Surah Al-Mutaffifin - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Durbhōga tādēra jan'ya yārā māpē kama dēẏa
Surah Al-Mutaffifin, Verse 1
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
yārā lōkadēra kācha thēkē mēpē nēẏāra samaẏa pūrṇamātrāẏa grahaṇa karē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 2
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
āra yakhana tādērakē mēpē dēẏa athabā ōjana karē dēẏa, takhana kama dēẏa
Surah Al-Mutaffifin, Verse 3
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Tārā ki biśbāsa karē nā yē, tārā punaruthita habē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 4
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
mahādinē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 5
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
yēdina dām̐ṛābē samasta mānuṣa sr̥ṣṭikulēra rabēra sāmanē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 6
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
kakhanō nā, pāpācārīdēra āmalanāmā tō sijjīnē [1] āchē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 7
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Āra kisē āpanākē jānābē ‘sijjīna’ kī
Surah Al-Mutaffifin, Verse 8
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
cihnita āmalanāmā
Surah Al-Mutaffifin, Verse 9
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Sēdina durbhōga habē mithyārōpakārīdēra
Surah Al-Mutaffifin, Verse 10
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
yārā pratidāna dibasē mithyārōpa karē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 11
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
āra śudhu pratyēka pāpiṣṭha sīmālaṅghanakārī'i ētē mithyārōpa karē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 12
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
yakhana tāra kāchē āmādēra āẏātasamūha tēlā'ōẏāta karā haẏa takhana sē balē, (ē tō) ‘pūrbabartīdēra upakathā.’
Surah Al-Mutaffifin, Verse 13
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Kakhanō naẏa; baraṁ tārā yā arjana karēchē tā-i tādēra hr̥daẏē jaṅ dhariẏēchē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 14
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Kakhanō naẏa; niścaẏa sēdina tārā tādēra raba hatē antarita thākabē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 15
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
tārapara niścaẏa tārā jāhānnāmē dagdha habē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 16
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
tārapara balā habē, ‘ēṭā'i tā yātē tōmarā mithyārōpa karatē.’
Surah Al-Mutaffifin, Verse 17
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Kakhanō naẏa, niścaẏa pūṇyabānadēra āmalanāmā ‘illiẏa'iẏyīnē’
Surah Al-Mutaffifin, Verse 18
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Āra kisē āpanākē jānābē ‘illiẏyīna’ kī
Surah Al-Mutaffifin, Verse 19
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
cihnita āmalanāmā
Surah Al-Mutaffifin, Verse 20
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
(Āllāhara) sānnidhyaprāptarā'i tā abalōkana karē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 21
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Niścaẏa puṇyabānagaṇa thākabē parama sbācchandyē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 22
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
susajjita āsanē basē tārā dēkhatē thākabē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 23
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Āpani tādēra mukhamaṇḍalē sbācchandyēra dīpti dēkhatē pābēna
Surah Al-Mutaffifin, Verse 24
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
tādērakē mōhara karā biśud'dha pānīẏa hatē pāna karāna habē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 25
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
yāra mōhara habē misakēra [1], āra ē biṣaẏē pratiyōgīrā pratiyōgitā karuka
Surah Al-Mutaffifin, Verse 26
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Āra tāra miśraṇa habē tāsnīmēra
Surah Al-Mutaffifin, Verse 27
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
ēṭā ēka prasrabaṇa, yā thēkē sānnidhyaprāptarā pāna karē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Niścaẏa yārā aparādha karēchē tārā muminadērakē upahāsa karata
Surah Al-Mutaffifin, Verse 29
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
āra yakhana tārā muminadēra kācha diẏē yēta takhana tārā cōkha ṭipē bidrarūpa karata
Surah Al-Mutaffifin, Verse 30
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Āra yakhana tādēra āpanajanēra kāchē phirē āsata takhana tārā phirata uṯphulla haẏē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 31
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
āra yakhana muminadērakē dēkhata takhana balata, ‘niścaẏa ērā pathabhraṣṭa [1].’
Surah Al-Mutaffifin, Verse 32
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Athaca tādērakē muminadēra tattbābadhāẏaka karē pāṭhānō haẏani
Surah Al-Mutaffifin, Verse 33
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Ata'ēba āja muminagaṇa upahāsa karabē kāphiradērakē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 34
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
susajjita āsanē basē tārā dēkhatē thākabē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 35
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Kāphirarā tādēra kr̥takarmēra phala pēla tō
Surah Al-Mutaffifin, Verse 36