Surah Al-Balad - Arabic Translation by King Fahad Quran Complex
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
aqsm allah bhdha albalad alhram, wahu "mk", wa'ant -ayha alnby- muqim fi hadha "albld alhram", waqsm bwald albshryt- wahu adam ealayh alslam- wama tnasl minh min wld, laqad khalaqna al'iinsan fi shdt wena' min mkabdt aldnya
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
aqsm allah bhdha albalad alhram, wahu "mk", wa'ant -ayha alnby- muqim fi hadha "albld alhram", waqsm bwald albshryt- wahu adam ealayh alslam- wama tnasl minh min wld, laqad khalaqna al'iinsan fi shdt wena' min mkabdt aldnya
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
aqsm allah bhdha albalad alhram, wahu "mk", wa'ant -ayha alnby- muqim fi hadha "albld alhram", waqsm bwald albshryt- wahu adam ealayh alslam- wama tnasl minh min wld, laqad khalaqna al'iinsan fi shdt wena' min mkabdt aldnya
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
aqsm allah bhdha albalad alhram, wahu "mk", wa'ant -ayha alnby- muqim fi hadha "albld alhram", waqsm bwald albshryt- wahu adam ealayh alslam- wama tnasl minh min wld, laqad khalaqna al'iinsan fi shdt wena' min mkabdt aldnya
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
ayznn bima jameah min maal 'ana allah lan yaqdir elyh?
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
yaqul mtbahyana: 'unfiqat malana kthyrana. ayznn fi faealah hdha 'ana allah eaza wajala la yrah, wala yhasbh ealaa alsaghir walkbyr?
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
yqwl mtbahyana: 'unfiqat malana kthyrana. ayznn fi faealah hdha 'ana allah eaza wajala la yrah, wala yhasbh ealaa alsaghir walkbyr?
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
alm najeal lah eaynayn yubsir bhma, wlsanana washafatayn yantiq bha, wbynna lah sbylay alkhayr walshr?
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
alm najeal lah eaynayn yubsir bhma, wlsanana washafatayn yantiq bha, wbynna lah sbylay alkhayr walshr?
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
alm najeal lah eaynayn yubsir bhma, wlsanana washafatayn yantiq bha, wbynna lah sbylay alkhayr walshr?
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
fhla tajawuz mshqt alakhirat bi'iinfaq malh, fyamn
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
way shay' aelmk: ma mshqt alakhrt, wama yueayin ealaa tjawzha?
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
'inh etq raqabat muwminat man 'asara alrriq
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
aw 'iiteam fi yawm dhi mjaet shdydt, ytymana min dhwy alqarabat yajtamie fih fadal alsdqt wslt alrhm, 'aw fqyrana medmana la shay' endh
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
aw 'iiteam fi yawm dhi mjaet shdydt, ytymana min dhwy alqarabat yajtamie fih fadal alsdqt wslt alrhm, 'aw fqyrana medmana la shay' endh
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
aw 'iiteam fi yawm dhi mjaet shdydt, ytymana min dhwy alqarabat yajtamie fih fadal alsdqt wslt alrhm, 'aw fqyrana medmana la shay' endh
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
thm kan mae fiel ma dhukr min 'aemal alkhayr min aladhin akhlsu al'iiman llh, wa'awsaa baeduhum bedana bialsabr ealaa taeat allah waean measyh, watawasawa balrhmt balkhlq
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
aldhyn faealuu hadhih alafeal, hum 'ashab alymyn, aladhin yukhadh bihim yawm alqiamat dhat alyamin 'iilaa aljnt
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
waldhyn kafaruu bialquran hum aladhin yukhadh bihim yawm alqiamat dhat alshimal 'iilaa alnar
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
jzawhm jahanam mtbaqt mughlaqatan elyhm
Surah Al-Balad, Verse 20