UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Isra - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari


سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

Pavitra ahe to (allaha), jo apalya dasala eka ratrituna adaraniya masjidipasuna, aksa masjidaparyanta ghe'una gela, jicya bhovati amhi barakati pradana karuna thevalya aheta. Yasathi ki amhi tyala apalya samarthyacya kahi mothya nisanya dakhavuna dyavyata. Nihsansaya sarvasrestha allahaca cangalya prakare aikanara, pahanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 1


وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا

Ani amhi musala grantha pradana kela ani tyala isra'ilacya santatikarita margadarsaka banavile ki tumhi majhyasivaya dusarya konalahi kama banavinara banavu naka
Surah Al-Isra, Verse 2


ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا

He tya lokampasuna janmasa alelyanno! Jyanna amhi nuhacya sobata nauketa cadhavile hote. To amaca motha krtajnasila dasa hota
Surah Al-Isra, Verse 3


وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا

Ani amhi isra'ilacya santatikarita tyancya granthata spastatah nirnaya dila hota ki tumhi dharativara dona vela upadrava nirmana karala, ani tumhi phara jasta atyacara karala
Surah Al-Isra, Verse 4


فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا

Ya donhi vayadyampaiki pahilya vayadyaci vela yetaca amhi tumacyasamora apalya tya dasanna uthavuna ubhe kele je mothe ladhavayye hote, maga te tumacya gharammadhye agadi ataparyanta pasarale ani allahaca vayada purna honaraca hota
Surah Al-Isra, Verse 5


ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا

Maga amhi tumhala tyancyavara varcasva de'una (tumace divasa) palatale ani vipula dhana sampatti ani santatine tumaci madata keli ani tumace samuha bala vadhavile
Surah Al-Isra, Verse 6


إِنۡ أَحۡسَنتُمۡ أَحۡسَنتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡۖ وَإِنۡ أَسَأۡتُمۡ فَلَهَاۚ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ لِيَسُـُٔواْ وُجُوهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوۡاْ تَتۡبِيرًا

Jara tumhi satkarma karala tara svatah apalya phayadyakarita karala ani jara tumhi va'ita karme karala tara te dekhila svatahsathica. Maga jevha dusarya vayadyaci vela ali, tevha (amhi dusarya dasanna pathavile) yasathi ki tyanni tumaca cehara bighadavuna takava ani pahilya khepepramane punha tyaca masjidita ghusave ani ji kahi vastu tabyata ye'ila, todaphoda karuna mulasakata upatuna takavi
Surah Al-Isra, Verse 7


عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يَرۡحَمَكُمۡۚ وَإِنۡ عُدتُّمۡ عُدۡنَاۚ وَجَعَلۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ حَصِيرًا

Asa ahe ki tumaca palanakarta tumacyavara daya karila. Parantu jara tumhi punha teca karu lagala tara amhi dekhila punha taseca karu, ani amhi inkara karanaryansathi jahannamala kaidakhana banavuna thevale ahe
Surah Al-Isra, Verse 8


إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَبِيرٗا

Nihsansaya, ha kura'ana to marga dakhavito, jo sarvanta sarala ahe, ani satkarma karanarya imanadharakanna hi khusakhabara deto ki tyancyasathi atisaya cangala mobadala (pratiphala) ahe
Surah Al-Isra, Verse 9


وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا

Ani te loka, je akhiratavara visvasa rakhata nahi, tyancyasathi amhi duhkhadayaka azaba tayara karuna thevala ahe
Surah Al-Isra, Verse 10


وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا

Ani manusya va'ita gostinci du'a prarthana karu lagato, agadi tyacya svatahcya bhala'icya du'a- prarthanesarakhi, manusya motha utavala ahe
Surah Al-Isra, Verse 11


وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا

Ani amhi ratra ani divasala (apalya samarthyaci) nisani banavile ahe. Ratricya nisanila amhi prakasahina (nisteja) kele ani divasacya nisanila prakasamana dakhavinari banavile ahe. Yasathi ki tumhi apalya palanakartyacya krpeca sodha ghe'u sakave. Ani yasathihi ki varsaci ganana ani hisoba janu sakave. Ani pratyeka visayace amhi savistara nivedana kele ahe
Surah Al-Isra, Verse 12


وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا

Ani amhi manasace cangale-va'ita tyacya galyata takale ahe, ani kayamatacya divasi amhi tyaca karma-lekha bahera kadhu, jo tyala apalyavara khula asalela adhalela
Surah Al-Isra, Verse 13


ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا

Ata svatahca apale karmapatra vacuna ghya. Aja tara tu svatahca apala phaisala karanyasa puresa ahe
Surah Al-Isra, Verse 14


مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا

Jo manusya margadarsana prapta karato, to svatah apalya bhalyasathi margadarsana prapta karato ani jo margabhrasta ho'ila tara tyace ojhe tyacyavaraca ahe. Konihi ojhe balaganara dusarya kunace ojhe apalyavara laduna ghenara nahi ani amaca ha niyama nahi ki paigambara pathavinyapurvica azaba (siksa-yatana) pathavava
Surah Al-Isra, Verse 15


وَإِذَآ أَرَدۡنَآ أَن نُّهۡلِكَ قَرۡيَةً أَمَرۡنَا مُتۡرَفِيهَا فَفَسَقُواْ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيۡهَا ٱلۡقَوۡلُ فَدَمَّرۡنَٰهَا تَدۡمِيرٗا

Ani jevha amhi ekhadya vastica sarvanasa karanyaca irada karuna gheto tevha tithalya sukhavastu (susampanna) lokanna kahi adesa deto ani te tya vastita ughadapane avajna karu lagatata, tevha tyancyavara (siksa-yataneca) phaisala lagu hoto ani maga amhi tya vastici ulathapalatha karuna takato
Surah Al-Isra, Verse 16


وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

Ani amhi nuhanantarahi aneka samudaya nasta karuna takale ani tumaca palanakarta apalya dasancya aparadhanna cangalya prakare januna ahe ani cangalya prakare pahanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 17


مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعَاجِلَةَ عَجَّلۡنَا لَهُۥ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلۡنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصۡلَىٰهَا مَذۡمُومٗا مَّدۡحُورٗا

Jyaci iccha phakta ya sighratapurna jagapuratica asela tara tyala amhi ithe, jevadhe de'u icchito lavakara pradana karato. Sevati matra tyacyasathi amhi jahannama niscita karato, jithe to mothya va'ita avastheta, dhihkkarala gelela dakhala ho'ila
Surah Al-Isra, Verse 18


وَمَنۡ أَرَادَ ٱلۡأٓخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعۡيَهَا وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ سَعۡيُهُم مَّشۡكُورٗا

Ani jo akhirataci iccha balagela, ani tyasathi jasa prayatna karayala hava, tasa to karatahi asela ani to imana rakhanarahi asela tara maga heca te loka hota, jyacya prayatnala allahacya thayi purepura sanmana dila ja'ila
Surah Al-Isra, Verse 19


كُلّٗا نُّمِدُّ هَـٰٓؤُلَآءِ وَهَـٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا

Pratyekala amhi pradana karita asato yannahi ani tyannahi, tumacya palanakartyacya denagyammadhuna, ani tumacya palanakartyaca anugraha thambalela nahi
Surah Al-Isra, Verse 20


ٱنظُرۡ كَيۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ وَلَلۡأٓخِرَةُ أَكۡبَرُ دَرَجَٰتٖ وَأَكۡبَرُ تَفۡضِيلٗا

Paha, tyancyata ekala ekavara kasa prakare sresthata pradana keli ahe ani akhirata (maranottara jivana) tara darjacya drstine atisaya uttama ahe ani sresthatecya drstinehi pharaca uttama ahe
Surah Al-Isra, Verse 21


لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا

Allahasobata dusarya kunala upasya banavu naka ki sevati tumhi apamanita, asahayya ho'una basala
Surah Al-Isra, Verse 22


۞وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنًاۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ وَلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلٗا كَرِيمٗا

Ani tumacya palanakartyane ughada adesa dilela ahe ki tumhi tyacyasivaya dusarya konacihi upasana karu naka ani mata-pityasi sad‌vyavahara kara, jara tumacya upasthitita (hayatita) yancyapaiki eka kinva he doghe vrd'dhavasthesa pohocatila tara tyanna ‘are’ sud'dha bolu naka, tyanna datavu naka, ulata tyancyasi adara-sanmanane bolata ja
Surah Al-Isra, Verse 23


وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا

Ani narami va premasaha tyancyasamora vinamratapurvaka hata pasaravuna theva1 ani du'a-prarthana karita raha, he majhya palanakartya! Yancyavara asica daya kara jasi yanni majhya balapanata majhe palanaposana karanyata keli ahe
Surah Al-Isra, Verse 24


رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمۡۚ إِن تَكُونُواْ صَٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلۡأَوَّـٰبِينَ غَفُورٗا

Je kahi tumacya hrdayata ahe te tumaca palanakarta cangalya prakare janato. Jara tumhi neka sadacari asala tara to ksama-yacana karanaryanna mapha karanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 25


وَءَاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِيرًا

Ani nateva'ikanca, ani dina-dubalyanca ani pravasanca hakka ada karita raha, ani apavyaya karanyapasuna dura raha
Surah Al-Isra, Verse 26


إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا

Niscitaca, apavyaya (udhalapatti) karanare saitanace bandhava aheta, ani saitana apalya palanakartyasi motha krtaghna ahe
Surah Al-Isra, Verse 27


وَإِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡهُمُ ٱبۡتِغَآءَ رَحۡمَةٖ مِّن رَّبِّكَ تَرۡجُوهَا فَقُل لَّهُمۡ قَوۡلٗا مَّيۡسُورٗا

Ani apalya palanakartyacya tya daya-krpeca sodha ghenyata, jici tu asa balagato, jara tula tyancyapasuna tonda phiravave lagela tara asahi sthitita tu tyanna cangalya prakare ani naramine samajavile pahije
Surah Al-Isra, Verse 28


وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا

Ani apala hata apalya galyasi bandhuna thevu naka ani na to purnapane mokala soda, maga dhihkkaralela ani pascattapita ho'una basave
Surah Al-Isra, Verse 29


إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

Nihsansaya, tumaca palanakarta, jyala icchito roji (ajivika) vistrta karato ani jyacyasathi icchito sankucita (tanga) karato. Nihsansaya, to apalya dasanci purepura khabara rakhato ani khupa cangalya prakare pahanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 30


وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا

Ani daridyracya bhayane apalya santatila maruna taku naka. Tyanna ani tumhala amhica roji (ajivika) pradana karato. Nihsansaya, tyanci hatya karane phara motha aparadha ahe
Surah Al-Isra, Verse 31


وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا

Ani khabaradara! Vyabhicaracya javalahi ja'u naka, karana ti mothi nirlajjata ahe, ani atisaya va'ita marga ahe
Surah Al-Isra, Verse 32


وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومٗا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَٰنٗا فَلَا يُسۡرِف فِّي ٱلۡقَتۡلِۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورٗا

Ani ekhadya jivala, jyala marane allahane harama kele ahe, kadhihi avaidharitya maru naka (tyaci hatya karu naka) ani jo manusya niraparadha avastheta thara marala ja'ila tara amhi tyacya varasala hakka de'una thevala ahe. Parantu tyane (pratisodha mhanuna) thara maranyata gha'i karu naye. Nihsansaya tyaci madata keli geli ahe
Surah Al-Isra, Verse 33


وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ بِٱلۡعَهۡدِۖ إِنَّ ٱلۡعَهۡدَ كَانَ مَسۡـُٔولٗا

Ani anathacya dhana-sampatticya javalahi ja'u naka, tya pad'dhatisivaya, ji adhika cangali ase, yethaparyanta ki te apalya sajnana honyacya vayasa pohacaveta ani vayada purna karita ja karana ki vayadyavisayi vicarana ho'ila
Surah Al-Isra, Verse 34


وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلٗا

Ani jevha mapuna dyala tevha purna mapa bharuna dya ani sarala tarajune toluna dya. Heca cangale ahe ani yaca parinamahi phara cangala ahe
Surah Al-Isra, Verse 35


وَلَا تَقۡفُ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۚ إِنَّ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡبَصَرَ وَٱلۡفُؤَادَ كُلُّ أُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡـُٔولٗا

Ani jya gostici tumhala khabarahi nasela, asa gosticya mage lagu naka, karana kana ani dole ani hrdaya yancyapaiki pratyekala vicarana keli janara ahe
Surah Al-Isra, Verse 36


وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّكَ لَن تَخۡرِقَ ٱلۡأَرۡضَ وَلَن تَبۡلُغَ ٱلۡجِبَالَ طُولٗا

Ani jaminivara mothya dimakhane va garvane calu naka, karana (asane) na tumhi jaminila phadu sakata ani na parvatancya unciparyanta pohocu sakata
Surah Al-Isra, Verse 37


كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهٗا

Ya sarva kamanca va'itapana tumacya palanakartyajavala atisaya apriya ahe
Surah Al-Isra, Verse 38


ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومٗا مَّدۡحُورًا

He dekhila tya vahayi (prakasana) paiki ahe, jila tumacya palanakartyane tumacyakade hikamatine utaravile ahe, yastava allahasobata dusarya konatyahi upasya banavu naka an'yatha dhihkkara karuna ani apamanita karuna jahannamamadhye takale jala
Surah Al-Isra, Verse 39


أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ رَبُّكُم بِٱلۡبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنَٰثًاۚ إِنَّكُمۡ لَتَقُولُونَ قَوۡلًا عَظِيمٗا

Kaya putrankarita allahane tumhala nivaduna ghetale ahe ani svatah apalyakarita pharistyanna muli banavuna ghetale? Khatrine tumhi phara mothe bola bolata ahata
Surah Al-Isra, Verse 40


وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورٗا

Ani amhi tara ya kura'anata sarva prakare sangitale ahe ki lokancya dhyani yave, parantu yavarahi tyanca tiraskaraca vadhato
Surah Al-Isra, Verse 41


قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا

Tumhi sanga, jara allahasobata anakhi dusare upasya asate, jase ki he loka sangatata, tara avasya tyanni ataparyanta arsacya svamikade marga sodhala asata
Surah Al-Isra, Verse 42


سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوّٗا كَبِيرٗا

Je kahi he sangatata, tyahuna to pavitra ani mahana, atisaya dura, ani atisaya uccatama ahe
Surah Al-Isra, Verse 43


تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ ٱلسَّبۡعُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمۡدِهِۦ وَلَٰكِن لَّا تَفۡقَهُونَ تَسۡبِيحَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا

Sapta akasa ani dharati, ani je kahi tyancyata ahe, sarva tyaceca stuti-gana karatata. Asi ekahi vastu nahi, ji pavitrata ani mahanatesaha tyace smarana karita nasela. Matra he khare ahe ki tumhi tice mahimagana samaju sakata nahi. Nihsansaya allaha motha sahanasila ani mapha karanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 44


وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابٗا مَّسۡتُورٗا

Ani jevha tumhi kura'ana pathana karata, tevha amhi tumacya ani tya lokancya daramyana, je akhiratavara visvasa thevata nahi, eka gupta padada takato
Surah Al-Isra, Verse 45


وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَحۡدَهُۥ وَلَّوۡاْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِمۡ نُفُورٗا

Ani tyancya hrdayanvara padade takale aheta ki tyanni tyala samajave ani tyancya kanata badhirata ani jevha tumhi kevala allahaceca varnana tyacya ekamevatesaha ya kura'anata karata tevha te tonda phiravuna pala kadhatata
Surah Al-Isra, Verse 46


نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا

Jya hetune te kura'ana aikatata, tyance irade amhi cangalya prakare janato. Jevha he tumacyakade kana lavuna asatata. Tevha dekhila, ani jevha he sallamasalata karatata tevhahi vastavika he atyacari loka mhanatata ki tumhi asa vyaktice anusarana karanyata magna ahata, jyacyavara jadutona kela gela ahe
Surah Al-Isra, Verse 47


ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَالَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا

Jara paha tari tumacya sathi te kasa kasi udaharane detata yastava te cukicya margakade jata aheta ata tara sarala marga prapta karane tyanna sakya nahi
Surah Al-Isra, Verse 48


وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدٗا

Te mhanale, kaya jevha amhi hade ani dhula mati ho'una ja'u tara kaya amhi navyane janmasa ye'una dusaryanda uthavuna ubhe kele ja'u
Surah Al-Isra, Verse 49


