UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Mursalat - Japanese Translation by Ryoichi Mita


وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

Tsugitsugini okura reru kaze ni oi te
Surah Al-Mursalat, Verse 1


فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

Mōi o fu u kaze ni oi te
Surah Al-Mursalat, Verse 2


وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

Ame o motarasu kaze ni oi te
Surah Al-Mursalat, Verse 3


فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

Shinri to kyogi o kubetsu suru (kuruān no) keiji ni oi te
Surah Al-Mursalat, Verse 4


فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

Keiji o yogen-sha-tachi ni tsutaeru tenshi-tachi ni oite (chikau)
Surah Al-Mursalat, Verse 5


عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

Arrā kara no o satoshi to keikoku to shite (tsutaete iru)
Surah Al-Mursalat, Verse 6


إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

(Makka no haishin-sha yo. ) Anata gata ni yakusoku sa reta koto (fukkatsu no hi to chōbatsu) ga tashika ni okoru
Surah Al-Mursalat, Verse 7


فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

Moroboshi ga kesa reru toki
Surah Al-Mursalat, Verse 8


وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

ten ga sake chiru toki
Surah Al-Mursalat, Verse 9


وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

yamayama ga chiri no yō ni hakobi sara reru toki
Surah Al-Mursalat, Verse 10


وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

shito-tachi ga sadame rareta toki ni shōshū sa reru toki
Surah Al-Mursalat, Verse 11


لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

(sorera wa) itsu no hi made yūyo sa reta no ka
Surah Al-Mursalat, Verse 12


لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

Sabaki no hi madedearu
Surah Al-Mursalat, Verse 13


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

Sabaki no hi ga nandearu ka o, anata ni rikai sa seru mono wa nani ka
Surah Al-Mursalat, Verse 14


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 15


أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Ware wa (akugyō no tame ni) zendai no mono o horobosanakatta ka
Surah Al-Mursalat, Verse 16


ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

Sonogo ware wa, kōdai no mono ni kare-ra o tsuga setade wanai ka
Surah Al-Mursalat, Verse 17


كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

Kono yō ni ware wa tsumi no aru-sha-tachi o jobunsuru
Surah Al-Mursalat, Verse 18


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 19


أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ

Ware wa anata gata o iyashī mizu kara tsukuttade wanai ka
Surah Al-Mursalat, Verse 20


فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ

Ware wa sore o, antaina yasumi-sho (shikyū) ni oita
Surah Al-Mursalat, Verse 21


إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

sadame rareta jiki made
Surah Al-Mursalat, Verse 22


فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ

Ware wa sō sadameta. Waga kettei no nanto yoi koto yo
Surah Al-Mursalat, Verse 23


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 24


أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا

Ware wa, daichi o ōkina yōki to shinakatta ka
Surah Al-Mursalat, Verse 25


أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا

seizon-sha to shisha (sōhō no tame ni)
Surah Al-Mursalat, Verse 26


وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا

Sono-jō ni yamayama o takaku sobie sase, mata Shin 鮮Na mizu o anata gata ni noma setade wanai ka
Surah Al-Mursalat, Verse 27


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 28


ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

(Ōse rareyou. ) `Omomuke, anata gataga usodearu to itte kita tokoro (jigoku) e
Surah Al-Mursalat, Verse 29


ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

Omomuke, anata gata 3ttsu no eda (ni tachi noboru kemuri) no in ni
Surah Al-Mursalat, Verse 30


لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

Soreha kage ni mo narazu, mata moesakaru honō ni taishite wa yakunitatanaidearou
Surah Al-Mursalat, Verse 31


إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

Soreha (kyodaina) toride no yōna honō o haki
Surah Al-Mursalat, Verse 32


كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

chōdo (kyōhon suru) kōkasshoku no rakuda no yō
Surah Al-Mursalat, Verse 33


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 34


هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ

Sore wa, hatsugen suru koto ga dekinai hideari
Surah Al-Mursalat, Verse 35


وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ

mata mōshi-biraki mo, kare-ra ni yurusarenaidearou
Surah Al-Mursalat, Verse 36


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 37


هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ

Sore wa sabaki no hideari, ware wa anata gata mo (anata gata) izen no mono-tachi mo, issho ni atsumeru
Surah Al-Mursalat, Verse 38


فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ

Anata gata ni nanika jussaku ga aru nonara, ware ni mukatte sakubō suruga ī
Surah Al-Mursalat, Verse 39


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 40


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ

Omo o osoreru mono wa, hontōni (suzushī) kage to izumi no ma ni irudarou
Surah Al-Mursalat, Verse 41


وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ

Kare-ra ga hossuru, subete no kajitsu (o eru)
Surah Al-Mursalat, Verse 42


كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Kokoronosokokara manzoku shite tabe katsu nome, anata gata (no yoi) okonai o shita koto ni taishite.'(To ware wa iou)
Surah Al-Mursalat, Verse 43


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Kono yō ni ware wa, yoi okonai no mono-tachi ni mukuiru
Surah Al-Mursalat, Verse 44


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 45


كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

(Anata gata fugi no mono yo. ) `Shibashi no ma tabe katsu kyōraku suruga ī. Hontōni anata gata wa tsumibukaimonodearu
Surah Al-Mursalat, Verse 46


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 47


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

Kare-ra wa,`ritsurei 〔rukūu〕 seyo.' To iwa rete mo ryūrei shinai
Surah Al-Mursalat, Verse 48


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

(Shinri o) usodearu to itte kita-sha-tachi ni tori, sonohi koso awaredearu
Surah Al-Mursalat, Verse 49


فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

Kono (kuruān) o sashioite, don'na oshie o kare-ra wa shinjiyou to suru no ka
Surah Al-Mursalat, Verse 50


Author: Ryoichi Mita


<< Surah 76
>> Surah 78

Japanese Translations by other Authors


Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai