Surah Al-Fajr - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
وَٱلۡفَجۡرِ
And olsun dan yerinə
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
And olsun on gecəyə (zulhiccə ayının birinci, yaxud ramazan ayının sonuncu on gecəsinə)
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
And olsun cutə və təkə (tək olan xaliqə, erkək və disi olmaqla cut olan məxluqata; cut olan hər seyə, yaxud Qurban bayramına və yaxud Ərəfə gununə)
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
And olsun kecib getməkdə olan gecəyə (ki, qiyamət haqdır və siz kafirlər qiyamət gunu dirilib əməllərinizin cəzasını layiqincə alacaqsınız)
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Məgər bunlarda (qiyamətin haq olması barədə) agıl sahibi ucun and yoxmudur
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
(Ya Peygəmbər!) məgər gormədinmi ki, Rəbbin nələr etdi Ada (Hud peygəmbərin Ad qovmunə)
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
Sutunlar sahibi (və ya: sutun kimi uca boylu) Irəmə (Irəm camaatına)
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
(Elə bir qovm ki) məmləkətlər (əhli) arasında onun kimisi yaradılmamısdı
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
(Məgər gormədinmi ki, Rəbbin nələr etdi) vadidə qayaları olan Səmuda (Səmud qovmunə)
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
Eləcə də saysız-hesabsız ordular sahibi Fir’ona
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
O kəslər ki, məmləkətlərdə tugyan edir
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
Oralarda coxlu fitnə-fəsad torədirlər
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Nəhayət, Rəbbin onlara əzab qamcısı endirdi
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Subhəsiz ki, Rəbbin (bəndələrinin butun əməllərini) baxıb gorur
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Insana gəldikdə, nə zaman Rəbbin onu imtahana cəkib ehtiram etsə, ona bir ne’mət versə, o: “Rəbbim mənə ehtiram gostərdi!” –deyər
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Amma nə zaman (Rəbbin) onu imtahana cəkib ruzisini əskiltsə: “Rəbbim məni alcaltdı (mənə xor baxdı)!” – soyləyər
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Xeyr! (Belə deməyin). Dogrusu, siz ozunuz yetimə hormət etmirsiniz (yetimin haqqını vermirsiniz)
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Bir-birinizi yoxsulu yedirtməyə rəgbətləndirmirsiniz
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Mirası (halal-haramına) varmadan yeyirsiniz (qadınların, usaqların paylarını vermirsiniz)
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Mal-dovləti isə lap cox sevirsiniz
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Xeyr! Yer dagılıb parca-parca olacagı
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Rəbbinin əmri gəlib mələklər səf-səf duracagı
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
Və Cəhənnəmin (məhsər meydanına) gətiriləcəyi gun – məhz o gun insan (oz gunahlarını) xatırlayacaqdır. Lakin bu xatırlamagın ona nə faydası
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
O: “Kas ki, mən əvvəlcədən (axirət) həyatım ucun (yaxsı əməllər) edəydim!” – deyəcəkdir
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
O gun (Allahın) etdiyi əzabı hec kəs edə bilməz
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
(Gunahkarları) hec kəs Onun kimi zəncirləyə bilməz
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
(Qiyamət gunu Allah-təala mo’min kimsəyə belə buyuracaqdır:) “Ey (oz imanından, əməlindən və Allahın və’dindən) xatircəm olan kəs! (Və ya: “Ey arxayın nəfs!”)
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
Don Rəbbinə, sən Ondan razı olaraq, O da səndən
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
(Əməlisaleh) bəndələrimin zumrəsinə daxil ol
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
(Onlarla birlikdə) Cənnətimə varid ol!”
Surah Al-Fajr, Verse 30