Surah Al-Mutaffifin - Vietnamese Translation by Rowwad Translation Center
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
That khon thay cho nhung ke gian lan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 1
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Nhung ke ma khi nhan cua nguoi thi đoi cho đu
Surah Al-Mutaffifin, Verse 2
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Nhung khi đong hoac can cho nguoi thi lai can va đong thieu
Surah Al-Mutaffifin, Verse 3
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Co phai nhung ke đo nghi rang ho se khong đuoc phuc sinh
Surah Al-Mutaffifin, Verse 4
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Cho mot Ngay vi đai
Surah Al-Mutaffifin, Verse 5
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ngay ma nhan loai se đung trinh dien truoc Thuong Đe cua vu tru va van vat
Surah Al-Mutaffifin, Verse 6
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Khong. Ho so cua nhung ke toi loi thuc su nam trong Sijjin
Surah Al-Mutaffifin, Verse 7
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Nguoi (Thien Su Muhammad) co biet Sijjin la gi khong
Surah Al-Mutaffifin, Verse 8
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Đo la mot quyen so ghi chep
Surah Al-Mutaffifin, Verse 9
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Ngay đo se la mot tham hoa cho nhung ke phu nhan (su that)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 10
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Nhung ke đa phu nhan Ngay Thuong Phat
Surah Al-Mutaffifin, Verse 11
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Khong ai phu nhan Ngay đo ngoai tru nhung ke toi loi vuot qua gioi han
Surah Al-Mutaffifin, Verse 12
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Khi cac Loi Mac Khai cua TA đuoc đoc len, ke phu nhan noi: “Chi la nhung cau chuyen cua thoi xa xua!”
Surah Al-Mutaffifin, Verse 13
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Khong! Đung hon, trai tim cua chung đa bi chai san vi nhung viec lam xau xa cua chung
Surah Al-Mutaffifin, Verse 14
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Khong! Vao Ngay đo, chac chan chung se bi che khuat khoi Thuong Đe cua chung
Surah Al-Mutaffifin, Verse 15
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Roi chung chac chan se bi đay vao Hoa Nguc
Surah Al-Mutaffifin, Verse 16
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Roi se co loi bao chung: “Đay chinh la đieu ma cac nguoi đa thuong phu nhan.”
Surah Al-Mutaffifin, Verse 17
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Qua that, ho so cua nhung nguoi ngoan đao nam trong ‘Illi-yin
Surah Al-Mutaffifin, Verse 18
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Nguoi (Thien Su Muhammad) biet gi ve ‘Illi-yin
Surah Al-Mutaffifin, Verse 19
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Đo la mot quyen so ghi chep
Surah Al-Mutaffifin, Verse 20
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Đuoc cac Thien Than gan ke noi Allah xac nhan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 21
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
That vay, nhung nguoi ngoan đao va đuc hanh se o trong Thien Đang hanh phuc
Surah Al-Mutaffifin, Verse 22
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Ho se nghi ngoi tren nhung chiec ghe dai co lung tua, ngam nhin xung quanh
Surah Al-Mutaffifin, Verse 23
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Nguoi se nhan ra tren khuon mat ho su rang ro cua niem vui va hanh phuc
Surah Al-Mutaffifin, Verse 24
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Ho se đuoc cho uong mot loai ruou (nguyen chat) tinh khiet đuoc đay kin
Surah Al-Mutaffifin, Verse 25
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Mui vi cuoi cung cua no la xa huong. Vi vay, hay đe tat ca nhung nguoi khao khat thi đua canh tranh (gianh lay no)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 26
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Va no đuoc pha voi mot hon hop Tasnim
Surah Al-Mutaffifin, Verse 27
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Đuoc lay tu ngon suoi chi đe danh cho nhung nguoi gan (Allah) nhat uong
Surah Al-Mutaffifin, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Qua that, nhung ke toi loi đa thuong cuoi che nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Mutaffifin, Verse 29
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Moi khi chung đi ngang qua ho, chung thuong nhay mat voi nhau (the hien nhung cai nhin che nhao)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 30
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Va khi chung tro lai voi phe cua chung, chung mang ve đieu che gieu va nhao bang
Surah Al-Mutaffifin, Verse 31
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Va khi nhin thay ho, chung noi voi nhau: “Nhung ke nay moi chinh la nhung ten lam lac!”
Surah Al-Mutaffifin, Verse 32
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Nhung chung đau phai la nhung nguoi đuoc cu phai đen trong chung ho
Surah Al-Mutaffifin, Verse 33
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Vi vay, vao Ngay đo, nhung nguoi co đuc tin se cuoi che nhung ke vo đuc tin tro lai
Surah Al-Mutaffifin, Verse 34
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Ho se nghi ngoi tren nhung chiec ghe dai co lung tua, ngam nhin xung quanh
Surah Al-Mutaffifin, Verse 35
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Nhung ke vo đuc tin chac chan se đuoc đen bu xung đang cho nhung gi ma chung đa lam
Surah Al-Mutaffifin, Verse 36