UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Hijr - Vietnamese Translation by Rowwad Translation Center


الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ

Alif. Lam. Ra. Đay la nhung cau cua Kinh Sach, va mot Qur’an ro rang
Surah Al-Hijr, Verse 1


رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ كَانُواْ مُسۡلِمِينَ

Co le (chang bao lau nua se đen luc) nhung ke vo đuc tin uoc ao phai chi chung la nhung tin đo Muslim
Surah Al-Hijr, Verse 2


ذَرۡهُمۡ يَأۡكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلۡهِهِمُ ٱلۡأَمَلُۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

(Hoi Thien Su Muhammad), Nguoi hay đe chung an uong va tan huong, hay đe hy vong hao huyen lam cho chung vui suong, vi roi đay chung se biet
Surah Al-Hijr, Verse 3


وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ

TA (Allah) đa khong tieu diet bat ky thi tran nao ngoai tru đieu đo đa đuoc an đinh tu truoc
Surah Al-Hijr, Verse 4


مَّا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ

Khong mot cong đong nao ra đi truoc ky han cua no va (cung khong mot cong đong nao) co the tri hoan them
Surah Al-Hijr, Verse 5


وَقَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ

(Nhung ke vo đuc tin tai Makkah) noi voi (Su Gia Muhammad): “Nay ke tu xung minh nhan đuoc Thong Điep, nguoi thuc su la mot ten đien.”
Surah Al-Hijr, Verse 6


لَّوۡمَا تَأۡتِينَا بِٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

“Tai sao nguoi khong mang cac Thien Than đen gap bon ta neu nguoi la mot nguoi noi that?”
Surah Al-Hijr, Verse 7


مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ

TA (Allah) chi phai cac Thien Than xuong vi mot ly do chinh đang, va (mot khi ho đa xuong) thi (nhung ke vo đuc tin) se khong đuoc tam tha (ma su trung phat se đuoc thi hanh lap tuc)
Surah Al-Hijr, Verse 8


إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

That vay, chinh TA đa ban Thong Điep Nhac Nho (Qur’an) xuong va chinh TA se bao quan No
Surah Al-Hijr, Verse 9


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Qua that, truoc Nguoi (Muhammad), TA cung đa phai cac Su Gia đen giua cac giao phai cua cac cong đong thoi xua
Surah Al-Hijr, Verse 10


وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Va khong mot Su Gia nao đen ma lai khong bi ho nhao bang va gieu cot
Surah Al-Hijr, Verse 11


كَذَٰلِكَ نَسۡلُكُهُۥ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Cung nhu the, TA đa gieo no vao tam long cua nhung ke toi loi
Surah Al-Hijr, Verse 12


لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Chung khong tin No (Qur’an), va tien le cua nhung cong đong xua đa troi qua
Surah Al-Hijr, Verse 13


وَلَوۡ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّواْ فِيهِ يَعۡرُجُونَ

Cho du TA co mo rieng mot cua troi danh cho chung tu do len xuong
Surah Al-Hijr, Verse 14


لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ

Thi chung van noi: “Chac chan mat cua chung ta chi bi loa. Khong, chung ta đa bi trung bua.”
Surah Al-Hijr, Verse 15


وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجٗا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ

Qua that, TA (Allah) đa đat trong bau troi cac chom sao va đa lam đep no cho nhung nguoi quan sat, ngam nhin
Surah Al-Hijr, Verse 16


وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ

Va TA bao ve no khoi (su xam nhap len lut cua) tung ten Shaytan bi truc xuat (khoi long thuong xot cua TA)
Surah Al-Hijr, Verse 17


إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ مُّبِينٞ

Ngoai tru ten (Shaytan) nao len nghe trom thi se bi truy đuoi boi mot chum lua đo ruc
Surah Al-Hijr, Verse 18


وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ

Va trai đat, TA đa trai rong no (nhu mot tam tham) va đa đat len no nhung ngon nui vung chac, va TA cho moc len tren no đu loai cay coi mot cach can bang theo đinh luong
Surah Al-Hijr, Verse 19


وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ

Tren trai đat, TA đa tao ra nhung phuong tien song cho cac nguoi (loai nguoi) va cho ca nhung ai (sinh vat) ma cac nguoi khong co trach nhiem nuoi duong
Surah Al-Hijr, Verse 20


وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

Bat ky thu gi, kho tai nguyen cua no cung đeu nam o noi TA, nhung TA chi ban no xuong theo mot đinh luong ro rang
Surah Al-Hijr, Verse 21


وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ

Chinh TA đa goi đi nhung luong gio gieo tinh, ban mua tu tren troi xuong cho cac nguoi đe cac nguoi su dung mac du cac nguoi khong phai la chu nhan giu kho chua cua no
Surah Al-Hijr, Verse 22


وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ

Qua that, TA la Đang lam cho song va lam cho chet, va chinh TA la Đang thua ke duy nhat cua tat ca
Surah Al-Hijr, Verse 23


وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ

Va chac chan TA luon biet ro ai la nguoi đa qua đoi va ai la nguoi con song trong cac nguoi
Surah Al-Hijr, Verse 24


وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحۡشُرُهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

That vay, Thuong Đe cua Nguoi (Thien Su Muhammad), Ngai se trieu tap ho lai (đe phan xet va thuong phat). Qua that, Ngai la Đang Chi Minh, Đang Hieu Biet
Surah Al-Hijr, Verse 25


وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ

Qua that, TA đa tao ra con nguoi (Adam) tu đat set thuoc mot loai bun đen đa bien đoi
Surah Al-Hijr, Verse 26


وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ

Va Jann (to tien loai Jinn), TA đa tao ra Y truoc (Adam) tu ngon lua ruc chay
Surah Al-Hijr, Verse 27


وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ

Hay nho lai (hoi Thien Su Muhammad) khi Thuong Đe cua Nguoi tuyen bo voi cac Thien Than: “TA se tao ra mot con nguoi (Adam) tu đat set thuoc mot loai bun đen đa bien đoi
Surah Al-Hijr, Verse 28


فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ

“Khi TA hoan thanh viec tao hinh cho Y va thoi linh hon cua TA vao Y thi cac nguoi hay cui xuong quy lay (chao) Y.”
Surah Al-Hijr, Verse 29


فَسَجَدَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ

Vi vay, tat ca cac Thien Than đeu đa cui xuong quy lay
Surah Al-Hijr, Verse 30


إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

Ngoai tru Iblis, han đa tu choi tham gia cung voi nhung Thien Than quy lay
Surah Al-Hijr, Verse 31


قَالَ يَـٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

(Allah) hoi: “Nay Iblis, sao nguoi lai khong tham gia cung voi nhung Thien Than quy lay?”
Surah Al-Hijr, Verse 32


قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ

(Iblis) đap: “Be toi se khong quy lay truoc mot con nguoi ma Ngai đa tao ra tu đat set thuoc mot loai bun đen đa bien đoi.”
Surah Al-Hijr, Verse 33


قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ

(Allah) phan: “Vay thi nguoi hay đi ra khoi đo (Thien Đang), nguoi la mot ke bi truc xuat.”
Surah Al-Hijr, Verse 34


وَإِنَّ عَلَيۡكَ ٱللَّعۡنَةَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلدِّينِ

“Va nguoi se bi nguyen rua cho đen Ngay Thuong Phat.”
Surah Al-Hijr, Verse 35


قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

(Iblis) khan cau: “Lay Thuong Đe cua be toi, xin Ngai tam tha cho be toi cho đen Ngay ma (loai nguoi) đuoc phuc sinh.”
Surah Al-Hijr, Verse 36


قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ

(Allah) phan: “Vay, nguoi đuoc tam tha,”
Surah Al-Hijr, Verse 37


إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ

“Cho đen Ngay cua Thoi Khac (Tan The) đuoc an đinh.”
Surah Al-Hijr, Verse 38


قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ

(Iblis) noi: “Lay Thuong Đe cua be toi, vi Ngai đa đat be toi vao loi lam, be toi quyet se lam cho (su bat tuan) tro nen hap dan đoi voi chung (loai nguoi) tren trai đat, be toi quyet se đanh lua tat ca bon chung roi vao lam lac.”
Surah Al-Hijr, Verse 39


إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

“Ngoai tru nhung be toi nao cua Ngai co tam long chan tam (tho phuong Ngai) trong bon chung.”
Surah Al-Hijr, Verse 40


قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَيَّ مُسۡتَقِيمٌ

(Allah) phan: “Đay la con đuong (Islam) thang tap dan đen noi TA.”
Surah Al-Hijr, Verse 41


إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ

“Đoi voi nhung be toi chan chinh cua Ta, nguoi se khong the su dung quyen luc nao, quyen luc cua nguoi se chi co hieu luc voi nhung ke lam lac, muon theo cac nguoi.”
Surah Al-Hijr, Verse 42


وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوۡعِدُهُمۡ أَجۡمَعِينَ

“Va Hoa Nguc, chac chan la điem hen cho toan the bon chung (hoi ngo cung nguoi).”
Surah Al-Hijr, Verse 43


لَهَا سَبۡعَةُ أَبۡوَٰبٖ لِّكُلِّ بَابٖ مِّنۡهُمۡ جُزۡءٞ مَّقۡسُومٌ

“No co bay cong, đi vao moi cong se la mot nhom (toi pham) nhat đinh trong bon chung.”
Surah Al-Hijr, Verse 44


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ

“Qua that, nhung nguoi ngoan đao se o giua nhung khu vuon va suoi nuoc (noi Thien Đang).”
Surah Al-Hijr, Verse 45


ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ ءَامِنِينَ

(Ho đuoc nghinh đon voi loi): "Hay vao (Thien Đang) mot cach binh yen va an toan!”
Surah Al-Hijr, Verse 46


وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ

“TA se tay sach bo nguc cua ho khoi tat ca cac dau vet cua su oan han va thu han, va ho se ngoi tren nhung chiec ghe dai đoi mat nhau nhu anh em.”
Surah Al-Hijr, Verse 47


لَا يَمَسُّهُمۡ فِيهَا نَصَبٞ وَمَا هُم مِّنۡهَا بِمُخۡرَجِينَ

“(Trong Thien Đang), ho se khong phai đoi mat voi bat cu su met moi nao va cung khong bao gio bi đuoi ra (khoi đo).”
Surah Al-Hijr, Verse 48


۞نَبِّئۡ عِبَادِيٓ أَنِّيٓ أَنَا ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay thong bao cho cac be toi cua TA biet rang TA thuc su la Đang Tha Thu, Đang Nhan Tu
Surah Al-Hijr, Verse 49


وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِيمُ

Nhung su trung phat cua TA lai rat đau đon
Surah Al-Hijr, Verse 50


وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ

Va Nguoi hay noi cho ho biet ve (cau chuyen cua) nhung vi khach (Thien Than) cua Ibrahim
Surah Al-Hijr, Verse 51


إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ

Khi ho vao gap Y, ho chao Salam. Y noi: “Qua that, viec cac vi (xuat hien đuong đot) lam chung toi co cam giac lo so.”
Surah Al-Hijr, Verse 52


قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ

Ho noi: “Nguoi đung so, vi chung toi đen đe bao tin mung cho nguoi ve mot đua con trai đay su hieu biet.”
Surah Al-Hijr, Verse 53


قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ

(Ibrahim) noi (trong ngac nhien): “Cac vi bao tin mung cho toi trong luc toi đa gia the nay u? Vay thi (toi thac mac) cac vi bao tin mung đo cho toi theo phuong dien nao?”
Surah Al-Hijr, Verse 54


قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ

(Cac vi khach) noi: “Chung toi bao tin mung cho nguoi la su that, vi vay, nguoi cho đung la ke tuyet vong.”
Surah Al-Hijr, Verse 55


قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ

(Ibrahim) noi: “Chi nhung ke lam lac moi tuyet vong noi long nhan tu cua Thuong Đe cua minh.”
Surah Al-Hijr, Verse 56


قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ

(Ibrahim) hoi: “Vay cong viec cua cac vi (o đay) la gi, hoi cac Su Gia (cua Allah)?”
Surah Al-Hijr, Verse 57


قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ

Ho noi: “Chung toi đuoc phai đen (đe trung phat) đam nguoi toi loi (dan cua Lut).”
Surah Al-Hijr, Verse 58


إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ

“Tru nguoi nha cua Lut, chung toi phai giai cuu ho tat ca.”
Surah Al-Hijr, Verse 59


إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

“Ngoai tru vo cua Y, (Allah ra lenh rang): “TA đa đinh đoat cho nu ta o lai cung đam nguoi bi trung phat.”
Surah Al-Hijr, Verse 60


فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

Va khi cac Su Gia đen gia đinh Lut
Surah Al-Hijr, Verse 61


قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ

(Lut) bao: “Qua that, cac vi la nhung vi khach la mat.”
Surah Al-Hijr, Verse 62


قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ

(Cac Su Gia) đap: “Khong, chung toi đen voi nguoi mang theo đieu (trung phat) ma (đam dan cua nguoi) đa hoai nghi.”
Surah Al-Hijr, Verse 63


وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

“Va chung toi đen gap nguoi la su that va chung toi rat trung thuc (voi đieu đa thong bao).”
Surah Al-Hijr, Verse 64


فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَٱتَّبِعۡ أَدۡبَٰرَهُمۡ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٞ وَٱمۡضُواْ حَيۡثُ تُؤۡمَرُونَ

“Vi vay, nguoi hay đua nguoi nha roi khoi đay trong đem khuya. Nguoi hay đi đang sau ho va khong đe bat cu ai trong cac nguoi ngoai đau lai nhin phia sau, cac nguoi cu hay tiep tuc đi đen noi ma cac nguoi đuoc chi đinh.”
Surah Al-Hijr, Verse 65


وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ

TA (Allah) đa truyen (sac lenh) cho Y (Lut) ve van đe đo: rang nhung (toi nhan) đo se bi loai bo vao sang som
Surah Al-Hijr, Verse 66


وَجَآءَ أَهۡلُ ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡتَبۡشِرُونَ

Va nguoi dan thanh pho (Sodom) đen gap (Lut) vui mung
Surah Al-Hijr, Verse 67


قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ

Lut noi voi chung: “Qua that, đay la nhung vi khach cua Ta, vi vay, cac nguoi đung lam cho ta xau ho.”
Surah Al-Hijr, Verse 68


وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ

“Cac nguoi hay kinh so Allah va cho đung lam nhuc ta.”
Surah Al-Hijr, Verse 69


قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(Đam dan cua Lut) noi: “Chang phai bon ta đa cam Nguoi tiep đon nguoi la đo sao?”
Surah Al-Hijr, Verse 70


قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِيٓ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ

(Lut) noi: “Đay la nhung đua con gai cua ta, (hay ket hon voi chung) neu cac nguoi muon hanh đong (đe giai toa sinh ly).”
Surah Al-Hijr, Verse 71


لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِي سَكۡرَتِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

(Allah phan:) The boi sinh mang cua Nguoi (hoi Lut) rang bon chung đang lang thang mot cach mu quang trong con say
Surah Al-Hijr, Verse 72


فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُشۡرِقِينَ

Vi vay, mot tieng thet đa tum bat chung luc mat troi moc
Surah Al-Hijr, Verse 73


فَجَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٍ

Roi TA đa lat nguoc thanh pho cua chung va đo len chung mot tran mua đa cung nhu đat set nung
Surah Al-Hijr, Verse 74


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُتَوَسِّمِينَ

Qua that, trong su viec đo la nhung dau hieu danh cho nhung nguoi biet suy ngam
Surah Al-Hijr, Verse 75


وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٖ مُّقِيمٍ

That vay, (cac thanh pho bi lat nguoc) van hay con nam tren nhung con đuong qua lai (giua Makkah va Syria)
Surah Al-Hijr, Verse 76


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

Qua that, trong su viec đo la dau hieu danh cho nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Hijr, Verse 77


وَإِن كَانَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ لَظَٰلِمِينَ

Qua that, đam dan cua Aykah cung la nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Hijr, Verse 78


فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ

Vi vay, TA đa trung phat chung. Va thuc su ca hai thi tran đo van con (đe lai dau tich) tren mot con đuong thong thoang
Surah Al-Hijr, Verse 79


وَلَقَدۡ كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡحِجۡرِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Qua that, đam dan cua thanh pho đa đa phu nhan cac vi Su Gia (đuoc gui đen voi ho)
Surah Al-Hijr, Verse 80


وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

TA đa gui đen chung cac dau hieu cua TA nhung chung ngoanh mat quay đi
Surah Al-Hijr, Verse 81


وَكَانُواْ يَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ

Chung đa đuc nui lam nha o va luon cam thay an toan (trong cac ngoi nha cua chung)
Surah Al-Hijr, Verse 82


فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ مُصۡبِحِينَ

Nhung mot tieng thet du doi đa tum bat chung vao luc sang som
Surah Al-Hijr, Verse 83


فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Va nhung gi ma chung tich luy đuoc khong the giup ich đuoc gi cho chung
Surah Al-Hijr, Verse 84


وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞۖ فَٱصۡفَحِ ٱلصَّفۡحَ ٱلۡجَمِيلَ

TA đa tao ra troi đat va van vat la vi chan ly. Chac chan Gio Khac Tan The se đen, vi vay, Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay nhan tu bo qua cho chung (bat chap nhung hanh vi sai trai cua chung)
Surah Al-Hijr, Verse 85


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ

Qua that, Thuong Đe cua Nguoi la Đang Tao Hoa, Đang Toan Tri
Surah Al-Hijr, Verse 86


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ سَبۡعٗا مِّنَ ٱلۡمَثَانِي وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِيمَ

TA thuc su đa ban cho Nguoi bay cau Kinh lap đi lap lai (chuong Al-Fatihah) va Qur’an vi đai
Surah Al-Hijr, Verse 87


لَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

Nguoi cho đung mo rong tam mat cua Nguoi ve phia nhung thu ma TA đa đe cho mot so (hang nguoi) vo đuc tin tan huong (tam thoi tren coi tran nay), Nguoi cung cho đung buon phien ve viec chung (khong co đuc tin), nguoc lai, Nguoi hay huong su quan tam cua Nguoi đen nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Hijr, Verse 88


وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ

Nguoi hay noi voi chung: “That ra, Ta chi la mot nguoi canh bao ro rang (ve su trung phat).”
Surah Al-Hijr, Verse 89


كَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَى ٱلۡمُقۡتَسِمِينَ

Giong nhu viec TA đa tung canh bao voi nhung ke đa chia re ton giao cua chung
Surah Al-Hijr, Verse 90


ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ

Đo la nhung ke đa phan chia Qur’an thanh nhieu phan (chung noi: đay la ma thuat, hoac boi toan hoac tho ca)
Surah Al-Hijr, Verse 91


فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ

The boi Thuong Đe cua Nguoi (hoi Thien Su Muhammad), chac chan TA se tham tra tat ca bon chung
Surah Al-Hijr, Verse 92


عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ve moi hanh đong (toi loi) ma chung đa lam (o tran gian)
Surah Al-Hijr, Verse 93


فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Vi vay, Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay cong bo nhung gi Nguoi đa đuoc truyen va hay quay lung voi nhung ke đa than
Surah Al-Hijr, Verse 94


إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ

TA chac chac thua suc giup Nguoi đoi pho voi nhung ke nhao bang
Surah Al-Hijr, Verse 95


ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

Nhung ke ma chung đa dung len cung Allah mot than linh khac (đe ton tho), roi đay chung se biet
Surah Al-Hijr, Verse 96


وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ

TA thuc su biet ro long cua Nguoi buon phien boi nhung gi chung noi
Surah Al-Hijr, Verse 97


فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

Tuy nhien, Nguoi hay tan duong Thuong Đe cua Nguoi va hay la mot nguoi phu phuc (Allah trong le nguyen Salah)
Surah Al-Hijr, Verse 98


وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ

Va Nguoi hay tho phuong Thuong Đe cua Nguoi cho toi khi su kien đinh (cai chet) đen voi Nguoi
Surah Al-Hijr, Verse 99


Author: Rowwad Translation Center


<< Surah 14
>> Surah 16

Vietnamese Translations by other Authors


Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai