Surah Ash-Shams - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
And olsun gunəsə və onun isıgına (gunəsin qalxdıgı vaxta)
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
And olsun (gunəsin) ardınca cıxan aya
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
And olsun onu (gunəsi) parlaq edən gunduzə
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
And olsun onu (gunəsi) ortən gecəyə
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And olsun goyə və onu yaradana
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
And olsun yerə və onu dosəyənə
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
And olsun nəfsə və onu yaradana (ona bicim verənə)
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Sonra da ona gunahlarını və pis əməllərdən cəkinməsini (xeyir və səri) oyrədənə ki
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Nəfsini (gunahlardan) təmizləyən mutləq nicat tapacaqdır
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Onu (gunaha) batıran isə, əlbəttə, ziyana ugrayacaqdır
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Səmud (qovmu) azgınlıgı uzundən (Saleh peygəmbəri) təkzib etmisdi
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Onların ən rəzili (Allahın bir mo’cuzəsi olaraq qayanın icindən cıxartdıgı dəvəni oldurməyə) qalxdıgı zaman
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Allahın peygəmbəri onlara belə demisdi: “Allahın bu disi (maya) dəvəsinə (toxunmayın), onun su icməsinə (mane olmayın)
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Lakin onlar (Salehi) yalancı saydılar və onu (dəvəni) tutub kəsdilər. Rəbbi də bu gunahlarına gorə onların kokunu kəsib yerlə yeksan etdi
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
(Allah) bu isin aqibətindən qorxmaz! (Allah Səmud qovmunə cəza vermək istəmirdi. Onlar oz cinayətkar əməlləri ilə bu cəzaya layiq oldular. Allah dunyadakı padsahlar, hokmdarlar kimi bu və ya digər əməlinə gorə qorxan deyildir. Cunki O etdiyi hər hansı əməl barəsində sorgu-sual olunmaz. Allah mutləq ədalət sahibidir)
Surah Ash-Shams, Verse 15