Surah Al-Ghashiya - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
१. काय तुम्हालाही, झाकून टाकणाऱ्या (कयामत) ची वार्ता पोहचली आहे
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
२. त्या दिवशी बहुतेक चेहरे अपमानित असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
३. (आणि) दुःखांनी पीडित कष्ट - यातनाग्रस्त असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
४. ते धगधगत्या आगीत जाऊन पडतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
५. आणि अतिशय उष्ण झऱ्याचे पाणी त्यांना पाजले जाईल
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
६. त्यांच्यासाठी काटेदार झाडांखेरीज आणखी काही खायला नसेल
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
७. जे ना त्यांना धष्ट पुष्ट करील, ना त्यांची भूक मिटवील
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
८. बहुतेक चेहरे त्या दिवशी प्रफुल्ल टवटवीत आणि (सुसंपन्न स्थितीत) असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
९. आपल्या कर्मांमुळे आनंदित असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
१०. उच्च (प्रतीच्या) जन्नतींमध्ये असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
११. जिथे कोणतीही असभ्य निरर्थक गोष्ट ऐकणार नाहीत
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
१२. जिथे (शीतल) झरे वाहत असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
१३. (आणि) त्या (जन्नतीं) मध्ये उंच उंच आसने असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
१४. आणि प्याले ठेवलेले (असतील)
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
१५. आणि एका रांगेत लावलेले तक्के असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
१६. आणि मऊ मखमली गालिचे पसरलेले असतील
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
१७. काय हे उंटाकडे नाही पाहत की त्यांना कशा प्रकारे निर्माण केले गेले आहे
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
१८. आणि आकाशांना की कशा प्रकारे उंच केले गेले आहे
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
१९. आणि पर्वतांकडे, की कशा प्रकारे गाडले गेले आहेत
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
२०. आणि जमिनीकडे की कशा प्रकारे ती बिछविली गेली आहे
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
२१. तर तुम्ही उपदेश करीत राहा (कारण) तुम्ही फक्त उपदेश करणारे आहात
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
२२. तुम्ही काही यांच्यावर देखरेख ठेवणारे नाहीत
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
२३. परंतु जो मनुष्य तोंड फिरवील आणि इन्कार करील
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
२४. त्याला सर्वश्रेष्ठ अल्लाह फार मोठा अज़ाब (शिक्षा - यातना) देईल
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
२५. निःसंशय, त्यांना तर आमच्याचकडे परतायचे आहे
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
२६. निःसंशय, त्यांचा हिशोब घेण्याची जबाबदारी आमची आहे
Surah Al-Ghashiya, Verse 26