UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Fajr - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov


وَٱلۡفَجۡرِ

And olsun dan yerinə
Surah Al-Fajr, Verse 1


وَلَيَالٍ عَشۡرٖ

And olsun on gecəyə (zulhiccə ayının birinci, yaxud ramazan ayının sonuncu on gecəsinə)
Surah Al-Fajr, Verse 2


وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ

And olsun cutə və təkə (tək olan xaliqə, erkək və disi olmaqla cut olan məxluqata; cut olan hər seyə, yaxud Qurban bayramına və yaxud Ərəfə gununə)
Surah Al-Fajr, Verse 3


وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ

And olsun kecib getməkdə olan gecəyə (ki, qiyamət haqdır və siz kafirlər qiyamət gunu dirilib əməllərinizin cəzasını layiqincə alacaqsınız)
Surah Al-Fajr, Verse 4


هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ

Məgər bunlarda (qiyamətin haq olması barədə) agıl sahibi ucun and yoxmudur
Surah Al-Fajr, Verse 5


أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

(Ya Peygəmbər!) məgər gormədinmi ki, Rəbbin nələr etdi Ada (Hud peygəmbərin Ad qovmunə)
Surah Al-Fajr, Verse 6


إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ

Sutunlar sahibi (və ya: sutun kimi uca boylu) Irəmə (Irəm camaatına)
Surah Al-Fajr, Verse 7


ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ

(Elə bir qovm ki) məmləkətlər (əhli) arasında onun kimisi yaradılmamısdı
Surah Al-Fajr, Verse 8


وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ

(Məgər gormədinmi ki, Rəbbin nələr etdi) vadidə qayaları olan Səmuda (Səmud qovmunə)
Surah Al-Fajr, Verse 9


وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ

Eləcə də saysız-hesabsız ordular sahibi Fir’ona
Surah Al-Fajr, Verse 10


ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

O kəslər ki, məmləkətlərdə tugyan edir
Surah Al-Fajr, Verse 11


فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ

Oralarda coxlu fitnə-fəsad torədirlər
Surah Al-Fajr, Verse 12


فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ

Nəhayət, Rəbbin onlara əzab qamcısı endirdi
Surah Al-Fajr, Verse 13


إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ

Subhəsiz ki, Rəbbin (bəndələrinin butun əməllərini) baxıb gorur
Surah Al-Fajr, Verse 14


فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ

Insana gəldikdə, nə zaman Rəbbin onu imtahana cəkib ehtiram etsə, ona bir ne’mət versə, o: “Rəbbim mənə ehtiram gostərdi!” –deyər
Surah Al-Fajr, Verse 15


وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ

Amma nə zaman (Rəbbin) onu imtahana cəkib ruzisini əskiltsə: “Rəbbim məni alcaltdı (mənə xor baxdı)!” – soyləyər
Surah Al-Fajr, Verse 16


كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ

Xeyr! (Belə deməyin). Dogrusu, siz ozunuz yetimə hormət etmirsiniz (yetimin haqqını vermirsiniz)
Surah Al-Fajr, Verse 17


وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ

Bir-birinizi yoxsulu yedirtməyə rəgbətləndirmirsiniz
Surah Al-Fajr, Verse 18


وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا

Mirası (halal-haramına) varmadan yeyirsiniz (qadınların, usaqların paylarını vermirsiniz)
Surah Al-Fajr, Verse 19


وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا

Mal-dovləti isə lap cox sevirsiniz
Surah Al-Fajr, Verse 20


كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا

Xeyr! Yer dagılıb parca-parca olacagı
Surah Al-Fajr, Verse 21


وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا

Rəbbinin əmri gəlib mələklər səf-səf duracagı
Surah Al-Fajr, Verse 22


وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ

Və Cəhənnəmin (məhsər meydanına) gətiriləcəyi gun – məhz o gun insan (oz gunahlarını) xatırlayacaqdır. Lakin bu xatırlamagın ona nə faydası
Surah Al-Fajr, Verse 23


يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي

O: “Kas ki, mən əvvəlcədən (axirət) həyatım ucun (yaxsı əməllər) edəydim!” – deyəcəkdir
Surah Al-Fajr, Verse 24


فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ

O gun (Allahın) etdiyi əzabı hec kəs edə bilməz
Surah Al-Fajr, Verse 25


وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ

(Gunahkarları) hec kəs Onun kimi zəncirləyə bilməz
Surah Al-Fajr, Verse 26


يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ

(Qiyamət gunu Allah-təala mo’min kimsəyə belə buyuracaqdır:) “Ey (oz imanından, əməlindən və Allahın və’dindən) xatircəm olan kəs! (Və ya: “Ey arxayın nəfs!”)
Surah Al-Fajr, Verse 27


ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ

Don Rəbbinə, sən Ondan razı olaraq, O da səndən
Surah Al-Fajr, Verse 28


فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي

(Əməlisaleh) bəndələrimin zumrəsinə daxil ol
Surah Al-Fajr, Verse 29


وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي

(Onlarla birlikdə) Cənnətimə varid ol!”
Surah Al-Fajr, Verse 30


Author: Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov


<< Surah 88
>> Surah 90

Azerbaijani Translations by other Authors


Azerbaijani Translation By Alikhan Musayev
Azerbaijani Translation By Alikhan Musayev
Azerbaijani Translation By Khan Musayev
Azerbaijani Translation By Khan Musayev
Azerbaijani Translation By Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Azerbaijani Translation By Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai