Surah Al-Fajr - Khmer Translation by Cambodian Muslim Community Development
وَٱلۡفَجۡرِ
a l laoh sbath nung pel tiebaphlu
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
ning yb teang db( db thngai dambaung nei khe hsaou l he chcheah)
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
ning thngai kt kou ning thngai sesa
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
ning peloyb nowpel del vea kanlong phot tow
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
tae kar sbath nowknong rueng teangnih min krobkrean samreab anak del svengoyl te ryy
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
tae anak( mou ham meat) min bankheunh teryy mcheasa robsa anak ban thveu dauch me d ch champoh krom a d
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
ning kolosampnth ai r m del mean kamleang khlangokla ning mean saamnng khpasa
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
delke mintean ban bangkeut dauch vea nowknong phendei nih
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
ning krom sa mou ddel ban dabthm nowknong chrolongophnom(thveuchea lomnow dthan)
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
haeyning hvie r aon del mean polteahean pongrung amnach robsa ke noh
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
puokke chea puok del ban bampean now leu phendei nih
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
haey puokke themtang ban bangk vineasakamm yeang chraen now leu vea tiet phng noh
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
dau che neah mcheasa robsa anak ban tomleak leu puokke nouv tearounakamm da chhucheab
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
pitabrakd nasa mcheasa robsa anakchea anak del khleameul ( real tongveu nei khnhom robsa trong)
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
rie mnoussaalok nowpel del mcheasa robsa ke ban sak lbong ke daoy ban leukatamkeung ning bratan nie k meat dl ke noh ke nung niyeay tha mcheasa robsakhnhom chea anak del ban leukatamkeung khnhom
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
bo nde nowpel del trong sakalbong ke daoy ban kbet kbie t nouv leaphosakkar robsa trong champoh ke noh ke nung niyeay tha mcheasa robsakhnhom thveu aoy khnhom ttuol nouv pheap ameasa
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
te. phtoytowvinh puok anak kmean chetd sabborsa champoh kaun kamprea laey
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
haey puok anak minban chomrounh knea knong kar phdal chamneiahar dl anak kreikr laey
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
haey puok anak sai keromorotk daoy pheap lopholn
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
haey puok anak themtang sraleanh tropy sa mb tde huosa heto tiet phng
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
te. nowpel del phendei trauv ban ke thveu aoy ronhchuoy yeang khlang
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
haey mcheasa robsa anak( mou ham meat) ban mokadl haey mea la ai kat kaban mokadl daoy tam rieb cheachuor der
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
haey now thngai noh nork cheu han nam trauv ban ke neamk . now thngai noh der mnoussa lok nung phnheak rluk . tae ke meankar phnheak rluk yeang dauch me d ch
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
ke nung niyeay tha ao anichchea khluon khnhom aey. khnhom kuorte ban sang ampeula samreab khluon khnhom( knong lokey)
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
dau che neah now thngai noh kmean norna mneak ach thveutearounakamm dauch tearounakamm robsa trong laey
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
haeyka kmean norna ach chng dauch chamnng robsa trong der
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
ao prolung del nungonr
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
chaur anak vilotralb tow rk mcheasa robsa anak vinh daoy kdei rikreay ning ylprom pi trong choh
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
haey chaur anak chaul tow knongchamnaom khnhom robsa yeung(del sang ampeula) choh
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
haey chaur anak chaul thansuokr robsa yeung choh
Surah Al-Fajr, Verse 30