UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ar-Rad - Kannada Translation by Abdussalam Puthige


الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ

bhumiyalli paraspara nikatavagiruva halavu (vibhinna) bhagagalive. Draksa totagalu hagu holagalive. Kavalodeda mattu kavalodeyada kharjurada gidagalive. Avugaligella niru onde muladinda odaguttade. Adare ruciya drstiyinda navu kelavu phalagalige matte kelavu phalagaliginta heccina sresthateyannu nidirutteve. Alocisuvavarige khandita idaralli pathagalive
Surah Ar-Rad, Verse 1


ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ

nimage accari padabekiddare, ‘‘navu mannada balika nam'mannu matte hosadagi srstisalaguvude?’’ Emba avara matu accarige yogyavagide. Avare, tam'ma odeyanannu dhikkarisidavaru. Avare, tam'ma koralugalalli nogagaliruvavaru mattu avare narakadavaru. Avaru sadakala adaralle iruvaru
Surah Ar-Rad, Verse 2


وَهُوَ ٱلَّذِي مَدَّ ٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۡهَٰرٗاۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

(dutare,) avaru nim'ma bali, olitiginta munna kedukigagi atura paduttare. Halavu pathadayaka udaharanegalu avariginta hinde gatisive. Khanditavagiyu nim'ma odeyanu manavara akramada horatagiyu avarannu ksamisuvavanagiddane. Hageye, khanditavagiyu nim'ma odeyanu tivravagi dandisuvavanagiddane
Surah Ar-Rad, Verse 3


وَفِي ٱلۡأَرۡضِ قِطَعٞ مُّتَجَٰوِرَٰتٞ وَجَنَّـٰتٞ مِّنۡ أَعۡنَٰبٖ وَزَرۡعٞ وَنَخِيلٞ صِنۡوَانٞ وَغَيۡرُ صِنۡوَانٖ يُسۡقَىٰ بِمَآءٖ وَٰحِدٖ وَنُفَضِّلُ بَعۡضَهَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلۡأُكُلِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

‘‘avana odeyana kadeyinda avana balige yavude purave ilidu bandillaveke?’’ Endu dhikkarigalu keluttare. Nijavagi, nivu eccarisuvavaragiruviri mattu pratiyondu janangakku margadarsi galiruttare
Surah Ar-Rad, Verse 4


۞وَإِن تَعۡجَبۡ فَعَجَبٞ قَوۡلُهُمۡ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِي خَلۡقٖ جَدِيدٍۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَاقِهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

pratiyobba hennu tanna hotteyalli enannu hottiruvalu mattu garbhagalalli araluttiruvudenu hagu mududuttiruvudenu embudannu allahanu ballanu. Avana bali pratiyondakku ondu pramanavu niscitavagide
Surah Ar-Rad, Verse 5


وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Guptavagiruva hagu bahirangavagiruva ellavannu avanu ballanu. Avanu ellarigintalu doddavanu mattu sada unnatanu
Surah Ar-Rad, Verse 6


وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦٓۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٞۖ وَلِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ

nim'malli guttagi matanaduvavanirali, joragi matanaduvavanirali, irulalli adagikondavanirali, hagalalli nadedaduttiruvavanirali – (allahana mattige) avarellaru samanaru
Surah Ar-Rad, Verse 7


ٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَحۡمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ ٱلۡأَرۡحَامُ وَمَا تَزۡدَادُۚ وَكُلُّ شَيۡءٍ عِندَهُۥ بِمِقۡدَارٍ

allahana appaneyante, saradi prakara bandu avanannu (manavanannu) raksisuva, kavalugararu avana mundeyu hindeyu sada iruttare. Ondu samudayavu svatah tanna sthitiyannu badalisuva tanaka, allahanu adara sthitiyannu khandita badalisuvudilla. Innu allahanu ondu samudayakke kedannu bagedare, adannu nivarisaballavaru yaru illa mattu avarige avana horatu beraru sahayakarilla
Surah Ar-Rad, Verse 8


عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ

nimage bhayada mattu nirikseya mincannu torisuvavanu mattu bharavada modavannu calisuvavanu avane
Surah Ar-Rad, Verse 9


سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ

gudugu avana (allahana) pavitravannu japisutta avana gunagana maduttade. Malak‌galu bhaktiyondige (idanne maduttiruttare). Avane, abbarisuva sidilannu kalisuttane mattu tanicchisidavara mele adannu bilisuttane. Avaru (dhikkarigalu) allahana visayadalli jagaladuttare. Avanu bahala kathoravagi hidiyuvavanagiddane
Surah Ar-Rad, Verse 10


لَهُۥ مُعَقِّبَٰتٞ مِّنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ يَحۡفَظُونَهُۥ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡۗ وَإِذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ سُوٓءٗا فَلَا مَرَدَّ لَهُۥۚ وَمَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَالٍ

avanannu (allahanannu) prarthisuvudu matra sari. Avaru avana horatu bere yarannella prarthisuttaro avaru yaru avarige yava uttaravannu niduvudilla. (Avara avastheyu) niru tanna bayige talupabekendu nirinedege kaicaci nintavanantide. Niru endu avana balige talupuvudilla. Dhikkarigala ella prarthanegalu dikkettu hoguttave
Surah Ar-Rad, Verse 11


هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ

akasagalalli hagu bhumiyalliruva ellavu mattu avugala neralugalu tam'miccheyinda athava anivaryavagi munjane hagu sanje allahanige sastanga vandisuttive
Surah Ar-Rad, Verse 12


وَيُسَبِّحُ ٱلرَّعۡدُ بِحَمۡدِهِۦ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ مِنۡ خِيفَتِهِۦ وَيُرۡسِلُ ٱلصَّوَٰعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَن يَشَآءُ وَهُمۡ يُجَٰدِلُونَ فِي ٱللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ ٱلۡمِحَالِ

(Dutare,) ‘‘akasagala hagu bhumiya odeyanu yaru? Endu keliri. ‘‘Allahanu’’ endu heliri. ‘‘Nivenu avanannu bittu, nimage yavude labhavannagali nastavannagali madalagadavarannu nim'ma posakaragisikondiruvira?’’ Endu keliri. ‘‘Kanuvavanu mattu kurudanu samanare? Athava kattalugalu mattu belaku samanagaballave? Srsti karyada kuritu (yavudannu yaru srstisiddendu) avarige gondalavaguvudakke, avaru allahana paludarendu nambikondiruvavaru, avanu srstisidante (enannadaru) srstisiddareye? Heliri; allahane ella vastugala srstikartanu mattu avanu anan'yanu prabalanu agiddane
Surah Ar-Rad, Verse 13


لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ

avanu akasadinda nirannu surisidanu. Adarinda nadi nalegalu tam'ma pramanakkanusara tumbi hariyatodagidavu. I vele (melmattadallidda) ubbida noreyannu pravahavu oydu bittitu. Janaru abharanagalannu athava itara sadhanagalannu tayarisalendu benkiyalli kudisuva vastugalallu intahade nore hom'muttade. Ideriti allahanu satya-mithyagalannu udaharaneyondige spasta padisuttane. Noreyu ari tolagi hoguttade. Adare manavarige upayuktavadudu bhumiyalli sthiragolluttade. Hige allahanu udaharanegalannu niduttane
Surah Ar-Rad, Verse 14


وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩

tam'ma odeyana adesa palisidavarige hitavide. Atta, avana adesagalannu ullanghisidavara bali, bhumiyalliruvudellavu iddu, heccuvariyagi matte aste iddu, adannella avaru pariharavagi nididaru, avara vicaraneya phalitansavu tumba kettadagiruvudu. Narakave avara neleyagiruvudu mattu adu tumba ketta vasasthanavagide
Surah Ar-Rad, Verse 15


قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّـٰرُ

(dutare,) nim'ma odeyana kadeyinda nim'ma balige satya sandesavannu ilisikodalagide embudannu balla vyaktiyu kurudanantagalu sadhyave? Nijakku bud'dhiyullavaru matra upadesavannu svikarisuttare
Surah Ar-Rad, Verse 16


أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ

Avaru allahana jotegina kararannu palisuttare hagu avaru oppandavannu muriyuvudilla
Surah Ar-Rad, Verse 17


لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

allahanu raksisabekendu adesisiruva bandhavyagalannu avaru raksisuttare. Avaru tam'ma odeyana bhaya bhakti ullavaragiruttare mattu bhayanaka vicaraneya kuritu bhitaragiruttare
Surah Ar-Rad, Verse 18


۞أَفَمَن يَعۡلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ كَمَنۡ هُوَ أَعۡمَىٰٓۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

innu, tam'ma odeyana meccugegagi sahanasilaragiruvavaru, namajh annu palisuvavaru, tamage navu nidiruva sampattininda guttagiyu bahirangavagiyu kharcumaduvavaru mattu olitina mulaka kedukannu nivarisuvavaru – avarigagiye ide, paralokada mane
Surah Ar-Rad, Verse 19


ٱلَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ ٱلۡمِيثَٰقَ

avaru sasvata totagalannu pravesisuvaru. Hageye avara tande – tatandiru, patniyaru mattu santatigala paiki sajjanaragiddavaru mattu malak‌galu ella bagilugalinda avara balige baruvaru
Surah Ar-Rad, Verse 20


وَٱلَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلۡحِسَابِ

‘‘nivu torida sahanegagi nimage santi sigali’’ ennutta (avaru baruvaru). Paralokada a maneyu bahala sresthavagiruvudu
Surah Ar-Rad, Verse 21


وَٱلَّذِينَ صَبَرُواْ ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ وَيَدۡرَءُونَ بِٱلۡحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ

innu, allahana jotege madida kararannu pakvagolisida balika ullanghisuvavaru hagu allahanu raksisabekendu adesisiruva bandhavyagalannu muriyuvavaru mattu bhumiyalli asanti haraduvavaru – avare sapakke tuttaguvavaru. Avarige tira ketta nele siguvudu
Surah Ar-Rad, Verse 22


جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡۖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَدۡخُلُونَ عَلَيۡهِم مِّن كُلِّ بَابٖ

allahanu tanicchisidavara palige adayavannu vistarisuttane mattu sankucitagolisuttane. Avaru i lokada badukinalle santustaragiddare. Nijavagi, paralokadeduru i lokavu tira ksullaka sottagide
Surah Ar-Rad, Verse 23


سَلَٰمٌ عَلَيۡكُم بِمَا صَبَرۡتُمۡۚ فَنِعۡمَ عُقۡبَى ٱلدَّارِ

‘‘avana odeyana kadeyinda avanige yavude puraveyu ilidu bandillaveke?’’ Endu dhikkarigalu keluttare. Heliri; khanditavagiyu allahanu, tanicchisidavarannu darigedisuttane mattu avanu tanna kuritu olavu ullavarige tannedegiruva dariyannu toruttane
Surah Ar-Rad, Verse 24


وَٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ

Avaru satyadalli nambike ullavaragiruttare mattu avara manas'sugalu allahana nenapinalli santrptiyannu padediruttave. Nimage tilidirali – manas'sina santrpttiyu allahanannu nenapisuvudaralle ide
Surah Ar-Rad, Verse 25


ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ وَفَرِحُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا مَتَٰعٞ

satyadalli nambike ullavaru mattu satkarma maduvavarige subhavarte ide mattu avarige srestha nele sigalive
Surah Ar-Rad, Verse 26


وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَنۡ أَنَابَ

(dutare,) i riti, navu divyavaniya mulaka nim'medege kaluhisiddannu nivu avarige odi kelisabekendu navu nim'mannu ondu samudayadedege kalisiruvevu. Avariginta hinde halavu samudayagalu gatisive. Avarantu a parama dayaluvanne dhikkarisuttiddare. Heliri; avane nanna odeyanu. Avanallade bere devarilla. Nanu avanalle bharavase ittiruvenu. Konege avanedege (ellaru) maralabekagide
Surah Ar-Rad, Verse 27


ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ

ondu vele i kur‌an‌nindagi parvatagalu calisalarambhisiddare, bhumiyu chidravagiddare, athava savagalu matanadatodagiddare – agalu avaru nambuttiralilla. Nijavagi adhikaravellavu allahanige seride. Allahanu bayasiddare, ella manavarannu sanmargadalli nadesi biduttiddanu emba mahitiyinda visvasigalige nem'madisigalillave? Dhikkarigala karmagala phalavagi, allahana matu ideruva tanaka, avara mele athava avara nivasagala akka pakkadalli tivra vipattugalu eraguttale iruvavu. Khanditavagiyu allahanu tanu kotta matannu miruvudilla
Surah Ar-Rad, Verse 28


ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمۡ وَحُسۡنُ مَـَٔابٖ

(dutare,) nimaginta hindina dutarannu geli madalagide. Nanu dhikkarigalige avakasa nididenu. A balika avarannu (siksisalikkagi) hididukondenu. Hegittu nanna dandane
Surah Ar-Rad, Verse 29


كَذَٰلِكَ أَرۡسَلۡنَٰكَ فِيٓ أُمَّةٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهَآ أُمَمٞ لِّتَتۡلُوَاْ عَلَيۡهِمُ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَهُمۡ يَكۡفُرُونَ بِٱلرَّحۡمَٰنِۚ قُلۡ هُوَ رَبِّي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ مَتَابِ

(Avanu) pratiyobba jiviyu enella maduttiruvanendu sada melvicarane nadesuttiruvavanu. Istiddu avaru allahanige paludararannu aropisuttiddare. Heliri; nivu avara hesarugalannadaru tilisiri. Nivenu, bhumiyalli avanige (allahanige) tilide illada visayavondannu avanige tilisuttiruvira! Athava nivu kevala matina mattige (hage) heluttiruvira? Nijavagi dhikkarigala palige avara vancaneyannu candaganisi kodalagide mattu avarannu saridariyinda tadedidalagide. Yarannu allahanu darigedisidano avarige dari toraballavaru yaru illa
Surah Ar-Rad, Verse 30


وَلَوۡ أَنَّ قُرۡءَانٗا سُيِّرَتۡ بِهِ ٱلۡجِبَالُ أَوۡ قُطِّعَتۡ بِهِ ٱلۡأَرۡضُ أَوۡ كُلِّمَ بِهِ ٱلۡمَوۡتَىٰۗ بَل لِّلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ جَمِيعًاۗ أَفَلَمۡ يَاْيۡـَٔسِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَهَدَى ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۗ وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوۡ تَحُلُّ قَرِيبٗا مِّن دَارِهِمۡ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ وَعۡدُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ

avarige ilokada badukinallu sikse ide. Innu paralokada sikseyantu tumba kathinavagiruvudu mattu avarannu allahaninda raksisa ballavaru yaru illa
Surah Ar-Rad, Verse 31


وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَمۡلَيۡتُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ

dharmanistharige vagdana madalagiruva svargada svarupa (higiruvudu); adara taladalli nadigalu hariyuttiruvavu. Adara phalagalu mattu adara neralu sasvatavagiruvudu. Higiruvudu, dharmanisthara antima gati. Innu, (narakada) benkiye dhikkarigala antima gatiyagiruvudu
Surah Ar-Rad, Verse 32


أَفَمَنۡ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۗ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلۡ سَمُّوهُمۡۚ أَمۡ تُنَبِّـُٔونَهُۥ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَم بِظَٰهِرٖ مِّنَ ٱلۡقَوۡلِۗ بَلۡ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّواْ عَنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

navu yarige granthavannu nidiruvevo avaru, nimage ilisikodalagiruva sandesada kuritu santosa paduttare. Idara kelavu bhagagalannu tiraskarisuva kelavu pangadagalu ive. Heliri; nanagantu, nanu allahananne pujisabeku mattu avana jote yarannu palugolisabaradu endu adesisalagide. Nanu avana kadege amantrisuttene mattu nanu avanallige maralaliddene
Surah Ar-Rad, Verse 33


لَّهُمۡ عَذَابٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَقُّۖ وَمَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ

ide riti navu i kur‌an‌annu arabi bhaseyalliruva adesada rupadalli ilisiruvevu. Nim'ma balige jnanavu banda balikavu nivu avara apeksegalannu anusarisidare nimage allahaneduru sahayakaragi mattu raksakaragi yaru sigalararu
Surah Ar-Rad, Verse 34


۞مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ

Nimaginta hindeyu navu dutarannu kalisiddevu mattu avarige madadiyarannu makkalannu nididdevu. Allahana anumati illade yavude puraveyannu taralu yava dutanigu sadhyavilla. Elladakku ondu kalavu niscitavagide
Surah Ar-Rad, Verse 35


وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَۖ وَمِنَ ٱلۡأَحۡزَابِ مَن يُنكِرُ بَعۡضَهُۥۚ قُلۡ إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَلَآ أُشۡرِكَ بِهِۦٓۚ إِلَيۡهِ أَدۡعُواْ وَإِلَيۡهِ مَـَٔابِ

allahanu tanicchisiddannu alisi biduttane mattu (tanicchisiddannu) ulisuttane. Granthagala mateyu (mula granthavu) avana bali ide
Surah Ar-Rad, Verse 36


وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ حُكۡمًا عَرَبِيّٗاۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا وَاقٖ

(dutare,) navu avarige munneccarike niduttiruva sikseya ondansavannu (nim'ma jivanavadhiyalle) nimage torisabahudu athava nim'mannu navu mrtaragisabahudu. Eniddaru nim'ma meliruvudu (satyavannu) talupisuva hone matra. Vicaraneya honeyu nam'ma melide
Surah Ar-Rad, Verse 37


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَذُرِّيَّةٗۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ لِكُلِّ أَجَلٖ كِتَابٞ

navu (avara palige) bhumiyannu adara ella mulegalindalu mududisuttiruvudannu avaru kanuttillave? Allahanu adesisuttane. Avana adesavannu hindikkaballavaru yaru illa. Avanu bahala vegavagi vicarane mugisuttane
Surah Ar-Rad, Verse 38


يَمۡحُواْ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثۡبِتُۖ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ

avariginta hindinavaru yojanegalannu rupisiddare. Antimavagi ella yojanegalu allahanige serive. Pratiyobbaru enannu sampadisuttiddare embudu avanige tilidide. Paralokada sadgatiyu yarige siguvudu embudannu dhikkarigalu begane tiliyuvaru
Surah Ar-Rad, Verse 39


وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ وَعَلَيۡنَا ٱلۡحِسَابُ

(dutare,) nivu dutaralla endu dhikkarigalu heluttare. Heliri; nanna hagu nim'ma naduve saksiyagi allahanu saku mattu granthada jnana ullavanu saku
Surah Ar-Rad, Verse 40


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

aliph, lam, ra. (Dutare,) idu, nimage navu ilisikottiruva grantha. Nivu manavarannu avara odeyana adesadante, kattalugalinda horatandu belakinedege nadesabekendu (hagu) atyanta prabalanu hogalikege ar'hanu agiruvatana (allahana) margadatta nadesabekendu (idannu kalisalagide)
Surah Ar-Rad, Verse 41


وَقَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَلِلَّهِ ٱلۡمَكۡرُ جَمِيعٗاۖ يَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٖۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلۡكُفَّـٰرُ لِمَنۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ

akasagalalli mattu bhumiyalli iruva ellavu allahanige seride. Innu, dhikkarigalige kathora sikseya mulaka vinasavide
Surah Ar-Rad, Verse 42


وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَسۡتَ مُرۡسَلٗاۚ قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡ وَمَنۡ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡكِتَٰبِ

Avaru paralokakkinta heccagi i lokada badukannu pritisuttare, (janarannu) allahana margadinda tadeyuttare mattu adaralli vakrateyannu hudukuttiruttare. Avaru durmargadalli bahudura sagibittiddare
Surah Ar-Rad, Verse 43


Author: Abdussalam Puthige


<< Surah 12
>> Surah 14

Kannada Translations by other Authors


Kannada Translation By Abdussalam Puthige
Kannada Translation By Abdussalam Puthige
Kannada Translation By Abdussalam Puthige
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai