalat, Verse 33
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 34
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
それは,発言することが出来ない日であり,
Surah Al-Mursalat, Verse 35
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
また申し開きも,かれらに許されないであろう。
Surah Al-Mursalat, Verse 36
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 37
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
それは裁きの日であり,われはあなたがたも(あなたがた)以前の者たちも,一緒に集める。
Surah Al-Mursalat, Verse 38
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
あなたがたに何か術策があるのなら,われに向かって策謀するがいい。
Surah Al-Mursalat, Verse 39
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 40
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
主を畏れる者は,本当に(涼しい)影と泉の間にいるだろう。
Surah Al-Mursalat, Verse 41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
かれらが欲する,凡ての果実(を得る)。
Surah Al-Mursalat, Verse 42
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
「心の底から満足して食べ且つ飲め,あなたがた(の善い)行いをしたことに対して。」(とわれは言おう。)
Surah Al-Mursalat, Verse 43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
このようにわれは,善い行いの者たちに報いる。
Surah Al-Mursalat, Verse 44
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 45
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
(あなたがた不義の者よ。)「しばしの間食べ且つ享楽するがいい。本当にあなたがたは罪深い者である。」
Surah Al-Mursalat, Verse 46
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言って来た者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
かれらは,「立礼〔ルクーウ〕せよ。」と言われても立礼しない。
Surah Al-Mursalat, Verse 48
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
(真理を)嘘であると言ってきた者たちにとり,その日こそ哀れである。
Surah Al-Mursalat, Verse 49
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
この(クルアーン)を差し置いて,どんな教えをかれらは信じようとするのか。
Surah Al-Mursalat, Verse 50