UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Lail - Bosnian Translation by Besim Korkut


وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ

Tako mi noći kada tmine razastre
Surah Al-Lail, Verse 1


وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

i dana kad svane
Surah Al-Lail, Verse 2


وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

i Onoga koji muško i žensko stvara –
Surah Al-Lail, Verse 3


إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ

vaš trud je, zaista, različit
Surah Al-Lail, Verse 4


فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

onome koji udjeljuje i ne griješi
Surah Al-Lail, Verse 5


وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

i ono najljepše smatra istinitim –
Surah Al-Lail, Verse 6


فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ

njemu ćemo Džennet pripremiti
Surah Al-Lail, Verse 7


وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ

a onome koji tvrdiči i osjeća se neovisnim
Surah Al-Lail, Verse 8


وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

i ono najljepše smatra lažnim –
Surah Al-Lail, Verse 9


فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ

njemu ćemo Džehennem pripremiti
Surah Al-Lail, Verse 10


وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

i bogatstvo njegovo mu, kad se strovali, neće koristiti
Surah Al-Lail, Verse 11


إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ

Mi smo dužni ukazati na Pravi put
Surah Al-Lail, Verse 12


وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ

i jedino Nama pripada i onaj i ovaj svijet
Surah Al-Lail, Verse 13


فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ

Zato vas opominjem razbuktalom vatrom
Surah Al-Lail, Verse 14


لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى

u koju će ući samo nesretnik
Surah Al-Lail, Verse 15


ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

onaj koji bude poricao i glavu okretao
Surah Al-Lail, Verse 16


وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى

a od nje će daleko biti onaj koji se bude Allaha bojao
Surah Al-Lail, Verse 17


ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

onaj koji bude dio imetka svoga udjeljivao, da bi se očistio
Surah Al-Lail, Verse 18


وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ

ne očekujući da mu se zahvalnošću uzvrati
Surah Al-Lail, Verse 19


إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

već jedino da bi naklonost Gospodara svoga Svevišnjeg stekao
Surah Al-Lail, Verse 20


وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ

i on će, zbilja, zadovoljan biti
Surah Al-Lail, Verse 21


Author: Besim Korkut


<< Surah 91
>> Surah 93

Bosnian Translations by other Authors


Bosnian Translation By Besim Korkut
Bosnian Translation By Besim Korkut
Bosnian Translation By Korkut
Bosnian Translation By Korkut
Bosnian Translation By Muhamed Mehanovic
Bosnian Translation By Muhamed Mehanovic
Bosnian Translation By Mustafa Mlivo
Bosnian Translation By Mustafa Mlivo
Bosnian Translation By Transliterim
Bosnian Translation By Www.islamhouse.com
Bosnian Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai