Surah An-Nahl - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
أَتَىٰٓ أَمۡرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوهُۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Sarvasrestha allahaca adesa ye'una pohocala, ata yaci gha'i majavu naka samasta pavitrata tyacyasathi ahe, to sarvanta mahana ahe, tya sarvampeksa jyanna he allahacya javala bhagidara asalyace sangatata
Surah An-Nahl, Verse 1
يُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرُوٓاْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ
Toca pharistyanna apali vahayi (prakasana) de'una apalya adesadvare apalya dasampaiki, jyacyavara icchito utaravito, yasathi ki, tumhi, lokanna saceta karave ki majhyasivaya dusara konihi upasanesa patra nahi, yastava tumhi majhe bhaya rakha
Surah An-Nahl, Verse 2
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Tyaneca akasanna ani dharatila satyasaha nirmana kele. To tara tyahuna uccatama ahe je anekesvaravadi karatata
Surah An-Nahl, Verse 3
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ
Tyane manavanna viryapasuna nirmana kele, maga to ughada bhandakhora banala
Surah An-Nahl, Verse 4
وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَاۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
Tyaneca janavare nirmana kelita, jyata tumacyasathi usnata denare kapade aheta. Itarahi aneka phayade aheta ani kahi tumacya khanyasathi upayogi padatata
Surah An-Nahl, Verse 5
وَلَكُمۡ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسۡرَحُونَ
Ani tyancyata tumacyasathi sobhahi ahe jevha tyanna caruna anala tevhahi ani jevha caranyasathi n'yala tevhahi
Surah An-Nahl, Verse 6
وَتَحۡمِلُ أَثۡقَالَكُمۡ إِلَىٰ بَلَدٖ لَّمۡ تَكُونُواْ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلۡأَنفُسِۚ إِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
Ani te tumace ojhe tya saharamparyanta ucaluna netata, jithe tumhi jiva ardha kelyavina pohacu sakata navhate. Nihsansaya, tumaca palanakarta atisaya snehasila ani khupa khupa daya karanara ahe
Surah An-Nahl, Verse 7
وَٱلۡخَيۡلَ وَٱلۡبِغَالَ وَٱلۡحَمِيرَ لِتَرۡكَبُوهَا وَزِينَةٗۚ وَيَخۡلُقُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
Ani ghodyanna, khaccaranna, gadhavanna (tyaneca nirmana kele) yasathi ki tumhi tyanna vahanacya svarupata vaparata anave ani te sobha sajavatice sadhanahi aheta. Itarahi to asa vastu nirmana karato, jya tumhi janata nahita
Surah An-Nahl, Verse 8
وَعَلَى ٱللَّهِ قَصۡدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنۡهَا جَآئِرٞۚ وَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ
Ani allahaparyanta pohacanyaca marga sarala marga ahe ani kahi vakade margahi aheta ani tyane icchile asate tara tumha sarvanna sarala margasa lavale asate
Surah An-Nahl, Verse 9
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗۖ لَّكُم مِّنۡهُ شَرَابٞ وَمِنۡهُ شَجَرٞ فِيهِ تُسِيمُونَ
Toca tumacya phayadyakarita akasatuna parjan'ya vrsti karato je tumhi pita hi ani tyadvare ugavalelya jhadanna tumhi apalya janavarannana caratata
Surah An-Nahl, Verse 10
يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرۡعَ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلۡأَعۡنَٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Yacyacadvare to tumacyasathi seti ani jaituna ani khajura ani draksa va sarva prakaraci phale ugavito. Nihsansaya, cintana karanarya lokansathi yata mothya nisanya aheta
Surah An-Nahl, Verse 11
وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Ani tyaneca ratra ani divasala ani surya va candrala tumacya seveta lavale ahe ani tare dekhila tyacyaca hukumacya adhina aheta. Nihsansaya, yata bud'dhimanankarita aneka prakaracya nisanya aheta
Surah An-Nahl, Verse 12
وَمَا ذَرَأَ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ
Ani itarahi (vividha prakaracya) aneka ranga rupa asalelya vastu tyane tumacyasathi dharatita pasaravuna thevalya aheta. Nihsansaya, bodha prapta karanaryankarita yata mothya jabaradasta nisanya aheta
Surah An-Nahl, Verse 13
وَهُوَ ٱلَّذِي سَخَّرَ ٱلۡبَحۡرَ لِتَأۡكُلُواْ مِنۡهُ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُواْ مِنۡهُ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ani samudrannahi tumacya adhina karuna thevale ahe ki tumhi yatuna nighalele taje mansa khave ani yatuna apalya angavara ghalanyakarita dagine kadhu sakave, ani tumhi pahala ki nava yata panyala cirata calatata ani yasathihi ki tumhi tyacya krpeca sodha ghyava ani sambhavatah tumhi krtajnatahi vyakta karavi
Surah An-Nahl, Verse 14
وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
Ani tyane dharativara parvata gadale aheta, yasathi ki tine tumacyasaha halu naye ani nadya va marga banavile, yasathi ki tumhi uddistaprata pohacave
Surah An-Nahl, Verse 15
وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ
Dusaryahi aneka nisanya (nirdharita kelya) ani taryandvarehi loka marga prapta karuna ghetata
Surah An-Nahl, Verse 16
أَفَمَن يَخۡلُقُ كَمَن لَّا يَخۡلُقُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Tara kaya to, jo nirmana karato, tyacya samana ahe, jo nirmana karu sakata nahi? Kaya tumhi kadhica vicara karita nahi
Surah An-Nahl, Verse 17
وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ani jara tumhi allahacya denagyanca hisoba (ganana) karu pahala tara tumhi to kadhica karu sakata nahi. Nihsansaya, allaha mopha mapha karanara daya karanara ahe
Surah An-Nahl, Verse 18
وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
Ani je kahi tumhi lapavala kinva ughada karala, allaha sarva kahi janato
Surah An-Nahl, Verse 19
وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ
Ani sarvasrestha allahakherija jyanna he loka pukaratata te konatihi vastu nirmana karu sakata nahi, ulata he svatah nirmana kele gele aheta
Surah An-Nahl, Verse 20
أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ
Melele aheta, jivanta nahita. Tyanna tara hehi mahita nahi ki kevha (jivanta karuna) uthavale jatila
Surah An-Nahl, Verse 21
إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
Tumha sarvanca mabuda (upasya) kevala allaha ekata ahe, ani akhiratavara imana na rakhanaryanci mane bhrasta aheta. Ani te svatah garvistha aheta
Surah An-Nahl, Verse 22
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
Nihsansaya, sarvasrestha allaha, tya pratyeka gostila, jila te lapavitata ani jila jahira karatata, cangalya prakare janato. Allaha ghamendi lokanna pasanta karita nahi
Surah An-Nahl, Verse 23
وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ قَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Ani tyanna jevha vicarale jate ki tumacya palanakartyane kaya avatarita kele ahe, tevha uttara detata ki purvicya lokancya katha kahanya aheta
Surah An-Nahl, Verse 24
لِيَحۡمِلُوٓاْ أَوۡزَارَهُمۡ كَامِلَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَمِنۡ أَوۡزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
(Yacaca parinama asela) ki kayamatacya divasi he loka apalya purna ojhyasaha, tyancya ojhyacehi bhagidara tharatila, jyanna jnanavina pathabhrasta karita rahile, paha tara kiti vaita ojhe ucalata aheta
Surah An-Nahl, Verse 25
قَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنۡيَٰنَهُم مِّنَ ٱلۡقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ
Tyancya purvicya lokannihi kavebajapana kela. (Sevati) allahane tyancya (kata-karasthanacya) gharanna mula (paya) pasuna ukhaduna takale ani tyancya (dokyanvara) chata varuna kosalale ani tyancyajava azaba (siksa-yatana) asa thikanahuna ala, je thikana tyancya dhyanimanihi navhate
Surah An-Nahl, Verse 26
ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُخۡزِيهِمۡ وَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ إِنَّ ٱلۡخِزۡيَ ٱلۡيَوۡمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Maga kayamatacya divasihi sarvasrestha allaha tyanna apamanita karila ani pharmavila ki majhe te bhagidara kothe aheta, jyancyavisayi tumhi ladhata jhagadata hote. Jyanna jnana dile gele hote, te uttara detila ki aja tara inkara karanaryanna apamana ani va'itapanane cangali mithi marali
Surah An-Nahl, Verse 27
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Te loka, je apalya prananvara juluma atyacara karatata, phariste jevha tyanca prana kadhu lagatata tevha tya veli te jhukatata ki amhi va'ita acarana karita navhato, ka nahi? Allaha cangalya prakare janato, je kahi tumhi karita hote
Surah An-Nahl, Verse 28
فَٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَلَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Tevha ata tumhi nehami karita jahannamacya daravajatuna (jahannamamadhye) pravesa kara. Tara kiti va'ita thikana ahe ghamenda karanaryance
Surah An-Nahl, Verse 29
۞وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡۚ قَالُواْ خَيۡرٗاۗ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۚ وَلَدَارُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞۚ وَلَنِعۡمَ دَارُ ٱلۡمُتَّقِينَ
Ani allahace bhaya rakhanaryanna vicarale jate ki tumacya palanakartyane kaya avatarita kele ahe, tevha te uttara detata ki uttamata uttama. Jya lokanni satkarme kelita, tyancyasathi ya jagata bhala'i ahe, ani nihsansaya akhiratace ghara tara phara uttama ahe. Ani kiti cangale ghara ahe, allahace bhaya rakhanaryance
Surah An-Nahl, Verse 30
جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ لَهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَۚ كَذَٰلِكَ يَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ
Sadaiva kala rahanarya bagammadhye jatila, jyancya khali pravaha vahata aheta. Te je magatila te tithe tyancyasathi hajara asela. Allahace bhaya rakhuna duracarapasuna dura rahanaryanna allaha asaca mobadala pradana karato
Surah An-Nahl, Verse 31
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Te loka, jyaca prana phariste asa avastheta kadhatata ki te svaccha pavitra asaveta, mhanatata ki tumacyasathi salamatica salamati ahe. Apalya tya karmancya mobadalyata jannatamadhye ja, je tumhi karita hote
Surah An-Nahl, Verse 32
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ أَمۡرُ رَبِّكَۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Kaya he yaca gostici vata pahata aheta ki tyancyajavala phariste yaveta kinva tumacya palanakartyaca adesa yava? Tya lokannihi aseca kele, je yancyapurvi ho'una geleta. Allahane tyancyavara konatahi atyacara kela nahi, ulata te svatahca apalya prananvara atyacara karita rahile
Surah An-Nahl, Verse 33
فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Tevha tyancya duskarmanca mobadala tyanna milala ani jya gostici te thatta udavita hote, tine tyanna ye'una gherale
Surah An-Nahl, Verse 34
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدۡنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖ نَّحۡنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ فَهَلۡ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Ani anekesvaravadi mhanale, jara allahane icchile asate tara amhi ani amace vadavadila tyacyakherija dusaryace upasaka jhale nasate, na tyacya hukumavina ekhadya vastula harama (avaidha) tharavile asate. Heca acarana tyancya purvicya lokancehi rahile, tevha paigambaranci jababadari kevala spasta sandesa pohacavinyaci ahe
Surah An-Nahl, Verse 35
وَلَقَدۡ بَعَثۡنَا فِي كُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولًا أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱجۡتَنِبُواْ ٱلطَّـٰغُوتَۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ هَدَى ٱللَّهُ وَمِنۡهُم مَّنۡ حَقَّتۡ عَلَيۡهِ ٱلضَّلَٰلَةُۚ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
Ani amhi pratyeka janasamuhata paigambara pathavile ki (loka ho!) Kevala allahaci upasana kara ani taguta (allahakherijaci sarva asatya upasye) pasuna dura raha, tara kahi lokanna allahane margadarsana pradana kele ani kahinvara margabhrastata sid'dha jhali. Ata tumhi svatah dharativara hinduna phiruna paha ki khote tharavinaryanca sevata kasa jhala
Surah An-Nahl, Verse 36
إِن تَحۡرِصۡ عَلَىٰ هُدَىٰهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَن يُضِلُّۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
Tarihi tumhi tyanna margadarsana labhave asi iccha balagata rahile parantu allaha jyala margabhrasta karato, tyala sanmarga dakhavita nahi, ani na tyanca koni madatakarta asato
Surah An-Nahl, Verse 37
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَا يَبۡعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُۚ بَلَىٰ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Ani te loka mothamothya sapatha ghe'una sangatata ki melelya lokanna allaha jivanta karanara nahi. Ka nahi, (avasya jivanta karela) ha tara tyaca agadi sacca ani pakka vayada ahe, parantu adhikansa loka janata nahita
Surah An-Nahl, Verse 38
لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي يَخۡتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰذِبِينَ
Asasathihi ki, he loka jya gostita matabheda karita hote, tila allahane spasta karuna sangave ani yasathihi inkara karanaryanni svatah apana khote asalyace januna ghyave
Surah An-Nahl, Verse 39
إِنَّمَا قَوۡلُنَا لِشَيۡءٍ إِذَآ أَرَدۡنَٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Amhi jevha ekhadya gostica irada karato, tevha amhala kevala itakeca sangave lagate ki ghaduna ye ani ti gosta ghaduna yete
Surah An-Nahl, Verse 40
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Ani jya lokanni atyacara sahana kelyanantara, allahacya margata desatyaga kela, amhi tyanna sarvanta uttama jaga ya jagata pradana karu ani akhirataca mobadala tara atisaya motha ahe. Lokanni he januna ghetale asate tara kiti bare jhale asate
Surah An-Nahl, Verse 41
ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
Jya lokanni dhira sanyama rakhala, ani apalya palanakartyavara bharosa karita rahile
Surah An-Nahl, Verse 42
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
Ani tumacya purvihi amhi purusannaca (paigambara mhanuna) pathavita rahilo, jyancyakade vahayi (prakasana) avatarita karita hoto. Jara tumhi janata nasala tara jnani lokanna vicara
Surah An-Nahl, Verse 43
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
Nisanya ani granthansaha. He smarana (grantha) amhi tumacyakade avatarita kela ahe ki lokankade je utaravile gele ahe, tumhi tyanna te spastapane sangave, kadacita tyanni vicara cintana karave
Surah An-Nahl, Verse 44
أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخۡسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ
Va'ita kavebaja karanare, kaya ya gostipasuna nirbhaya jhale aheta ki allaha tyanna jaminita dhasavuna takila kinva tyancyajavala asa thikanahuna azaba (siksa-yatana) yavi, jya thikanaci tyanna sanka ani kalpanahi nasavi
Surah An-Nahl, Verse 45
أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ فِي تَقَلُّبِهِمۡ فَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ
Kinva tyanna calata phirata dharuna ghyave, he konatyahi prakare allahala vivasa (lacara) karu sakata nahi
Surah An-Nahl, Verse 46
أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ
Kinva tyanna bhaya dakhavuna pakadita ghyave, nihsansaya tumaca palanakarta motha karunasila ani motha dayasila ahe
Surah An-Nahl, Verse 47
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ يَتَفَيَّؤُاْ ظِلَٰلُهُۥ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدٗا لِّلَّهِ وَهُمۡ دَٰخِرُونَ
Kaya tyanni allahacya nirmitipaiki konalahi pahile nahi ki tyaci savali ujavya-davya bajukade jhukuna allahasamora sajada karate, ani apali lacari vyakta karate
Surah An-Nahl, Verse 48
وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ
Ani nihsansaya, akasammadhila ani dharatice samasta sajiva ani phariste, sarvasrestha allahasamora sajada karatata ani kincitahi ghamenda karita nahi
Surah An-Nahl, Verse 49
يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ۩
Ani apalya palanakartyasi, jo tyancyavarati ahe, tharathara kapata rahatata ani jo adesa milela, tyace palana karanyata magna rahatata
Surah An-Nahl, Verse 50
۞وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓاْ إِلَٰهَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ
Ani sarvasrestha allahane sanguna takale ahe ki dona mabuda (upasye) banavu naka. Mabuda tara toca phakta ekata ahe, tevha tumhi sarva kevala majheca bhaya rakha
Surah An-Nahl, Verse 51
وَلَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًاۚ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ
Ani akasammadhye ani dharatita je kahi ahe, sarva tyaceca ahe, ani tyacica upasana nehami anivarya ahe. Kaya tarihi tumhi tyacyakherija dusaryance bhaya balagata
Surah An-Nahl, Verse 52
وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ
Ani tumacyajavala jevadhya dekhila allahacya krpa denagya aheta sarva tyaneca pradana kelelya aheta. Ata jevha dekhila tumhala ekhadi kasta-yatana alyasa tyacyacakade du'a-prarthana karata
Surah An-Nahl, Verse 53
ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنكُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ
Ani jevha matra tyane ti kasta-yatana tumacyapasuna dura keli tevha tumacyapaiki kahi loka apalya palanakartyasobata bhagidara banavu lagatata
Surah An-Nahl, Verse 54
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Yasathi ki amhi pradana kelelya denagyansi krtaghnata dakhavavi (thika ahe) thoda labha prapta karuna ghya. Sevati tumhala mahitaca padela
Surah An-Nahl, Verse 55
وَيَجۡعَلُونَ لِمَا لَا يَعۡلَمُونَ نَصِيبٗا مِّمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡۗ تَٱللَّهِ لَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَفۡتَرُونَ
Ani jyala te janatahi nahi, tyaca his'sa amhi dilelya vastummadhye niscita karatata, allahaci sapatha! Tumacya ya aropabaddala tumhala avasya vicarana ho'ila
Surah An-Nahl, Verse 56
وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ ٱلۡبَنَٰتِ سُبۡحَٰنَهُۥ وَلَهُم مَّا يَشۡتَهُونَ
Ani te pavitra allahakarita muli nirdharita karatata, ani svatahsathi te, je tyancya icchenusara asela
Surah An-Nahl, Verse 57
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلۡأُنثَىٰ ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٞ
Ani tyancyapaiki jevha ekhadyala mulagi jhalyaci khabara dili jate tevha tyace tonda kalavandate ani to manatalya manata kudhu lagato
Surah An-Nahl, Verse 58
يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓۚ أَيُمۡسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمۡ يَدُسُّهُۥ فِي ٱلتُّرَابِۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
Ya va'ita batamimule, lokampasuna tonda lapavita phirato vicara karato kaya ya apamanala sobataca rahu dyavi ki hila matita gaduna takave kiti va'ita nirnaya ghetata he
Surah An-Nahl, Verse 59
لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Akhiratavara imana na rakhanaryanceca va'ita udaharana ahe. Allahakarita tara atisaya ucca udaharana ahe. To motha varcasvasali ani hikamata balaganara ahe
Surah An-Nahl, Verse 60
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ
Ani jara lokancya duracarabaddala allahane tyanna pakadita ghene suru kele asate tara dharativara eka dekhila jiva vacala nasata, parantu to tara tyanna eka nirdharita avadhiparyanta dhila (savada) deto, maga jevha tyanci ti vela yete tevha te eka ksana na mage rahu sakatata ani na pudhe ja'u sakatata
Surah An-Nahl, Verse 61
وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ
Ani te svatahsathi je apriya samajatata, te allahasathi sid'dha karatata ani tyancya jibha khotya gostince varnana karatata ki tyancyasathi bhala'i ahe?(Mulica nahi), vastavika tyancyasathi aga ahe ani he loka, jahannami lokancya pudhe pudhe janare aheta
Surah An-Nahl, Verse 62
تَٱللَّهِ لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Allahaci sapatha! Amhi tumacya purvicya janasamuhankad'ehi apale paigambara pathavile, parantu saitanane tyancya duskarmanna tyancya najareta cangale tharavile. To saitana aja dekhila tyanca dosta banalela ahe ani tyancyasathi duhkhadayaka azaba ahe
Surah An-Nahl, Verse 63
وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Ani ha grantha amhi tumacyavara asasathi avatarita kela ahe ki tumhi ti pratyeka gosta ughada karavi, jyababata te matabheda karita aheta ani ha grantha imana rakhanaryankarita margadarsana ani daya ahe
Surah An-Nahl, Verse 64
وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ
Ani sarvasrestha allaha akasatuna parjan'ya vrsti karuna, tyadva'are dharatila ticya mrtyunantara jivanta karato. Nihsansaya yata tya lokankarita nisanya aheta, je aikatila
Surah An-Nahl, Verse 65
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّـٰرِبِينَ
Ani tumacyasathi tara janavarammadhyehi motha bodha ahe ki amhi tumhala tyacya potata je kahi ahe, tyacyatunaca sena ani raktacya madhuna sud'dha nirbhela dudha pajato, je pinaryansathi sahajapane pacavale jate
Surah An-Nahl, Verse 66
وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلۡأَعۡنَٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنۡهُ سَكَرٗا وَرِزۡقًا حَسَنًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Ani khajuricya va draksancya vrksancya phalampasuna tumhi madya tayara karata ani uttama anna-samugrihi. Nihsansaya akkala rakhanarya lokankarita yatahi phara mothi nisani ahe
Surah An-Nahl, Verse 67
وَأَوۡحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحۡلِ أَنِ ٱتَّخِذِي مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعۡرِشُونَ
Ani tumacya palanakartyane madhamasilahi prerana dili ki parvatanvara, jhadanvara ani lokanni banavilelya unca unca imaratinvara apale ghara (pole) banava
Surah An-Nahl, Verse 68
ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسۡلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلٗاۚ يَخۡرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٞ لِّلنَّاسِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Ani pratyeka prakarace phala kha ani apalya (palanakartyacya) sahaja sulabha marganvara calata phirata raha. Tyancya potatuna peyadrava bahera padato, jyace aneka ranga aheta, ani jyata lokansathi svasthya ahe. Vicara-cintana karanaryansathi yatahi phara mothi nisani ahe
Surah An-Nahl, Verse 69
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمۡۚ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡ لَا يَعۡلَمَ بَعۡدَ عِلۡمٖ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٞ قَدِيرٞ
Ani sarvasrestha allahaneca tumha sarvanna nirmana kele ahe. Toca nantara tumhala mrtyu de'ila, ani tumacyata kahi asehi aheta je atisaya va'ita vaya (khupa mhataravaya) kade paratavile jatata, ki khupa kahi januna ghetalyanantarahi na janave. Nihsansaya sarvasrestha allaha sarva kahi jananara ani samarthya rakhanara ahe
Surah An-Nahl, Verse 70
وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
Ani allahaneca tumacyapaiki ekala dusaryavara roji (anna samugri) madhye vrd'dhi pradana keli ahe, tathapi tyanna jasta pradana kele gele ahe te apali ajivika, apalya adhina asalelya dasam (nokara) na deta nahita ki te ani he tyata sama samana hotila. Kaya he loka allahacya upakaranca inkara karita aheta
Surah An-Nahl, Verse 71
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ
Ani allahane tumacyasathi tumacyamadhunaca tumacya patn'ya nirmana kelya ani tumacya patn'yampasuna tumace putra ani natu nirmana kele ani tumhala uttamottama vastu khayala dilya, tara kaya, ase asatanahi loka asatyavara imana rakhatila? Ani sarvasrestha allahacya krpa denagyansi krtaghnata dakhavatila
Surah An-Nahl, Verse 72
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقٗا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
Ani te allahasivaya tyanci upasana karatata, je akasammadhuna ani jaminituna tyanna kincitahi roji de'u sakata nahi ani kasalehi samarthya balagata nahi
Surah An-Nahl, Verse 73
فَلَا تَضۡرِبُواْ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡثَالَۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
Tevha, sarvasrestha allahakarita udaharana banavu naka, allaha cangalya prakare janato ani tumhi nahi janata
Surah An-Nahl, Verse 74
۞ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبۡدٗا مَّمۡلُوكٗا لَّا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَمَن رَّزَقۡنَٰهُ مِنَّا رِزۡقًا حَسَنٗا فَهُوَ يُنفِقُ مِنۡهُ سِرّٗا وَجَهۡرًاۖ هَلۡ يَسۡتَوُۥنَۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Allaha eka udaharana sangata ahe ki eka gulama ahe dusaryacya malakica, jo kasalahi adhikara rakhata nahi ani eka dusara manusya ahe, jyala amhi apalya javaluna phara uttama dhana de'una thevale ahe. Jyatuna to lapavuna ani ughadapane kharca karato, kaya he donhi jana samana tharu sakatata? Allahakaritaca samasta stuti- prasansa ahe. Parantu tyancyapaiki bahuteka janata nahita
Surah An-Nahl, Verse 75
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلَيۡنِ أَحَدُهُمَآ أَبۡكَمُ لَا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوۡلَىٰهُ أَيۡنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأۡتِ بِخَيۡرٍ هَلۡ يَسۡتَوِي هُوَ وَمَن يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Ani allaha eka dusare udaharana sangato dona manasance, jyancyapaiki eka muka ahe ani konatyahi gostica adhikara balagata nahi, kimbahuna to apalya malakavara ojhe ahe, malaka tyala kothehi pathavila pana to kasalahi bhalepana anata nahi. Kaya ha ani to, jo n'yayaca adesa deto ani sarala margavarahi calato, samana asu sakatata
Surah An-Nahl, Verse 76
وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَآ أَمۡرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمۡحِ ٱلۡبَصَرِ أَوۡ هُوَ أَقۡرَبُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Ani akasancya va dharaticya (sarva) lapalelya vastunce jnana kevala allahalaca ahe, ani kayamataci baba dekhila asica ahe, janu papanice jhapakane, kimbahuna yahunahi adhika javala. Nihsansaya allaha pratyeka gosta karanyace samarthya rakhato
Surah An-Nahl, Verse 77
وَٱللَّهُ أَخۡرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ani allahane tumhala tumacya matancya udaratuna bahera kadhale ki tya veli tumhi kahica janata navhate. Tyaneca tumace kana ani dole ani hrdaya banavile, yasathi ki tumhi krtajnata vyakta karu sakave
Surah An-Nahl, Verse 78
أَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ مُسَخَّرَٰتٖ فِي جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Kaya tya lokanni paksyanna nahi pahile, je adesa'anusara akasata niyantrita aheta, jyanna allahakherija dusarya kuni dharuna thevale nahi. Nihsansaya, yata imana rakhanaryankarita mothya nisanya aheta
Surah An-Nahl, Verse 79
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
Ani allahane tumacyasathi tumacya gharammadhye nivasace sthana banavile ahe ani tyaneca tumacyasathi janavarancya katadici ghare (tambu) banavile, ji tumhala halaki disuna yetata, apalya prasthanacya divasi ani apalya padava takanyacya divasihi ani tyanci lokara, lava (roye) ani kesampasunahi tyane anekavidha vastu ani eka nirdharita veleparyanta labhadayaka vastu ani banavilya
Surah An-Nahl, Verse 80
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَٰلٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَٰنٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ
Ani allahaneca tumacyasathi apalya nirmana kelelya vastummadhuna savali banavili ahe, ani tyaneca tumacyasathi parvatammadhye guha banavili ani tyaneca tumacyasathi kapade banavile aheta, je tumhala usnatepasuna suraksita rakhatila ani asi cilakhate dekhila ji tumhala yud'dha-prasangi upayogi padatila. To asa prakare apali krpa denagi purepura pradana karita ahe, yasathi ki tumhi tyace ajnadharaka vhave
Surah An-Nahl, Verse 81
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Tarihi jara he tonda phiravunaca rahatila tara tumaci jababadari kevala sapha ani spastapane pohacavuna dene evadhica ahe
Surah An-Nahl, Verse 82
يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Allahacya krpa denaginna he janata va olakhata asatanahi tyancya inkara karita aheta, kimbahuna tyancyatale bahuteka jana tara krtaghna aheta
Surah An-Nahl, Verse 83
وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
Ani jya divasi amhi pratyeka janasamuhatuna saksi ubha karu, maga inkari lokanna na anumati dili ja'ila ani na tyanna ksama-yacana karanyasa sangitale ja'ila
Surah An-Nahl, Verse 84
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلۡعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ
Ani jevha he atyacari loka azaba (siksa-yatana) pahuna ghetila, maga na to tyacyavaruna saumya kela ja'ila ani na tyanna dhila (savada) dili ja'ila
Surah An-Nahl, Verse 85
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ شُرَكَآءَهُمۡ قَالُواْ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدۡعُواْ مِن دُونِكَۖ فَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلَ إِنَّكُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Ani jevha allahaca sahabhagi tharavinare apalya sahabhaginna pahatila tevha mhanatila, he amacya palanakartya! Heca te amace sahabhagi, jyanna amhi tula soduna pukarata asu, maga te tyanna uttara detila ki tumhi purnatah khotarade ahata
Surah An-Nahl, Verse 86
وَأَلۡقَوۡاْ إِلَى ٱللَّهِ يَوۡمَئِذٍ ٱلسَّلَمَۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
Ani tya divasi te sarva (lacara ho'una) allahasamora ajnadharaka hone man'ya karatila ani yapurvi, jya khotya gosti te racata hote, tya sarva tyancyapasuna haravatila
Surah An-Nahl, Verse 87
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدۡنَٰهُمۡ عَذَابٗا فَوۡقَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفۡسِدُونَ
Jya lokanni inkara kela ani allahacya margapasuna rokhale, amhi tyanna azabavara azaba vadhavita ja'u. Ha mobadala asela tyancya upadravakariteca
Surah An-Nahl, Verse 88
وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدًا عَلَيۡهِم مِّنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَجِئۡنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِۚ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ تِبۡيَٰنٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ
Ani jya divasi amhi pratyeka janasamuhata tyancyatunaca tyancyavara saksa denara banavuna anu ani amhi tumacyavara ha grantha avatarita kela ahe jyata pratyeka gostice spasta varnana ahe ani musalamanankarita margadarsana, daya ani khusakhabara ahe
Surah An-Nahl, Verse 89
۞إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
Nihsansaya, allaha n'yayaca, bhalepanaca ani javalacya nateva'ikansi cangale vartana karanyaca adesa deto, ani nirlajjatecya kamampasuna ani va'ita gostimpasuna ani atyacarapasuna rokhato. To svatah tumhala upadesa karita ahe, yasathi ki tumhi bodha prapta karava
Surah An-Nahl, Verse 90
وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَدتُّمۡ وَلَا تَنقُضُواْ ٱلۡأَيۡمَٰنَ بَعۡدَ تَوۡكِيدِهَا وَقَدۡ جَعَلۡتُمُ ٱللَّهَ عَلَيۡكُمۡ كَفِيلًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ
Ani allahasi kelela vayada purna kara, jevha tumhi apasata vayade ani vacana-karara karala ani sapathanna, tyancya majabutinantara todu naka, jya'arthi tumhi allahala apala jamina tharavuna ghetale ahe. Nihsansaya, tumhi je kahi karata, allaha te cangalya prakare janato
Surah An-Nahl, Verse 91
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِي نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنكَٰثٗا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍۚ إِنَّمَا يَبۡلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
Ani tya (stri) sarakhe ho'u naka, jine apale suta majabuta katalyanantara tukade tukade karuna takale ki tumhi apalya sapathanna apasata chala-kapatace nimitta banavave, yasathi ki eka gata dusarya gatapeksa ucca tharava. Khari gosta hica ki ya vayadyadvare allaha tumaci pariksa gheta ahe. Nihsansaya, sarvasrestha allaha tumacyasathi kayamatacya divasi tumhala pratyeka gostila spasta karuna sangela, jicyababata tumhi matabheda karita hote
Surah An-Nahl, Verse 92
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Ani allahane icchile asate tara tumha sarvanna ekaca matace banavile asate, parantu to jyala icchito margabhrasta karato, ani jyala icchito sanmarga dakhavito. Nihsansaya, tumhi je kahi karita ahata, tyababata vicarana keli janara ahe
Surah An-Nahl, Verse 93
وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Ani tumhi apalya sapathanna apasatila vaira-dvesace sadhana banavu naka, an'yatha tumaci pavale apalya majabuti (sthirate) nantara dalamalu lagatila ani tumhala sakta siksa-yatana cakhavi lagela, karana ki tumhi allahacya margapasuna rokhale ani tumhala jasta kathora siksa-yatana ho'ila
Surah An-Nahl, Verse 94
وَلَا تَشۡتَرُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Ani tumhi allahacya vayadyasa thodyasa kimmativara vikata ja'u naka. Laksata theva, allahacya javalaci vastuca tumacyasathi uttama ahe jara tumhi janata asala
Surah An-Nahl, Verse 95
مَا عِندَكُمۡ يَنفَدُ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٖۗ وَلَنَجۡزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓاْ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Tumacyajavala je kahi ahe, te sarva nasa pavanare ahe ani allahajavala je kahi ahe nehami rahanare ahe ani saburi rakhanaryanna amhi cangalya karmaca cangala mobadala avasya pradana karu
Surah An-Nahl, Verse 96
مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Jo manusya satkarma karila, purusa aso kinva stri, ani imana rakhanarahi asela, tara amhi tyala nihsansaya uttama jivana pradana karu ani tyancya nekicya karmanca uttama mobadalahi tyanna avasya pradana karu
Surah An-Nahl, Verse 97
فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Kura'ana pathana karatana, dhihkkaralelya saitanapasuna allahace sarana magata ja
Surah An-Nahl, Verse 98
إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
(Niscitaca) tyaca jora asa lokanvara kadhihi calata nahi, je imana rakhatata, ani apalya palanakartyavara bharosa thevatata
Surah An-Nahl, Verse 99
إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ
Matra, asa lokanvara tyaca prabhava jarura ahe, je tyacyasi maitri thevatata ani tyala allahaca bhagidara banavitata
Surah An-Nahl, Verse 100
وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Ani jevha amhi ekhadya ayaticya jagi dusari ayata badalato ani je kahi allaha avatarita karato, te to cangalya prakare janato tevha te mhanatata ki tumhi tara he svatah racuna anata, vastavika tyancyapaiki bahuteka loka janataca nahita
Surah An-Nahl, Verse 101
قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ
Tumhi sanga ki tyasa tumacya palanakartyatarphe jibrila satyasaha ghe'una ale aheta, yasathi ki imana rakhanaryanna allahane sthairya pradana karave ani musalamanankarita margadarsana ani khusakhabara tharavi
Surah An-Nahl, Verse 102
وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ
Ani amhala cangale mahita ahe, je inkari mhanatata ki tyanna tara eka manusa sikavito jya manasakade yanca isara ahe to tara gaira'arabi (ajami) ahe ani ha kura'ana tara spasta arabi bhaseta ahe
Surah An-Nahl, Verse 103
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهۡدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Je loka allahacya ayatinvara imana rakhata nahi, tyanna allahatarphehi margadarsana labhata nahi ani tyancyasathi duhkhadayaka azaba ahe
Surah An-Nahl, Verse 104
إِنَّمَا يَفۡتَرِي ٱلۡكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ
Khota aropa tara teca thevatata, jyance allahacya ayatinvara imana nasate ani heca loka khote aheta
Surah An-Nahl, Verse 105
مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنۡ أُكۡرِهَ وَقَلۡبُهُۥ مُطۡمَئِنُّۢ بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرٗا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Jo manusya apalya imananantara allahasi inkara karila, tyacyakherija, jyala tase karanyasa bhaga padale jave ani tyace mana matra imanavara kayama asave, parantu je loka agadi mokalya manane kupra (inkara) karatila tara asa lokanvara allahaca prakopa ahe ani asaca lokansathi bhayankara siksa yatana ahe
Surah An-Nahl, Verse 106
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
He asasathi ki tyanni aihika jivanala maranottara jivanapeksa adhika cangale samajuna ghetale. Nihsansaya, sarvasrestha allaha inkara karanarya lokanna marga dakhavita nahi
Surah An-Nahl, Verse 107
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ
He ase loka hote, jyancya hrdayanvara ani jyancya kananvara ani dolyanvara allahane mohara lavali ahe ani heca loka gaphila aheta
Surah An-Nahl, Verse 108
لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Nihsansaya, heca loka akhirata (maranottara jivana) madhye phara mothe nukasana ucalanara aheta
Surah An-Nahl, Verse 109
ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَٰهَدُواْ وَصَبَرُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Maga jya lokanni kasotita takale gelyanantara (dharmika karananni) desatyaga kela, maga jihada kela ani dhira-sanyama dakhavila, nihsansaya, tumaca palanakarta, ya gostinantara tyanna mapha karanara ani daya karanara ahe
Surah An-Nahl, Verse 110
۞يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Jya divasi pratyeka manusya svatahsathi vadavivada ghalata ye'ila ani pratyekala tyacya krta karmaca purepura mobadala dila ja'ila ani lokanvara kincitahi atyacara kela janara nahi
Surah An-Nahl, Verse 111
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Ani sarvasrestha allaha tya vastice udaharana sadara karato, ji sukha-santipurvaka hoti. Tici roji (ajivivaka) ticyajavala susampannatesaha sarva marganni caluna yeta hoti, maga tya vastine allahacya krpa denagyanca inkara kela, tevha sarvasrestha allahane tila bhuka ani bhayaca svada cakhavila. Ha mobadala hota tyancya va'ita karmanca
Surah An-Nahl, Verse 112
وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ
Ani tyancyajavala, tyancyamadhunaca paigambara ye'una pohocala, tarihi tyanni tyala khote tharavile, tevha azaba (siksa-yatana) ne tyanna ye'una dharale ani te hoteca atyacari
Surah An-Nahl, Verse 113
فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ
Ani ji kahi halala (ucita) ani paka roji (ajivika) allahane tumhala de'una thevali ahe, ti kha ani allahacya denagi (nemata) baddala krtajnata vyakta kara, jara tumhi tyacica upasana karata asala
Surah An-Nahl, Verse 114
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Tumacyakarita kevala melele ani rakta ani dukarace mansa ani jya vastuvara allahasivaya dusaryace nava ghetale ja'ila, harama ahe. Tarihi jara ekhada manusya lacara kela java ani to atyacari nasava ani na maryadece ullanghana karanara asava tara nihsansaya allaha mapha karanara ani khupa daya karanara ahe
Surah An-Nahl, Verse 115
وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
Ani ekhadya vastula apalya tondane khoteca sangata ja'u naka ki hi halala ahe ani hi harama ahe ki (asane) allahavara khota aropa lavala. Nihsansaya sarvasrestha allahavara khota aropa racanare saphalatepasuna vancitaca rahatata
Surah An-Nahl, Verse 116
مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Tyanna phara kami labha prapta hoto ani tyancyasathi duhkhadayaka azaba (siksa-yatana) ahe
Surah An-Nahl, Verse 117
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Ani yahudi lokanvara amhi je kahi harama kele hote, te amhi yapurvica tumhala aikavile ahe. Amhi tyancyavara atyacara kela nahi kimbahuna te svatahca apalya prananvara juluma karita rahile
Surah An-Nahl, Verse 118
ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٌ
Ki jo koni ajnanane va'ita karma karila, maga tyanantara tauba (ksama-yacana) karila ani (apalya acaranata) sudharanahi karuna ghe'ila tara maga tumaca palanakarta niscitaca motha mapha karanara ani atisaya daya karanara ahe
Surah An-Nahl, Verse 119
إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Nihsansaya, ibrahima (muslima janasamuhace) pramukha ani sarvasrestha allahace mothe ajnadharaka, sagalikaduna alaga ho'una phakta eka allahace jhale hote ani aneka isvaranci upasana karanaryampaiki navhate
Surah An-Nahl, Verse 120
شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Sarvasrestha allahane pradana kelelya krpa denagyambaddala krtajnasila hote. Allahane tyanna nivaduna ghetale hote ani tyanna sarala marga dakhavila hota
Surah An-Nahl, Verse 121
وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Ani amhi tyanna ya jagatahi bhala'i pradana keli ani nihsansaya akhiratamadhyehi te neka sadacari lokampaiki aheta
Surah An-Nahl, Verse 122
ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Maga amhi tumacyakade vahayi (prakasana) pathavili ki tumhi ibrahimacyaca margace anusarana kara, je sarvampasuna alaga ho'una eka allahace jhale hote ani te aneka isvaranci upasana karanaryampaiki navhate
Surah An-Nahl, Verse 123
إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Sanivaracya divasace mahattva tara phakta tya lokankarita atyavasya tharavile gele hote, jyanni tyata matabheda kela hota. Vastavika tumaca palanakarta svatahca tyancyata tyancya matabhedaca phaisala kayamatacya divasi karela
Surah An-Nahl, Verse 124
ٱدۡعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلۡحِكۡمَةِ وَٱلۡمَوۡعِظَةِ ٱلۡحَسَنَةِۖ وَجَٰدِلۡهُم بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
Apalya palanakartyakade lokanna hikamatine ani uttama asa sikavanisaha bolava ani tyancyasi khupa cangalya prakare bola. Nihsansaya tumaca palanakarta, apalya margapasuna bhatakalelya lokanna cangalya prakare janato ani sanmargavara calanaryannahi to purnatah januna ahe
Surah An-Nahl, Verse 125
وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦۖ وَلَئِن صَبَرۡتُمۡ لَهُوَ خَيۡرٞ لِّلصَّـٰبِرِينَ
Ani (ekhadyasi) suda ghyayacaca asela tara agadi tevadhaca ghya jevadhe duhkha tumhala pohacavile gele asela ani jara saburi rakhala tara nihsansaya saburi rakhanaryansathi heca uttama ahe
Surah An-Nahl, Verse 126
وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ
Tumhi dhira-sanyama rakha. Allahacya dayevina tumhi dhira-sanyama rakhuca sakata nahi ani tyancya avasthene duhkhi kasti ho'u naka ani jo kavebajapana he karatata, tyamule mana sankucita karu naka
Surah An-Nahl, Verse 127
إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحۡسِنُونَ
Nihsansaya, je loka allahace bhaya rakhuna, duracarapasuna dura rahatata ani satkarma karita rahatata, allaha tyancya pathisi ahe
Surah An-Nahl, Verse 128