UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah At-Taubah - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana


بَرَآءَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

allah taraphu nundi mariyu ayana pravakta taraphu nundi (o visvasulara!) Miru odambadika cesukunna bahudaivaradhakulato (musrikin lato) elanti sambandham ledu, ani prakatincabadutondi
Surah At-Taubah, Verse 1


فَسِيحُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُخۡزِي ٱلۡكَٰفِرِينَ

kavuna (o musrikulara!) Miru nalugu nelala varaku i desanlo svecchaga tiragandi. Kani miru allah (siksa) nundi tappincukolerani telusukondi. Mariyu niscayanga, allah! Satyatiraskarulanu avamanam palu cestadu
Surah At-Taubah, Verse 2


وَأَذَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلنَّاسِ يَوۡمَ ٱلۡحَجِّ ٱلۡأَكۡبَرِ أَنَّ ٱللَّهَ بَرِيٓءٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ وَرَسُولُهُۥۚ فَإِن تُبۡتُمۡ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Mariyu allah mariyu ayana pravakta taraphu nundi pedda hajj rojuna sarvamanava jatiki prakatana ceyabadutondi: "Niscayanga, allah mariyu ayana pravaktaku, bahudaivaradhakulato, elanti sambandham ledu. Kavuna miru (o musrikulara!) Pascattapapadite, adi mi meluke. Kani miru vimukhulaite, miru allah (siksa) nundi tappincukolerani telusukondi." Mariyu satyatiraskarulaku badhakaramaina siksa (vidhincabada) nunnadane vartanu vinipincu
Surah At-Taubah, Verse 3


إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ثُمَّ لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَمۡ يُظَٰهِرُواْ عَلَيۡكُمۡ أَحَدٗا فَأَتِمُّوٓاْ إِلَيۡهِمۡ عَهۡدَهُمۡ إِلَىٰ مُدَّتِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

kani e bahudaivadhakulatonaite miru odambadikalu cesukoni unnaro, varu miku e visayanlonu lopam ceyaka, miku vyatirekanga evariki sahayam ceyakunda unte! Vari odambadikanu dani gaduvu varaku purti ceyyandi. Niscayanga, allah daivabhiti galavarini premistadu
Surah At-Taubah, Verse 4


فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

ika nisid'dhamasalu gadicipoyina taruvata bahudaivaradhakulanu, ekkada dorikite akkada vadhincandi. Mariyu varini pattukondi mariyu cuttumuttandi mariyu prati matu vadda varikai ponci undandi. Kani varu pascattapapadi, namaj sthapinci, jakat iste, varini vari margana vadali pettandi. Niscayanga allah ksamasiludu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 5


وَإِنۡ أَحَدٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ٱسۡتَجَارَكَ فَأَجِرۡهُ حَتَّىٰ يَسۡمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبۡلِغۡهُ مَأۡمَنَهُۥۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ

mariyu bahudaivaradhakulalo (musrikin lalo) evadaina ni saranu korite - atadu allah granthanni (khur'an nu) vinataniki - atadiki saranu ivvu. Taruvata atadini, atadi koraku suraksitamaina sthalaniki cercu. Idi endukante! Vastavaniki, varu (satyam) teliyani prajalu
Surah At-Taubah, Verse 6


كَيۡفَ يَكُونُ لِلۡمُشۡرِكِينَ عَهۡدٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ رَسُولِهِۦٓ إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ فَمَا ٱسۡتَقَٰمُواْ لَكُمۡ فَٱسۡتَقِيمُواْ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

bahudaivaradhakulaku (musrikin laku) allah to mariyu ayana pravaktato odambadika ela sadhyam kagaladu? Masjid al haram vadda miru odambadika cesukunna varito tappa! Varu tama (odambadikapai) sthiranga unnanta varaku miru kuda danipai sthiranga undandi. Niscayanga, allah daivabhiti galavarini premistadu
Surah At-Taubah, Verse 7


كَيۡفَ وَإِن يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ لَا يَرۡقُبُواْ فِيكُمۡ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ يُرۡضُونَكُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَتَأۡبَىٰ قُلُوبُهُمۡ وَأَكۡثَرُهُمۡ فَٰسِقُونَ

(Varito odambadika) ela sadhyam kagaladu? Endukante varu mipai prabalyam vahiste, varu mi bandhutvanni gani, odambadikanu gani patincaru. Varu kevalam noti matalatone mim'malni santosa parustunnaru. Kani vari hrdayalu matram mim'malni asahyincukuntunnayi mariyu varilo anekulu avidheyulu (phasikhun) unnaru
Surah At-Taubah, Verse 8


ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

varu allah suktulanu (ayat lanu) alpadharaku vikrayinci, prajalanu ayana margam nundi atankaparustunnaru. Niscayanga, varu cese panulu ento nicamainavi
Surah At-Taubah, Verse 9


لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ

varu e visvasi visayanlo kuda bandhutvanni gani, odambadikanu gani patincaru! Ituvanti vare, haddunu atikramincinavaru
Surah At-Taubah, Verse 10


فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَإِخۡوَٰنُكُمۡ فِي ٱلدِّينِۗ وَنُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

kavuna varu pascattapapadi, namaj sthapinci, jakat iste! Varu mi dharmika sodarulu. Mariyu telusukogala variki, memu ma sucanalanu, i vidhanga spastaparustunnamu
Surah At-Taubah, Verse 11


وَإِن نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُم مِّنۢ بَعۡدِ عَهۡدِهِمۡ وَطَعَنُواْ فِي دِينِكُمۡ فَقَٰتِلُوٓاْ أَئِمَّةَ ٱلۡكُفۡرِ إِنَّهُمۡ لَآ أَيۡمَٰنَ لَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَنتَهُونَ

mariyu varu odambadika cesina taruvata, malli tama pramanalanu bhangam ceste! Mariyu mi dharmanni avamanapariste, alanti satyatiraskarula nayakulato miru yud'dham ceyandi. Niscayanga, vari pramanalu nam'madaginavi kavu. Bahusa i vidhanganaina varu manukovaccu
Surah At-Taubah, Verse 12


أَلَا تُقَٰتِلُونَ قَوۡمٗا نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ وَهَمُّواْ بِإِخۡرَاجِ ٱلرَّسُولِ وَهُم بَدَءُوكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٍۚ أَتَخۡشَوۡنَهُمۡۚ فَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَوۡهُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

emi? Evaraite tama pramanalanu bhangam cesi, sandesaharunni (makka nundi) vedala gottalani nirnayincaro! Mariyu modata vare, mito tagavu arambhincaro, alanti varito miru yud'dham ceyara? Emi? Miru variki bhayapadutunnara? Vastavaniki miru visvasule ayite, kevalam allah ku matrame bhayapadatam mi kartavyam
Surah At-Taubah, Verse 13


قَٰتِلُوهُمۡ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ بِأَيۡدِيكُمۡ وَيُخۡزِهِمۡ وَيَنصُرۡكُمۡ عَلَيۡهِمۡ وَيَشۡفِ صُدُورَ قَوۡمٖ مُّؤۡمِنِينَ

varito yud'dham ceyandi. Allah mi cetula dvara varini siksistadu mariyu varini avamanam palu cestadu. Mariyu variki pratikulanga miku sahayam cestadu. Mariyu visvasincina prajala hrdayalanu callabarustadu
Surah At-Taubah, Verse 14


وَيُذۡهِبۡ غَيۡظَ قُلُوبِهِمۡۗ وَيَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

Mariyu vari hrdayalaloni krodhanni duram cestadu. Mariyu allah! Tanu korina vari pascattapanni angikaristadu. Mariyu allah sarvajnudu, maha vivecanaparudu
Surah At-Taubah, Verse 15


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تُتۡرَكُواْ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَلَمۡ يَتَّخِذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَا رَسُولِهِۦ وَلَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَلِيجَةٗۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

emi? Allah milo nundi (tana marganlo) poradevarevaro mariyu - allah, ayana pravakta mariyu visvasulu tappa - itarula nevvarini tama aptamitruluga cesukoni varevaro, telusukonide mim'malni vadalipedatadani anukuntunnara? Mariyu allah miru cestunnadanta baga erugunu
Surah At-Taubah, Verse 16


مَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِينَ أَن يَعۡمُرُواْ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلۡكُفۡرِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ وَفِي ٱلنَّارِ هُمۡ خَٰلِدُونَ

bahudaivaradhakulu (musrikin), tamu satyatiraskarulamani saksyamistu, allah masjidulanu nirvahincataniki (seva ceyataniki) ar'hulu karu. Alanti vari karmalu vyarthamai potayi mariyu varu narakagnilo sasvatanga untaru
Surah At-Taubah, Verse 17


إِنَّمَا يَعۡمُرُ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمۡ يَخۡشَ إِلَّا ٱللَّهَۖ فَعَسَىٰٓ أُوْلَـٰٓئِكَ أَن يَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ

niscayanga, allah nu antimadinanni visvasincevaru, namaj nu sthapincevaru, jakat iccevaru, allah ku tappa marevvariki bhayapadani varu matrame allah masjidulanu nirvahincali. Ilanti vare margadarsakatvam pondinavarani asincavaccu
Surah At-Taubah, Verse 18


۞أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

emi? Hajj mariyu umra koraku vacce variki niru trapatanni mariyu masjid al haram nu nirvahincatanni, miru allah nu mariyu antimadinanni visvasinci, allah marganlo poradedaniki samananga bhavistunnara? Allah daggara, varu (i rendu paksala varu) sarisamanulu karu. Mariyu allah durmargulaina prajalaku sanmargam cupadu
Surah At-Taubah, Verse 19


ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ أَعۡظَمُ دَرَجَةً عِندَ ٱللَّهِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

visvasinci, allah marganlo valasa poyina variki mariyu tama dhanasampattulanu, pranalanu viniyoginci poradina variki, allah daggara atyunnata sthanamundi. Mariyu alanti vare saphalyam (vijayam) pondevaru
Surah At-Taubah, Verse 20


يُبَشِّرُهُمۡ رَبُّهُم بِرَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَرِضۡوَٰنٖ وَجَنَّـٰتٖ لَّهُمۡ فِيهَا نَعِيمٞ مُّقِيمٌ

vari prabhuvu variki, tana taraphu nundi karunyanni mariyu prasannatanu mariyu sasvata saukhyalu gala svargavanala subhavartanu istunnadu
Surah At-Taubah, Verse 21


خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

Varandulo sasvatanga kalakalam untaru. Niscayanga allah daggara goppa pratiphalamundi
Surah At-Taubah, Verse 22


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَابَآءَكُمۡ وَإِخۡوَٰنَكُمۡ أَوۡلِيَآءَ إِنِ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡكُفۡرَ عَلَى ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

o visvasulara! Mi tandritatalu mariyu mi sodarulu satyatiraskaraniki visvasampai pradhan'yataniste, miru varini snehituluga cesukokandi. Milo vari vaipu moggevare (varini mi snehituluga cesukune vare) durmargulu
Surah At-Taubah, Verse 23


قُلۡ إِن كَانَ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ وَإِخۡوَٰنُكُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ وَعَشِيرَتُكُمۡ وَأَمۡوَٰلٌ ٱقۡتَرَفۡتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٞ تَخۡشَوۡنَ كَسَادَهَا وَمَسَٰكِنُ تَرۡضَوۡنَهَآ أَحَبَّ إِلَيۡكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَجِهَادٖ فِي سَبِيلِهِۦ فَتَرَبَّصُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

varito ila anu: "Mi tandritatalu mi kumarulu, mi sodarulu, mi sahavasulu (ajvaj), mi bandhuvulu, miru sampadincina astipastulu, mandagistayemonani bhayapade mi vyaparalu, miku pritikaramaina mi bhavanalu - allah kante, ayana pravakta kante mariyu ayana marganlo poradatam kante - miku ekkuva priyamainavaite, allah tana tirpunu bahirgatam cese varaku niriksincandi. Mariyu allah avidheyulaina jati variki sanmargam cupadu
Surah At-Taubah, Verse 24


لَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٖ وَيَوۡمَ حُنَيۡنٍ إِذۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡ كَثۡرَتُكُمۡ فَلَمۡ تُغۡنِ عَنكُمۡ شَيۡـٔٗا وَضَاقَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ ثُمَّ وَلَّيۡتُم مُّدۡبِرِينَ

vastavaniki idi varaku cala yud'dharangalalo (miru koddimandi unna) allah miku vijayam cekurcadu. Mariyu hunain (yud'dham) roju mi sankhyabalam miku garvakaranamayindi. Kani, adi miku e vidhanganu paniki raledu mariyu bhumi visalamainadi ayinappatiki miku irukai poyindi. Taruvata miru vennu cupi paripoyaru
Surah At-Taubah, Verse 25


ثُمَّ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَا وَعَذَّبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

taruvata allah tana pravaktapai mariyu visvasulapai prasanta sthitini avatarimpajesadu. Mariyu miku kanipincani (daivadutala) dalalanu dimpi satyatiraskarulanu siksincadu. Mariyu ide satyatiraskarulaku labhince pratiphalam
Surah At-Taubah, Verse 26


ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

a taruvata kuda allah tanu korina vari pascattapanni angikaristadu. Mariyu allah ksamasiludu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 27


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡمُشۡرِكُونَ نَجَسٞ فَلَا يَقۡرَبُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ بَعۡدَ عَامِهِمۡ هَٰذَاۚ وَإِنۡ خِفۡتُمۡ عَيۡلَةٗ فَسَوۡفَ يُغۡنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦٓ إِن شَآءَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

O visvasulara! Niscayanga, bahudaivaradhakulu (musrikin) aparisud'dhulu (najs). Kanuka i sanvatsaram taruvata varu masjid al haram samipaniki rakudadu. Mariyu okavela miru lemiki bhayapadite! Allah korite, tana anugrahanto mim'malni sampannuluga ceyagaladu! Niscayanga, allah sarvajnudu, maha vivecanaparudu
Surah At-Taubah, Verse 28


قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ

allah nu mariyu antimadinanni visvasincani; allah mariyu ayana pravakta nisedhincinavi, nisid'dhamani bhavincani; satyadharmanni tama dharmanga svikarincani grantha prajalato - varu svayanga tama cetulato jij ya icci lobadi unde varaku - poradandi
Surah At-Taubah, Verse 29


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

mariyu yudulu ujair allah kumarudani antaru. Mariyu kraistavulu masih (kristu) allah kumarudani. Ivi varu tama notito ane matale. Intaku purvapu satyatiraskarulu palikina matalane varu anukaristunnaru. Allah varini nasimpajeyugaka! Varenta mosagimpabadutunnaru (satyam nundi maralimpa badutunnaru)
Surah At-Taubah, Verse 30


ٱتَّخَذُوٓاْ أَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَٰنَهُمۡ أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُوٓاْ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗاۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ سُبۡحَٰنَهُۥ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

varu (yudulu mariyu kraistavulu) allah nu vadali tama yuda matacarulu (ah bar) lanu mariyu (kraistava) san'yasulanu (ruh ban lanu) mariyu maryam kumarudaina masih nu (kristunu) tama prabhuvuluga cesukuntunnaru. Vastavaniki, varu oke okka daivanni matrame aradhincalani ajnapincabaddaru. Ayana (allah) tappa maroka aradhyadaivam ledu. Ayana varu sati kalpince vatiki atitudu
Surah At-Taubah, Verse 31


يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

varu allah jyotini (islannu) tama notito (udi) arpagorutunnaru, kani allah ala kanivvadu; satyatiraskarulaku adi enta asahyakaramaina, ayana tana jyotini purticesi (prasarimpajesi) tirutadu
Surah At-Taubah, Verse 32


هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ

Bahudaivaradhakulaku (musrikin laku) adi enta asahyakaramaina, tana pravaktaku margadarsakatvanni mariyu satyadharmanni icci pampi danini sakala dharmala mida prabalimpa jesinavadu (adhikyataniccina vadu) ayana (allah) ye
Surah At-Taubah, Verse 33


۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡأَحۡبَارِ وَٱلرُّهۡبَانِ لَيَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۗ وَٱلَّذِينَ يَكۡنِزُونَ ٱلذَّهَبَ وَٱلۡفِضَّةَ وَلَا يُنفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٖ

o visvasulara! Niscayanga, cala mandi yuda matacarulu (ah bar) mariyu kraistava san'yasulu (ruh ban) prajala sottunu akrama pad'dhatula dvara tini vestunnaru mariyu varini allah margam nundi atanka parustunnaru. Mariyu evaraite vendi, bangaranni kuda betti, danini allah marganlo kharcu pettaro variki badharakamaina siksa galadane vartanu vinipincu
Surah At-Taubah, Verse 34


يَوۡمَ يُحۡمَىٰ عَلَيۡهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكۡوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمۡ وَجُنُوبُهُمۡ وَظُهُورُهُمۡۖ هَٰذَا مَا كَنَزۡتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡ فَذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡنِزُونَ

a dinamuna danini (jakat ivvani dhananni/a vendi bangaranni) narakagnilo kalci danito vari nudurula mida, prakkala mida mariyu vipula mida vatalu veyabadatayi. (Appudu varito ila anabadutundi): "Idanta miru mi koraku kuda bettukunnade. Kavuna miru kuda bettukunna danini cavi cudandi
Surah At-Taubah, Verse 35


إِنَّ عِدَّةَ ٱلشُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثۡنَا عَشَرَ شَهۡرٗا فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوۡمَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ مِنۡهَآ أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُۚ فَلَا تَظۡلِمُواْ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمۡۚ وَقَٰتِلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ كَآفَّةٗ كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ كَآفَّةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

niscayanga, nelala sankhya allah daggara pannendu nelalu matrame. Idi bhumyakasalu srstincina dinam nundi allah granthanlo vrayabadi undi. Vatilo nalugu nisid'dha (masalu). Ide saraina dharmam. Kavuna vatilo (a naluga hijri masalalo) miku miru an'yayam cesukokandi. Bahudaivaradhakulato (musrikin lato) andaru kalisi poradandi. E vidhanga ayite varandaru kalisi mito poradutunnaro! Mariyu niscayanga, allah daivabhiti gala varitone untadani telusukondi
Surah At-Taubah, Verse 36


إِنَّمَا ٱلنَّسِيٓءُ زِيَادَةٞ فِي ٱلۡكُفۡرِۖ يُضَلُّ بِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلُّونَهُۥ عَامٗا وَيُحَرِّمُونَهُۥ عَامٗا لِّيُوَاطِـُٔواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُۚ زُيِّنَ لَهُمۡ سُوٓءُ أَعۡمَٰلِهِمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Niscayanga, nelalanu venuka mundu ceyatam (nasi'u) satyatiraskaranlo adanapu cestaye! Dani valla satyatiraskarulu margabhrastatvaniki guri ceyabadutunnaru. Varu danini oka sanvatsaram dharmasam'matam cesukuntaru, maroka sanvatsaram nisedhincukuntaru. I vidhanga varu allah nisedhincina (nelala) sankhyanu tamaku anugunanga marcukoni allah nisedhincina danini dharmasam'matam cesukuntunnaru. Vari duskaryalu variki manoharamainaviga kanipistunnayi. Mariyu allah satyatiraskarulaku sanmargam cupadu
Surah At-Taubah, Verse 37


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَا لَكُمۡ إِذَا قِيلَ لَكُمُ ٱنفِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱثَّاقَلۡتُمۡ إِلَى ٱلۡأَرۡضِۚ أَرَضِيتُم بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ فَمَا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ

o visvasulara! Mikemayindi? Mito: "Allah marganlo bayalu derandi." Ani ceppinapudu miru bhumiki atukkoni potunnaremiti? Emi? Miru paralokanni vadali, ihaloka jivitantone trpti padadalacukunnara? Kani ihaloka jivita sukham paraloka (jivita sukhala mundu) ento alpamainadi
Surah At-Taubah, Verse 38


إِلَّا تَنفِرُواْ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَيَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيۡـٔٗاۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

miru bayalu derakapote, ayana miku badhakaramaina siksanu vidhistadu. Mariyu miku baduluga maroka jatini mi sthananlo testadu. Mariyu miru ayanaku elanti nastam kaligincaleru. Mariyu allah pratidi ceyagala samardhudu
Surah At-Taubah, Verse 39


إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدۡ نَصَرَهُ ٱللَّهُ إِذۡ أَخۡرَجَهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ثَانِيَ ٱثۡنَيۡنِ إِذۡ هُمَا فِي ٱلۡغَارِ إِذۡ يَقُولُ لِصَٰحِبِهِۦ لَا تَحۡزَنۡ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَاۖ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَيۡهِ وَأَيَّدَهُۥ بِجُنُودٖ لَّمۡ تَرَوۡهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلسُّفۡلَىٰۗ وَكَلِمَةُ ٱللَّهِ هِيَ ٱلۡعُلۡيَاۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

okavela miru ataniki (pravaktaku) sahayam ceyakapote em pharvaledu! (Allah ataniki tappaka sahayam cestadu). E vidhanganaite, satyatiraskarulu atanini paradroli napudu, allah ataniki sahayam cesado! Appudu atanu iddarilo rendava vadiga (saur) guhalo unnappudu atanu tana toti vanito (abu bakr to): "Nivu duhkha padaku, niscayanga allah manato unnadu!" Ani annadu. Appudu allah! Atanipai tana taraphu nundi manassantini avatarimpajesadu. Atanini miku kanipincani (daivadutala) dalalato sahayam cesi satyatiraskarula matanu kincaparacadu. Mariyu allah mata sada sarvonnatamainade. Mariyu allah sarva saktimantudu, maho vivecanaparudu
Surah At-Taubah, Verse 40


ٱنفِرُواْ خِفَافٗا وَثِقَالٗا وَجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Telikaganaina sare, baruvuga naina sare bayaluderandi. Mariyu mi sampadalato mariyu mi pranalato allah marganlo poradandi. Okavela miridi telusuko galigite, idi mikento uttamamainadi
Surah At-Taubah, Verse 41


لَوۡ كَانَ عَرَضٗا قَرِيبٗا وَسَفَرٗا قَاصِدٗا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلشُّقَّةُۚ وَسَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسۡتَطَعۡنَا لَخَرَجۡنَا مَعَكُمۡ يُهۡلِكُونَ أَنفُسَهُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

adi tondaraga dorike labham mariyu sulabhamaina prayanam ayite varu tappaka ni venta vellevaru. Kani varikadi (tabuk prayanam) cala kastamainadiga (duramainadiga) anipincindi. Kavuna varu allah pai pramanam cestu antunnaru: "Memu ragala sthitilo unte tappaka mi venta vacci undevaramu." (I vidhanga abad'dhamadi) varu tamanu tamu nasanam cesukuntunnaru. Mariyu varu abad'dhamadutunnarani allah ku baga telusu
Surah At-Taubah, Verse 42


عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

(o pravakta!) Allah ninnu mannincu gaka! Satyavantulevaro niku spastam kakamunde mariyu abad'dhamade varevaro niku teliyaka munde, varini (venuka undataniki) enduku anumati niccavu
Surah At-Taubah, Verse 43


لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ

allah nu mariyu antimadinanni visvasincevaru, tama sampatti mariyu tama pranalanu viniyoginci (allah marganlo) poradatam nundi tappincukovataniki ennadu anumati adagaru. Mariyu daivabhiti galavaru evaro allah ku baga telusu
Surah At-Taubah, Verse 44


إِنَّمَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱرۡتَابَتۡ قُلُوبُهُمۡ فَهُمۡ فِي رَيۡبِهِمۡ يَتَرَدَّدُونَ

nis'sandehanga, allah nu mariyu antimadinanni visvasincani vare, venuka undataniki anumati adugutaru. Mariyu vari hrdayalu sandehanlo munigi unnayi. Kavuna varu tama sandehalalo padi ugisaladutunnaru
Surah At-Taubah, Verse 45


۞وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ

mariyu okavela varu bayaluderalani kori unte tappaka danikai varu yud'dha samagri sid'dha paracukoni undevaru, kani varu bayalu deratam allah ku istam ledu, kavuna varini nilipivesadu. Mariyu varito: "Kurconi unna varito miru kuda kurconi undandi!" Ani ceppabadindi
Surah At-Taubah, Verse 46


لَوۡ خَرَجُواْ فِيكُم مَّا زَادُوكُمۡ إِلَّا خَبَالٗا وَلَأَوۡضَعُواْ خِلَٰلَكُمۡ يَبۡغُونَكُمُ ٱلۡفِتۡنَةَ وَفِيكُمۡ سَمَّـٰعُونَ لَهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Okavela varu mito kalisi vellina milo kalatalu tappa maremi adhikam cesevaru kadu. Mariyu mi madhya upadravam (phitna) rekettincataniki tivraprayatnalu cesevaru. Mariyu milo kondaru vari koraku (kapata visvasula koraku) matalu vinevaru (vari gudhacarulu) unnaru. Mariyu allah ku durmargula gurinci baga telusu
Surah At-Taubah, Verse 47


لَقَدِ ٱبۡتَغَوُاْ ٱلۡفِتۡنَةَ مِن قَبۡلُ وَقَلَّبُواْ لَكَ ٱلۡأُمُورَ حَتَّىٰ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَظَهَرَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَهُمۡ كَٰرِهُونَ

(o pravakta!) Vastavaniki, varu intaku mundu kuda kallolanni (phitnanu) puttinci, ni karyalanu talakrindulu ceyagoraru. Civaraku satyam bahirgatamayindi mariyu allah nirnayam spastamayyindi. Mariyu varu dinni asahyincukunnaru
Surah At-Taubah, Verse 48


وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ ٱئۡذَن لِّي وَلَا تَفۡتِنِّيٓۚ أَلَا فِي ٱلۡفِتۡنَةِ سَقَطُواْۗ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ

mariyu varilo: "Naku (venuka undataniki) anumatinivvu! Nannu e matram pariksaku guriceyaku!" Ani anevaru kuda unnaru. Vastavaniki, varu (ila anumati kori) pariksaku guri ayyaru! Mariyu niscayanga, satyatiraskarulanu narakagni cuttukonunnadi
Surah At-Taubah, Verse 49


إِن تُصِبۡكَ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡۖ وَإِن تُصِبۡكَ مُصِيبَةٞ يَقُولُواْ قَدۡ أَخَذۡنَآ أَمۡرَنَا مِن قَبۡلُ وَيَتَوَلَّواْ وَّهُمۡ فَرِحُونَ

(o pravakta!) Okavela niku melu kaligite variki badha kalugutundi. Mariyu nipai apada vaste varu: "Memu mundugane jagratta paddamu!" Ani antu santosapadutu maralipotaru
Surah At-Taubah, Verse 50


قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَنَا هُوَ مَوۡلَىٰنَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

varito ila anu: "Allah ma koraku vrasindi tappa maremi maku sambhavincadu. Ayane ma sanraksakudu. Mariyu visvasulu allah mide nam'makam uncukovali
Surah At-Taubah, Verse 51


قُلۡ هَلۡ تَرَبَّصُونَ بِنَآ إِلَّآ إِحۡدَى ٱلۡحُسۡنَيَيۡنِۖ وَنَحۡنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمۡ أَن يُصِيبَكُمُ ٱللَّهُ بِعَذَابٖ مِّنۡ عِندِهِۦٓ أَوۡ بِأَيۡدِينَاۖ فَتَرَبَّصُوٓاْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ

ila anu: "Miru ma visayanlo niriksistunnadi rendu melaina vatilo okati. Allah svayanga miku siksa vidhistada, leda ma cetula dvarana? Ani memu niriksistunnamu. Kavuna miru niriksincandi, niscayanga memu kuda mito patu niriksistunnamu
Surah At-Taubah, Verse 52


قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ

ila anu: "Miru mi (sampadanu) istapurvakanga kharcu cesina, leda istam lekunda kharcu cesina adi mi nundi svikarincabadadu. Niscayanga, miru avidheyulu (phasikhun)
Surah At-Taubah, Verse 53


وَمَا مَنَعَهُمۡ أَن تُقۡبَلَ مِنۡهُمۡ نَفَقَٰتُهُمۡ إِلَّآ أَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمۡ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمۡ كَٰرِهُونَ

Mariyu vari viralam (canda) svikarincabadakunda povataniki karanam, vastavaniki varu allah nu mariyu ayana sandesaharunni tiraskarincadam mariyu namaj koraku ento somaritananto tappa rakapovadam mariyu ayistanto (allah marganlo) kharcu pettadame
Surah At-Taubah, Verse 54


فَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

kavuna vari sirisampadalu gani, vari santanam gani, ninnu ascaryanlo padanivvakudadu! Niscayanga, allah vati valana varini, ihaloka jivitanlo siksincagorutunnadu. Mariyu varu satyatiraskara sthitilone tama pranalanu kolpotaru
Surah At-Taubah, Verse 55


وَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمۡ لَمِنكُمۡ وَمَا هُم مِّنكُمۡ وَلَٰكِنَّهُمۡ قَوۡمٞ يَفۡرَقُونَ

mariyu varu niscayanga, memu mitone unnamani allah pai pramanam cestunnaru. Kani varu mito leru. Vastavaniki varu miku bhayapadutunnaru
Surah At-Taubah, Verse 56


لَوۡ يَجِدُونَ مَلۡجَـًٔا أَوۡ مَغَٰرَٰتٍ أَوۡ مُدَّخَلٗا لَّوَلَّوۡاْ إِلَيۡهِ وَهُمۡ يَجۡمَحُونَ

okavela variki edaina asrayam gani, guhagani leda taladacukovataniki ekanta sthalam gani dorikite, varu tondaraga parugetti andulo dakkuntaru
Surah At-Taubah, Verse 57


وَمِنۡهُم مَّن يَلۡمِزُكَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ فَإِنۡ أُعۡطُواْ مِنۡهَا رَضُواْ وَإِن لَّمۡ يُعۡطَوۡاْ مِنۡهَآ إِذَا هُمۡ يَسۡخَطُونَ

mariyu (o pravakta!) Varilo kondaru danalu (sadakhat) pance visayanlo nipai apanindalu moputunnaru. Dani nundi variki konta ivvabadite santosistaru. Kani dani nundi variki ivvabadaka pote kopagincukuntaru
Surah At-Taubah, Verse 58


وَلَوۡ أَنَّهُمۡ رَضُواْ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ سَيُؤۡتِينَا ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَرَسُولُهُۥٓ إِنَّآ إِلَى ٱللَّهِ رَٰغِبُونَ

mariyu okavela allah mariyu ayana pravakta variki iccina danito varu trpti padi: "Allah ye maku calu! Allah tana anugrahanto maku inka cala istadu mariyu ayana pravakta kuda (istadu). Niscayanga, memu allah ne vedukuntamu!" Ani paliki unte (adi varike bagundedi)
Surah At-Taubah, Verse 59


۞إِنَّمَا ٱلصَّدَقَٰتُ لِلۡفُقَرَآءِ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡعَٰمِلِينَ عَلَيۡهَا وَٱلۡمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمۡ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَٱلۡغَٰرِمِينَ وَفِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۖ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Niscayanga danalu (sadakhalu) kevalam yacincu nirupedalaku mariyu yacincani pedavariki, (jakat) vyavaharalapai niyuktulaina variki mariyu evari hrdayalanaite (islam vaipuku) akarsinca valasi undo variki, banisala vimukti koraku, rnagrastulaina vari koraku, allah marganlo (poyevari) koraku mariyu batasarula koraku. Idi allah nirnayincina oka vidhi. Mariyu allah sarvajnudu, maha vivekavantudu
Surah At-Taubah, Verse 60


وَمِنۡهُمُ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلنَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٞۚ قُلۡ أُذُنُ خَيۡرٖ لَّكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَيُؤۡمِنُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ رَسُولَ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

mariyu varilo kondaru pravaktanu tama matalato badha kaligince varunnaru. Varantaru: "Itanu (ceppudu matalu vinevadu." Ila anu: "Atanu vinedi mi meluke! Atanu allah nu visvasistadu mariyu visvasulanu nam'mutadu mariyu milo visvasincina variki atanu karunyamurti." Mariyu allah sandesaharuniki badha kaligince variki badhakaramaina siksa untundi)
Surah At-Taubah, Verse 61


يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ لِيُرۡضُوكُمۡ وَٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَحَقُّ أَن يُرۡضُوهُ إِن كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ

(o visvasulara!) Mim'malni santosapettataniki varu mi mundu allah pai pramanalu cestunnaru. Vastavaniki varu visvasule ayite, allah nu mariyu ayana pravaktanu santosapettatame vari badhyata
Surah At-Taubah, Verse 62


أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّهُۥ مَن يُحَادِدِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَأَنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدٗا فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡخِزۡيُ ٱلۡعَظِيمُ

emi? Allah nu mariyu ayana sandesaharunni virodhincevaniki, niscayanga! Bhagabhagamande narakagni siksa undani, ade atani sasvata nivasamani, variki teliyada? Idi enta goppa avamanam
Surah At-Taubah, Verse 63


يَحۡذَرُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيۡهِمۡ سُورَةٞ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلِ ٱسۡتَهۡزِءُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ مُخۡرِجٞ مَّا تَحۡذَرُونَ

tama hrdayalalo unna (rahasyalanu) spastanga teliyajesetatu vanti surah variki virud'dhanga avatarimpa jeyabadutundemonani, i kapata visvasulu bhayapadutunnaru. Varito anu: "Miru egatali ceyyandi, miru (bayata padutundani) bhayapadutunna visayanni, allah tappaka bayatapedtadu
Surah At-Taubah, Verse 64


وَلَئِن سَأَلۡتَهُمۡ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلۡعَبُۚ قُلۡ أَبِٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ وَرَسُولِهِۦ كُنتُمۡ تَسۡتَهۡزِءُونَ

Nivu varini adigite varu tappaka: "Memu kevalam kalaksepaniki mariyu parihasaniki matrame ila matladu tunnamu." Ani samadhanamistaru. Varito anu: "Emi? Miru allah to mariyu ayana sucanalato (ayat lato) mariyu ayana pravaktato velakolam cestunnara
Surah At-Taubah, Verse 65


لَا تَعۡتَذِرُواْ قَدۡ كَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡۚ إِن نَّعۡفُ عَن طَآئِفَةٖ مِّنكُمۡ نُعَذِّبۡ طَآئِفَةَۢ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ

ika miru sakulu ceppakandi, vastavaniki miru visvasincina taruvata satyanni tiraskarincaru." Milo kondarini memu ksamincina itarulanu tappakunda siksistamu, endukante vastavaniki varu aparadhulu
Surah At-Taubah, Verse 66


ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ بَعۡضُهُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمُنكَرِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَقۡبِضُونَ أَيۡدِيَهُمۡۚ نَسُواْ ٱللَّهَ فَنَسِيَهُمۡۚ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

kapata visvasulaina purusulu mariyu kapata visvasulaina strilu andaru oke kovaku cendinavaru! Varu adharmanni adesistaru. Mariyu dharmanni nisedhistaru. Mariyu tama cetulanu (melu nundi) apukuntaru. Varu allah nu maracipoyaru, kavuna ayana kuda varini maracipoyadu. Niscayanga, i kapata visvasule avidheyulu (phasikhun)
Surah At-Taubah, Verse 67


وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ هِيَ حَسۡبُهُمۡۚ وَلَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ

mariyu kapata visvasulaina purusulaku mariyu kapata visvasulaina strilaku mariyu satyatiraskarulaku, allah narakagni vagdanam cesadu. Varandulo sasvatanga untaru. Ade variki taginadi. Mariyu allah varini sapincadu (bahaskarincadu). Mariyu variki edategani siksa untundi
Surah At-Taubah, Verse 68


كَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنكُمۡ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرَ أَمۡوَٰلٗا وَأَوۡلَٰدٗا فَٱسۡتَمۡتَعُواْ بِخَلَٰقِهِمۡ فَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِخَلَٰقِكُمۡ كَمَا ٱسۡتَمۡتَعَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُم بِخَلَٰقِهِمۡ وَخُضۡتُمۡ كَٱلَّذِي خَاضُوٓاْۚ أُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

(miru kuda) gatincina mi purvikula vantivaru. Varu mikante ekkuva balavantulu, dhanavantulu mariyu adhika santanam galavaru. Varu tama bhagapu aihika sukhalanu anubhavincaru. Miru kuda mi purvikulu anubhavincinatlu mi bhagapu aihika sukhalanu anubhavincaru. Varu padi natuvanti vyartha vadopavadalalo miru kuda paddaru. Ilanti vari karmalu ihalokanlonu mariyu paralokanlonu vyarthamavutayi. Mariyu ilanti varu! Vire nastaniki guri ayyevaru
Surah At-Taubah, Verse 69


أَلَمۡ يَأۡتِهِمۡ نَبَأُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَقَوۡمِ إِبۡرَٰهِيمَ وَأَصۡحَٰبِ مَدۡيَنَ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتِۚ أَتَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Emi? Vari purvikula gatha variki andaleda? Nuh jati vari, ad, samud, ibrahim jati vari, mad yan (su'aib) prajala mariyu talakrindulu ceyabadina pattanala (lut) vari (gathalu andaleda)? Vari pravaktalu vari vaddaku spastamaina sucanalu tisukoni vaccaru. Allah variki an'yayam ceyadalacu koledu kani vare tamaku tamu an'yayam cesukuntu unnaru
Surah At-Taubah, Verse 70


وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

mariyu visvasulaina purusulu mariyu visvasulaina strilu okarikokaru snehitulu. Varu dharmanni adesistaru (bodhistaru) mariyu adharmam nundi nisedhistaru (varistaru) mariyu namaj nu sthapistaru mariyu vidhidanam (jakat) cellistaru mariyu allah ku mariyu ayana pravaktaku vidheyulai untaru. Ilanti varine allah karunistadu. Niscayanga, allah sarva saktimantudu, maha vivecana parudu
Surah At-Taubah, Verse 71


وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّـٰتِ عَدۡنٖۚ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

mariyu allah visvasulaina purusulaku mariyu visvasulaina strilaku krinda kaluvalu pravahince svargavanala vagdanam cesadu. Akkada varu sasvatanga untaru. Mariyu sasvatamaina sukhalunna a svargavanalalo, vari koraku parisud'dha nivasalu untayi. Vatanniti kante mincindi variki labhince allah prasannata. Ade a goppa saphalyam (vijayam)
Surah At-Taubah, Verse 72


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

o pravakta! Satyatiraskarulato mariyu kapata visvasulato poradu mariyu vari patla kathinanga vyavaharincu. Mariyu vari asrayam narakame. Mariyu adi ati cedda gamyasthanam
Surah At-Taubah, Verse 73


يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدۡ قَالُواْ كَلِمَةَ ٱلۡكُفۡرِ وَكَفَرُواْ بَعۡدَ إِسۡلَٰمِهِمۡ وَهَمُّواْ بِمَا لَمۡ يَنَالُواْۚ وَمَا نَقَمُوٓاْ إِلَّآ أَنۡ أَغۡنَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ مِن فَضۡلِهِۦۚ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيۡرٗا لَّهُمۡۖ وَإِن يَتَوَلَّوۡاْ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ عَذَابًا أَلِيمٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَا لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

Memu emi (cedu mata) analedu!" Ani varu allah pai pramanam cesi antunnaru. Kani vastavaniki varu satyatiraskarapu mata annaru. Mariyu islannu svikarincina taruvata danini tiraskarincaru. Mariyu variki asadhyamaina danini ceyadalacukunnaru. Allah mariyu ayana pravakta, (allah) anugrahanto varini sampannuluga cesarane kada! Varu i vidhanga pratikaram cestunnaru. Ippudaina varu pascattapa padite adi varike melu. Mariyu varu maralipote, allah variki ihalokanlonu mariyu paralokanlonu, badhakaramaina siksa vidhistadu. Mariyu bhumilo variki e raksakudu gani sahayakudu gani undadu
Surah At-Taubah, Verse 74


۞وَمِنۡهُم مَّنۡ عَٰهَدَ ٱللَّهَ لَئِنۡ ءَاتَىٰنَا مِن فَضۡلِهِۦ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

mariyu varilo (kondaru) i vidhanga allah pai pramanam cesevaru kuda unnaru: "Ayana (allah) tana anugrahanto makemi prasadincina memu tappaka danam cestamu mariyu sadvartanulamai untamu
Surah At-Taubah, Verse 75


فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُم مِّن فَضۡلِهِۦ بَخِلُواْ بِهِۦ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ

kani allah tana anugraham valla variki (dhanam) prasadincinappudu, varu pisinaritanam pradarsinci, tama (vagdanam) nundi vimukhulai maralipotaru
Surah At-Taubah, Verse 76


فَأَعۡقَبَهُمۡ نِفَاقٗا فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ يَلۡقَوۡنَهُۥ بِمَآ أَخۡلَفُواْ ٱللَّهَ مَا وَعَدُوهُ وَبِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

a pidapa varu allah to cesina vagdanam purti ceyananduku, asatyam palikinanduku, ayannu kalusukune (punarut'thana) dinam varaku, ayana vari hrdayalalo kapatyam natukunetatlu cesadu
Surah At-Taubah, Verse 77


أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

emi? Vari gupta rahasyalu mariyu vari rahasya samalocanalu, allah ku telusani variki teliyada? Mariyu niscayanga, allah agocara visayalanni telisi vunnavadu
Surah At-Taubah, Verse 78


ٱلَّذِينَ يَلۡمِزُونَ ٱلۡمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ وَٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُونَ مِنۡهُمۡ سَخِرَ ٱللَّهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

manasphurtiga santosanto (allah marganlo) danam cese visvasulanu nindince varini mariyu tama srama tappa maremi ivvataniki leni varini egatali cese varini, allah egataliki guri cestadu. Mariyu variki badhakaramaina siksa untundi
Surah At-Taubah, Verse 79


ٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ أَوۡ لَا تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ إِن تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ سَبۡعِينَ مَرَّةٗ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

(O pravakta!) Nivu vari (kapata visvasula) ksamapana koraku vedukunna, leda vari ksamapana koraku vedukoka poyina okkate - inka nivu debbaisarlu vari ksamapana koraku vedukunna - allah varini ksamincadu. Endukante vastavaniki varu allah nu mariyu ayana pravaktanu tiraskarincaru. Mariyu allah avidheyulaina prajalaku sanmargam cupadu
Surah At-Taubah, Verse 80


فَرِحَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ بِمَقۡعَدِهِمۡ خِلَٰفَ رَسُولِ ٱللَّهِ وَكَرِهُوٓاْ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَالُواْ لَا تَنفِرُواْ فِي ٱلۡحَرِّۗ قُلۡ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرّٗاۚ لَّوۡ كَانُواْ يَفۡقَهُونَ

(tabuk dandayatraku pokunda) venuka agipoyina varu, tamu allah sandesaharuni venta vellatanni nirodhinci (tama indlalo) kurcundi nanduku santosapaddaru. Mariyu varu tama dhanasampattulato mariyu tama pranalato allah marganlo poradatanni asahyincukunnaru. Mariyu varu itarulato: "I tivramaina vedilo vellakandi!" Ani annaru. Varito anu: "Bhagabhaga mande narakagni dini kante ekkuva vediga untundi." Adi varu artham cesukunte enta bagundedi
Surah At-Taubah, Verse 81


فَلۡيَضۡحَكُواْ قَلِيلٗا وَلۡيَبۡكُواْ كَثِيرٗا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

kavuna ippudu varini konta navvanivvu mariyu vari karmalaku pratiphalanga (munmundu) variki ento edvavalasi undi
Surah At-Taubah, Verse 82


فَإِن رَّجَعَكَ ٱللَّهُ إِلَىٰ طَآئِفَةٖ مِّنۡهُمۡ فَٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِلۡخُرُوجِ فَقُل لَّن تَخۡرُجُواْ مَعِيَ أَبَدٗا وَلَن تُقَٰتِلُواْ مَعِيَ عَدُوًّاۖ إِنَّكُمۡ رَضِيتُم بِٱلۡقُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٖ فَٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡخَٰلِفِينَ

kavuna (o pravakta!) Okavela allah ninnu tirigi varilo (kapata visvasulalo) oka vargam vari vaddaku tisukoni pote! Mariyu varu ninnu (maroka dandayatraku) povataniki anumati adigite! Varito anu! "Miru nato e matram bayaludera vaddu! Mariyu na paksamuna satruvulato poradanu vaddu! Vastavaniki miru modata kurconi undataniki istapaddaru, kabatti miru venuka undi poyina varito (indlalone) kurconi undandi
Surah At-Taubah, Verse 83


وَلَا تُصَلِّ عَلَىٰٓ أَحَدٖ مِّنۡهُم مَّاتَ أَبَدٗا وَلَا تَقُمۡ عَلَىٰ قَبۡرِهِۦٓۖ إِنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَمَاتُواْ وَهُمۡ فَٰسِقُونَ

mariyu varilo (kapata visvasulalo) evaraina maraniste, atadi namaje janajah kuda nivu e matram ceyaku mariyu atani gori vadda kuda nilabadaku, niscayanga varu allah nu mariyu ayana pravaktanu tiraskarincaru. Mariyu varu avidheyulu (phasikhun)ga unna sthitilone maranincaru
Surah At-Taubah, Verse 84


وَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَأَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

Mariyu vari sirisampadalu mariyu vari santanam ninnu ascaryaniki guri ceyanivvakudadu. Niscayanga, allah! Vatito i prapancanlo varini siksincalani mariyu varu satyatiraskaruluga unna sthitilone vari pranalanu kolpovalani sankalpincadu
Surah At-Taubah, Verse 85


وَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٌ أَنۡ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَجَٰهِدُواْ مَعَ رَسُولِهِ ٱسۡتَـٔۡذَنَكَ أُوْلُواْ ٱلطَّوۡلِ مِنۡهُمۡ وَقَالُواْ ذَرۡنَا نَكُن مَّعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ

mariyu: "Allah nu visvasincandi. Mariyu ayana pravaktato kalasi (allah marganlo) poradandi!" Ani surah avatarimpa jeyabadi napudu, variloni dhanavantulu nito: "Venuka unde varito kurcovataniki mam'malni vidici pettu." Ani anumati koraru
Surah At-Taubah, Verse 86


رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ

varu, venuka undipoye varito undataniki istapaddaru. Vari hrdayala mida mudra veyabadi vundi, kavuna varu artham cesukoleru
Surah At-Taubah, Verse 87


لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

kani, pravakta mariyu atanito patu visvasincina varu tama sirisampadalato mariyu tama pranalato (allah marganlo) poradaru. Mariyu alanti variki anni mellu unnayi. Mariyu alanti vare saphalyam pondevaru
Surah At-Taubah, Verse 88


أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

allah vari koraku krinda selayellu pravahince svargavanalu sid'dham cesi uncadu, varandulo sasvatanga untaru. Ade goppa vijayam
Surah At-Taubah, Verse 89


وَجَآءَ ٱلۡمُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

mariyu sakulu ceppe edari vasulu (baddulu) kuda vacci venuka undi povataniki anumati adigaru. Mariyu i vidhanga allah mariyu ayana pravaktaku abad'dhalu ceppina varu kurcundi poyaru. Tvaralo satyatiraskarulaku badhakaramaina siksa undagaladu
Surah At-Taubah, Verse 90


لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

balahinulu mariyu vyadhigrastulu mariyu prayanapu kharculu lenivaru, okavela allah ku mariyu ayana pravaktaku vastavaniki visvasapatrulai unte varipai (jihad ku vellakunte) elanti nindaledu. Sajjanulapai kuda elanti nindaledu. Mariyu allah ksamasiludu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 91


وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ إِذَا مَآ أَتَوۡكَ لِتَحۡمِلَهُمۡ قُلۡتَ لَآ أَجِدُ مَآ أَحۡمِلُكُمۡ عَلَيۡهِ تَوَلَّواْ وَّأَعۡيُنُهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُواْ مَا يُنفِقُونَ

Mariyu evaraite ni vaddaku vacci vahanalu korinappudu nivu varito: "Na daggara mikivvataniki e vahanam ledu." Ani palikinappudu, kharcu ceyataniki tama daggara emi ledu kada ane cintato kanniru karcutu tirigi poyaro, alanti varipai kuda elanti ninda ledu
Surah At-Taubah, Verse 92


۞إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ وَهُمۡ أَغۡنِيَآءُۚ رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

kani vastavaniki dhanavantulai kuda, venuka kurcunna varito undataniki istapadi, ninnu anumati adige varipai tappaka ninda galadu. Allah vari hrdayala mida mudra vesi unnadu, kavuna (tamu pogottukunedemito) variki teliyadu
Surah At-Taubah, Verse 93


يَعۡتَذِرُونَ إِلَيۡكُمۡ إِذَا رَجَعۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡۚ قُل لَّا تَعۡتَذِرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكُمۡ قَدۡ نَبَّأَنَا ٱللَّهُ مِنۡ أَخۡبَارِكُمۡۚ وَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

miru (tabuk dandayatra nundi) marali vari vaddaku vaccina taruvata kuda varu (kapatavisvasulu) mito tama sakulu cebutunnaru. Varito anu: "Miru sakulu ceppakandi, memu mi matalanu nam'mamu. Allah maku mi vrttantam telipi vunnadu. Mariyu allah mariyu ayana sandesaharudu mi pravartananu kanipettagalaru, taruvata miru agocara mariyu gocara visayalu erugunatti ayana (allah) vaipunaku maralimpabadataru. Appudayana miru cestu unna vatini gurinci miku teluputadu
Surah At-Taubah, Verse 94


سَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ إِذَا ٱنقَلَبۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ إِنَّهُمۡ رِجۡسٞۖ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

(o visvasulara!) Miru vari vaddaku marali vaccina taruvata varini vadali pettalani (miru varipai carya tisuko gudadani), varu mi mundu allah peruto pramanalu cestaru. Kavuna miru vari nundi vimukhulu kandi. Niscayanga, varu asuculu (malin'yam vantivaru). Vari nivasam narakame. Ade varu arjincina dani phalitam
Surah At-Taubah, Verse 95


يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ لِتَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡۖ فَإِن تَرۡضَوۡاْ عَنۡهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرۡضَىٰ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ

miru varito raji padalani, varu (kapata visvasulu) mi mundu pramanalu cestunnaru. Okavela miru varito raji padina, niscayanga, allah avidheyulu (phasikhin) ayina prajalato raji padadu
Surah At-Taubah, Verse 96


ٱلۡأَعۡرَابُ أَشَدُّ كُفۡرٗا وَنِفَاقٗا وَأَجۡدَرُ أَلَّا يَعۡلَمُواْ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Edarivasulu (baddulu) satyatiraskara mariyu kapata visvasa visayalalo ati kathinulu. Varu allah tana pravakta pai avatarimpajesina (dharma) niyamalu artham cesukune yogyata lenivaru. Mariyu allah sarvajnudu, maha vivekavantudu
Surah At-Taubah, Verse 97


وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

mariyu edarivasulalo (baddulalo) kondaru tamu (allah marganlo) kharcu cesina danini dandugaga bhavince varunnaru. (O visvasulara!) Miru apadalalo cikkukovalani varu eduru custunnaru. (Kani) varine apada cuttukuntundi. Mariyu allah sarvam vinevadu, sarvajnudu
Surah At-Taubah, Verse 98


وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِۚ أَلَآ إِنَّهَا قُرۡبَةٞ لَّهُمۡۚ سَيُدۡخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

mariyu edarivasulalo (baddulalo) kondaru allah nu antimadinanni visvasince varunnaru. Varu tamu (allah marganlo) kharcu cesedi, tamaku allah sannidhyanni mariyu pravakta prarthanalanu cekurcataniki sadhananga cesukuntunnaru. Vastavaniki adi variki tappaka sannidhyanni cekurcutundi. Allah varini tana karunyanloki cercukogaladu. Niscayanga! Allah ksamasiludu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 99


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلۡأَوَّلُونَ مِنَ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ وَٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُم بِإِحۡسَٰنٖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي تَحۡتَهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

mariyu valasa vaccina muhajir lalo nundi mariyu ansarulalo (madinavasulalo) nundi, praprathamanga mundanja vesina (islam nu svikarincina) varitonu mariyu sahrdayanto varini anusarincina varitonu, allah santosapaddadu. Mariyu varu kuda ayanato santosapaddaru. Mariyu vari koraku krinda selayellu pravahince svargavanalanu sid'dha parici uncadu. Varu vatilo sasvatanga kalakalamuntaru. Ade goppa saphalyam (vijayam)
Surah At-Taubah, Verse 100


وَمِمَّنۡ حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مُنَٰفِقُونَۖ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعۡلَمُهُمۡۖ نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيۡنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٖ

Mariyu mi cuttuprakkala unde edarivasulalo (baddulalo) kondaru kapata visvasulunnaru. Mariyu (pravakta) nagaram (madina munavvara)lo kuda (kapatavisvasulu) unnaru. Varu tama kapatyanlo natukoni unnaru. Kani (o pravakta!) Nivu varini erugavu. Memu varini erugutamu. Memu variki rettimpu siksanu vidhincagalamu. Taruvata varu ghorasiksa vaipuku maralimpabadataru
Surah At-Taubah, Verse 101


وَءَاخَرُونَ ٱعۡتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمۡ خَلَطُواْ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَءَاخَرَ سَيِّئًا عَسَى ٱللَّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

mariyu itarulu, tama papalanu oppukunna varunnaru. Varu tama satkaryanni itara papakaryanto kaliparu. Allah varini tappaka ksamistadu! Niscayanga, allah ksamasiludu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 102


خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

(kavuna o pravakta!) Nivu vari sampadala nundi danam (sadakhah) tisukoni, danito vari papavimocanam ceyyi mariyu varini sanskarincu. Mariyu vari koraku (allah nu) prarthincu. Mariyu niscayanga, ni prarthanalu variki manassantini kaligistayi. Allah sarvam vinevadu, sarvajnudu
Surah At-Taubah, Verse 103


أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَأۡخُذُ ٱلصَّدَقَٰتِ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

emi? Vastavaniki allah tana dasula pascattapanni (taubah nu) angikaristadani mariyu vari danalanu (sadakhat lanu) svikaristadani variki teliyada? Niscayanga, allah! Ayana matrame, pascattapanni angikarincevadu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 104


وَقُلِ ٱعۡمَلُواْ فَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۖ وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

mariyu (o pravakta!) Varito anu: "Miru (mi pani) cestu undandi, allah ayana pravakta mariyu visvasulu miru cestunna panulu custunnaru. Taruvata miru tappaka agocara mariyu gocara visayalanu erugu ayana (allah) vaddaku tirigi pampabadagalaru. Appudayana miru cestu vunna karmalanu gurinci miku teliyajestadu
Surah At-Taubah, Verse 105


وَءَاخَرُونَ مُرۡجَوۡنَ لِأَمۡرِ ٱللَّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمۡ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيۡهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

marikondaru allah ajna (tirpu) koraku veci unnaru. Ayana varini siksincanu vaccu, leda ksamincanu vaccu! Mariyu allah sarvajnudu, maha vivekavantudu
Surah At-Taubah, Verse 106


وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مَسۡجِدٗا ضِرَارٗا وَكُفۡرٗا وَتَفۡرِيقَۢا بَيۡنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَإِرۡصَادٗا لِّمَنۡ حَارَبَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ مِن قَبۡلُۚ وَلَيَحۡلِفُنَّ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّا ٱلۡحُسۡنَىٰۖ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Mariyu (kapata visvasulalo) kondaru (visvasulaku) hani kaligincataniki, satyatiraskara vaikharini (balaparacataniki) mariyu visvasulanu vidadiyataniki, allah mariyu ayana sandesaharunito intaku mundu poradina varu ponci undataniki, oka masjid nirmincaru. Mariyu varu: "Ma uddesam melu ceyatam tappa maremi kadu!" Ani gatti pramanalu kuda cestunnaru. Kani varu vastavanga asatyavadulani allah saksyamistunnadu
Surah At-Taubah, Verse 107


لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ

nivennadu danilo (namaj ku) nilabadaku. Modati roju nundiye daivabhiti adharanga sthapincabadina masjide niku (namaj ku) nilabadataniki taginadi. Andulo parisud'dhulu kagorevarunnaru. Mariyu allah parisud'dhulu kagorevarini premistadu
Surah At-Taubah, Verse 108


أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٖ فَٱنۡهَارَ بِهِۦ فِي نَارِ جَهَنَّمَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

emi? Evadaite allah yandu gala bhayabhaktulu mariyu ayana priti, punadula mida tana (masjid) kattadanni kattado, atadu sresthuda? Leka, tana kattadapu punadulanu, varadalaku kulipoyi dani krindi bhagam khaliga unna nadi odduna kattevada? Adi vanito saha narakagniloki kottukoni potundi. Mariyu allah durmargulaku sanmargam cupadu
Surah At-Taubah, Verse 109


لَا يَزَالُ بُنۡيَٰنُهُمُ ٱلَّذِي بَنَوۡاْ رِيبَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَّآ أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

vari hrdayalu mukkalaipoyi (varu canipoyi) nanta varaku, varu kattina kattadam vari hrdayalalo kalatalu puttistu untundi. Mariyu allah sarvajnudu, maha vivecanaparudu
Surah At-Taubah, Verse 110


۞إِنَّ ٱللَّهَ ٱشۡتَرَىٰ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَنفُسَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُم بِأَنَّ لَهُمُ ٱلۡجَنَّةَۚ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيَقۡتُلُونَ وَيُقۡتَلُونَۖ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ وَٱلۡقُرۡءَانِۚ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ مِنَ ٱللَّهِۚ فَٱسۡتَبۡشِرُواْ بِبَيۡعِكُمُ ٱلَّذِي بَايَعۡتُم بِهِۦۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

niscayanga, allah visvasula nundi vari pranalanu vari sampadalanu konnadu. Kabatti niscayanga, vari koraku svargamundi. Varu allah marganlo poradi (tama satruvulanu) camputaru mariyu campabadataru. Mariyu idi taurat, injil mariyu khur'an lalo, ayana (allah) cesina vagdanam, satyamainadi. Mariyu tana vagdananni neravercatanlo allah nu mincina vadu evadu? Kavuna miru ayanato cesina vyaparaniki santosapadandi. Mariyu ide a goppa vijayam
Surah At-Taubah, Verse 111


ٱلتَّـٰٓئِبُونَ ٱلۡعَٰبِدُونَ ٱلۡحَٰمِدُونَ ٱلسَّـٰٓئِحُونَ ٱلرَّـٰكِعُونَ ٱلسَّـٰجِدُونَ ٱلۡأٓمِرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡحَٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

(Vire allah mundu) pascattapa padevaru, ayananu aradhincevaru, stutincevaru (allah marganlo) sancarincevaru (upavasalu cesevaru). Ayana sannidhilo vange (ruku'u cese) varu, sastangam (sajda) cesevaru, dharmamunu adesincevaru mariyu adharmamunu nisedhincevaru mariyu allah vidhincina haddunu patincevaru kudanu. Mariyu visvasulaku subhavarta telupu
Surah At-Taubah, Verse 112


مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن يَسۡتَغۡفِرُواْ لِلۡمُشۡرِكِينَ وَلَوۡ كَانُوٓاْ أُوْلِي قُرۡبَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

allah ku sati kalpince varu (musrikulu), daggari bandhuvulaina, varu narakavasulani vyaktamaina taruvata kuda, pravaktaku mariyu visvasulaku vari ksamapanakai prarthincatam tagadu
Surah At-Taubah, Verse 113


وَمَا كَانَ ٱسۡتِغۡفَارُ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوۡعِدَةٖ وَعَدَهَآ إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥٓ أَنَّهُۥ عَدُوّٞ لِّلَّهِ تَبَرَّأَ مِنۡهُۚ إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَأَوَّـٰهٌ حَلِيمٞ

mariyu ibrahim tana tandri ksamapana koraku prarthincindi kevalam atanu atadi (tana tandri)to cesina vagdanam vallane. Kani ataniki, atadu (tana tandri) niscayanga allah ku satruvani spastamainappudu, atanu (ibrahim) atadini vidanadadu. Vastavaniki ibrahim vinaya vidheyatalato (allah nu) arthincevadu, sahanasiludu
Surah At-Taubah, Verse 114


وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِلَّ قَوۡمَۢا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰهُمۡ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

mariyu oka jatiki sanmargam cupina taruvata varu duranga undavalasina visayalanu gurinci variki spastanga telupananta varaku, allah varini margabhrastatvanlo padaveyadu. Niscayanga allah ku prati visayam gurinci baga telusu
Surah At-Taubah, Verse 115


إِنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۚ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

niscayanga, bhumyakasala samrajyadhipatyam allah ke cendutundi. Ayane jivanmaranalanu iccevadu. Mariyu allah tappa miku vere raksakudu gani sahayakudu gani evvadu ledu
Surah At-Taubah, Verse 116


لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِيِّ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ ٱلۡعُسۡرَةِ مِنۢ بَعۡدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٖ مِّنۡهُمۡ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّهُۥ بِهِمۡ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Vastavaniki allah pravaktanu mariyu valasa vaccina varini (muhajir lanu) mariyu ansar lanu, evaraite bahu kastakalanlo pravakta venta unnaro! Alanti varinandarini ksamincadu. Varilo oka paksam vari hrdayalu, dadapu vakratvam vaipunaku maralinappatiki (pravakta venta vellaru), appudu ayana vari pascattapanni angikarincadu. Niscayanga, ayana vari patla ento kanikarudu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 117


وَعَلَى ٱلثَّلَٰثَةِ ٱلَّذِينَ خُلِّفُواْ حَتَّىٰٓ إِذَا ضَاقَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ وَضَاقَتۡ عَلَيۡهِمۡ أَنفُسُهُمۡ وَظَنُّوٓاْ أَن لَّا مَلۡجَأَ مِنَ ٱللَّهِ إِلَّآ إِلَيۡهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡ لِيَتُوبُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

mariyu venuka undi poyina a muggurini kuda (ayana ksamincadu). Civaraku visalanga unna bhumi kuda variki irukai poyindi. Mariyu vari pranalu kuda variki bharamayyayi. Allah nundi (tamanu kapadukovataniki) ayana saranam tappa marokati ledani varu telusukunnaru. Appudu ayana vari pascattapanni angikarincadu - varu pascattapa padalani. Niscayanga, allah matrame pascattapanni angikarincevadu, apara karuna pradata
Surah At-Taubah, Verse 118


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَكُونُواْ مَعَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

o visvasulara! Allah yandu bhayabhaktulu kaligi undandi mariyu satyavantulato undandi
Surah At-Taubah, Verse 119


مَا كَانَ لِأَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ عَن نَّفۡسِهِۦۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ لَا يُصِيبُهُمۡ ظَمَأٞ وَلَا نَصَبٞ وَلَا مَخۡمَصَةٞ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَـُٔونَ مَوۡطِئٗا يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنۡ عَدُوّٖ نَّيۡلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٞ صَٰلِحٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

madina puravasulaku mariyu cuttuprakkalalo unde edari vasulaku (baddulaku) allah pravaktanu vadali venuka undi povatam mariyu tama pranalaku atani (daivapravakta) pranalapai adhikyata nivvatam tagina pani kadu. Endukante allah marganlo varu akali dappulu, (sariraka) kastalu sahiste, satruvula bhumiloki duri satyatiraskarula kopanni rekettiste mariyu satruvula nundi edaina sadhiste, daniki baduluga variki oka satkaryam vrayabadakunda undadu. Niscayanga allah sajjanula phalitanni vyartha paracadu
Surah At-Taubah, Verse 120


وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Mariyu (allah marganlo) varu kharcu cese dhanam koncemaina leda adhikamaina leka varu (sramapadi) kondaloyalanu date visayamu, anta vari koraku vrayabadakunda undadu - varu cestu undina i satkaryala koraku - allah variki pratiphalanni prasadincataniki
Surah At-Taubah, Verse 121


۞وَمَا كَانَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لِيَنفِرُواْ كَآفَّةٗۚ فَلَوۡلَا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرۡقَةٖ مِّنۡهُمۡ طَآئِفَةٞ لِّيَتَفَقَّهُواْ فِي ٱلدِّينِ وَلِيُنذِرُواْ قَوۡمَهُمۡ إِذَا رَجَعُوٓاْ إِلَيۡهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَحۡذَرُونَ

mariyu visvasulandaru (porataniki) bayalu deratam sarikadu. Kavuna varilo prati tega nundi kondaru dharmajnananni pempondincukovataniki poyi, varu vari vaddaku tirigi vaccinappudu tama jati (pranta) prajalanu heccariste! Bahusa varu kuda tamanu tamu (durmargam nundi) kapadu kogalaru
Surah At-Taubah, Verse 122


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ ٱلۡكُفَّارِ وَلۡيَجِدُواْ فِيكُمۡ غِلۡظَةٗۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

o visvasulara! Mi daggarunna satyatiraskarulato poradi, varini milo nunna kathin'yanni grahincanivvandi. Mariyu niscayanga, allah daivabhiti gala varito untadani telusukondi
Surah At-Taubah, Verse 123


وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ فَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمۡ زَادَتۡهُ هَٰذِهِۦٓ إِيمَٰنٗاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَزَادَتۡهُمۡ إِيمَٰنٗا وَهُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ

mariyu oka surah avatarimpa jeyabadinappudalla vari (kapata visvasula) lo kondaru: "Idi milo evari visvasanni adhikam cesindi?" Ani adugutaru. Kani vastavaniki adi visvasincina varandari visvasanni adhikam cestundi. Mariyu varu danito santosapadataru
Surah At-Taubah, Verse 124


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَتۡهُمۡ رِجۡسًا إِلَىٰ رِجۡسِهِمۡ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ

kani evari hrdayalalo rogamundo, idi vari malin'yanlo marinta malin'yanni adhikam cestundi. Mariyu varu satyatiraskarulugane maranistaru
Surah At-Taubah, Verse 125


أَوَلَا يَرَوۡنَ أَنَّهُمۡ يُفۡتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٖ مَّرَّةً أَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُونَ

emi? Varu prati sanvatsaram okasari leka rendusarlu (badhalato) pariksimpa badatanni gamanincatam leda? Ayina varu pascattapa padatam ledu mariyu gunapatham kuda nercukovatam ledu
Surah At-Taubah, Verse 126


وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ نَّظَرَ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ هَلۡ يَرَىٰكُم مِّنۡ أَحَدٖ ثُمَّ ٱنصَرَفُواْۚ صَرَفَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ

mariyu edaina surah avatarincinapudalla varu okarinokaru cusukuntu (antaru): "Evadaina mim'malni custunnada?" A taruvata akkadi nundi mellaga jarukuntaru. Allah vari hrdayalanu (sanmargam nundi) mallincadu. Endukante niscayanga, varu artham cesukoleni janulu
Surah At-Taubah, Verse 127


لَقَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ عَزِيزٌ عَلَيۡهِ مَا عَنِتُّمۡ حَرِيصٌ عَلَيۡكُم بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ

(O prajalara!) Vastavaniki, mi vaddaku milo nunce oka sandesaharudu (muham'mad) vacci unnadu; miru apadaku guri kavatam ataniki kastam kaligistundi; atanu mi melu korevadu, visvasula edala kanikarudu, karunamayudu
Surah At-Taubah, Verse 128


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ

ayina varu vimukhulaite, varito anu: "Naku allah calu! Ayana tappa vere aradhyaniyudu ledu! Nenu ayanane nam'mukunnanu. Mariyu ayane sarvottama sinhasananiki (ars ku) prabhuvu
Surah At-Taubah, Verse 129


Author: Abdul Raheem Mohammad Moulana


<< Surah 8
>> Surah 10

Telugu Translations by other Authors


Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai