Surah Al-Humaza - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Voj ʙar har ƣajʙatkunanda [va] ajʙcue
Surah Al-Humaza, Verse 1
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
[Hamon] Kase, ki moli farovone gird ovard va onro sumoris kard
Surah Al-Humaza, Verse 2
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Gumon mekunad, ki molas uro covidona mesozad
Surah Al-Humaza, Verse 3
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Hargiz cunin nest [ki u gumon mekunad]; hatman, dar otasi darhamkuʙanda andoxta xohad sud
Surah Al-Humaza, Verse 4
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Va [ej Pajomʙar] tu ci medoni, ki otasi darhamkuʙanda cist
Surah Al-Humaza, Verse 5
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Otasi ʙarafruxtai ilohi ast
Surah Al-Humaza, Verse 6
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
[Otase] Ki ʙar dilho cira megardad [va mesuzonad]
Surah Al-Humaza, Verse 7
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Be gumon, on [otas] ʙar onon furuʙasta [va az har su muhosirason karda] ast
Surah Al-Humaza, Verse 8
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
[Afruxta] Dar sutunhoi ʙaland ast
Surah Al-Humaza, Verse 9