۞قُلۡ كُونُواْ حِجَارَةً أَوۡ حَدِيدًا

Uttara dya ki tumhi dagada bana kinva lokhanda
Surah Al-Isra, Verse 50


أَوۡ خَلۡقٗا مِّمَّا يَكۡبُرُ فِي صُدُورِكُمۡۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَاۖ قُلِ ٱلَّذِي فَطَرَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖۚ فَسَيُنۡغِضُونَ إِلَيۡكَ رُءُوسَهُمۡ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَۖ قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبٗا

Kinva ekhadi asi vastu, ji tumacya manata atisaya mahana vatata asela. Maga tyanni vicarave ki asa kona ahe, jo dusaryanda amace jivana parata karela? Tumhi uttara dya ki toca (allaha) jyane tumhala pahilya khepesa nirmana kele. Yavara te apale doke halavuna tumhala vicaratila ki, bare he kevha ghaduna ye'ila? Tara tumhi uttara dya ki navala navhe ki te lavakaraca ghaduna ye'ila
Surah Al-Isra, Verse 51


يَوۡمَ يَدۡعُوكُمۡ فَتَسۡتَجِيبُونَ بِحَمۡدِهِۦ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا

Jya divasi to tumhala bolavila, tumhi tyaci prasansa karata ajnapalana karala ani anumana lavala ki tumhi phara kami kala rahilata
Surah Al-Isra, Verse 52


وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا

Ani majhya dasanna sanga ki tyanni phara uttama gosta apalya mukhatuna kadhata javi, karana saitana apasata phuta padato. Niscitaca saitana manasaca ughada satru ahe
Surah Al-Isra, Verse 53


رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِكُمۡۖ إِن يَشَأۡ يَرۡحَمۡكُمۡ أَوۡ إِن يَشَأۡ يُعَذِّبۡكُمۡۚ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا

Tumaca palanakarta tumaci avastha tumacyapeksa adhika jananara ahe. To jara icchila tara tumacyavara daya karela, icchila tara tumhala siksa de'ila. Amhi tumhala tyancyavara dekharekha thevanara banavuna pathavile nahi
Surah Al-Isra, Verse 54


وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِمَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ فَضَّلۡنَا بَعۡضَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ عَلَىٰ بَعۡضٖۖ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا

Ani akasammadhye ani dharatita je kahi ahe, te sarva tumaca palanakarta cangalya prakare janato, amhi kahi paigambaranna kahinvara sresthata pradana keli ahe ani da'udala jabura amhica pradana kele
Surah Al-Isra, Verse 55


قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا

Tumhi sanga, (allaha) sivaya jyanna tumhi (upasya) samajata ahata, tyanna du'a-prarthana kara, parantu te na tumace ekhade duhkha dura karu sakatata ani na badalu sakatata
Surah Al-Isra, Verse 56


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا

Jyanna he loka du'a prarthana karatata, te svatah apalya palanakartyaci nikatata sodhata asatata ki tyancyapaiki kona adhika nikata ho'ila, te tara svatah tyacya daya-krpeci asa balagatata ani tyacya siksa-yatanepasuna bhayabhita rahatata. Nihsansaya tumacya palanakartyaca azaba (siksa-yatana) bhaya rakhanyaci gosta ahe
Surah Al-Isra, Verse 57


وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِكُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابٗا شَدِيدٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا

Ani jevadhya dekhila vastya aheta, amhi tyanna kayamataca divasa yenyapurvi ekatara ud‌dhvasta karuna taku kinva atisaya sakta siksa de'u. He tara granthata lihile gele ahe
Surah Al-Isra, Verse 58


وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرۡسِلَ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّآ أَن كَذَّبَ بِهَا ٱلۡأَوَّلُونَۚ وَءَاتَيۡنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبۡصِرَةٗ فَظَلَمُواْ بِهَاۚ وَمَا نُرۡسِلُ بِٱلۡأٓيَٰتِ إِلَّا تَخۡوِيفٗا

Ani amhala nisanya (camatkara) utaravinyapasuna adasara kevala yaca gostica ahe ki purvicya lokanni ya nisanyanna khote tharavile ahe. Amhi samudala camatkaracya svarupata sandani dili parantu tyanni ticyavara atyacara kela amhi tara lokanna kevala dhaka dakhavinyakarita nisanya pathavito
Surah Al-Isra, Verse 59


وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا

Ani smarana kara, jevha amhi tumhala sangitale ki tumacya palanakartyane lokanna gherale ahe. Amhi je tumhala dakhavile hote, ti lokankarita spasta pariksaca hoti ani tyacapramane te jhada dekhila jyavisayi kura'anata tiraskara vyakta kela gela ahe. Amhi tyanna saceta karita ahota, parantu asane tyance vaira anakhi jasta vadhata jata ahe
Surah Al-Isra, Verse 60


وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِينٗا

Ani jevha amhi pharistyanna adesa dila ki adamala sajada kara, tevha iblisakherija sarvanni sajada kela. To mhanala, kaya mi tyala sajada karu, jyala tu matipasuna banavile ahe
Surah Al-Isra, Verse 61


قَالَ أَرَءَيۡتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِي كَرَّمۡتَ عَلَيَّ لَئِنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٗا

Thika ahe, pana paha tu tyala majhyavara sresthata tara pradana keli ahe, parantu jara tu mala kayamataparyanta sandhi desila tara mi yacya santatila, phara kami lokansivaya apalya kabuta karena
Surah Al-Isra, Verse 62


قَالَ ٱذۡهَبۡ فَمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمۡ جَزَآءٗ مَّوۡفُورٗا

(Allahane) adesa dila, ja, tyancyapaiki jo koni tujha anuyayi ho'ila tara tumha sarvanci siksa jahannama ahe, jo purepura mobadala ahe
Surah Al-Isra, Verse 63


وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا

Tyancyapaiki tu jyala dekhila apalya bolanyane bahakavu sakasila bahakava ani tyancyavara apale svara ani pyade cadhavuna ana, ani tyancya dhana ani santatimadhuna apalahi his'sa lava, ani tyanna (khote) vacana de. Tyancyasi jevadhi dekhila vacane (vayade) saitanace asatata, sarvacya sarva purna dagabaji ahe
Surah Al-Isra, Verse 64


إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا

Majhya sacca dasanvara tujha konatahi prabhava ani kabu nahi ani tumaca palanakarta motha kama banavinara puresa ahe
Surah Al-Isra, Verse 65


رَّبُّكُمُ ٱلَّذِي يُزۡجِي لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ فِي ٱلۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا

Tumaca palanakarta to ahe, jo tumacyasathi nadita nava calavito, yasathi ki tumhi tyacya krpeca sodha ghyava. Nihsansaya to tumacyavara motha daya karanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 66


وَإِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فِي ٱلۡبَحۡرِ ضَلَّ مَن تَدۡعُونَ إِلَّآ إِيَّاهُۖ فَلَمَّا نَجَّىٰكُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ أَعۡرَضۡتُمۡۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ كَفُورًا

Ani samudrata sankata kosalataca, jyanna tumhi du'a-prarthana karita hote, te sarva visaratata, kevala toca (allaha) baki rahato, maga jevha to tumhala khuskikade suraksita ghe'una yeto, tevha tumhi tonda phiravuna gheta. Manusya motha krtaghna ahe
Surah Al-Isra, Verse 67


أَفَأَمِنتُمۡ أَن يَخۡسِفَ بِكُمۡ جَانِبَ ٱلۡبَرِّ أَوۡ يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبٗا ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ وَكِيلًا

Tara kaya tumhi ya gostipasuna nirdhasta jhalata ki tumhala khuskicya ekhadya bhubhagata (ne'una jaminita) dhasavuna takave kinva tumacyavara dagadanca varsava karanare bhayankara vadala pathavave, maga svatahsathi tumhala koni mitra va sahayyakarta adhalanara nahi
Surah Al-Isra, Verse 68


أَمۡ أَمِنتُمۡ أَن يُعِيدَكُمۡ فِيهِ تَارَةً أُخۡرَىٰ فَيُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ قَاصِفٗا مِّنَ ٱلرِّيحِ فَيُغۡرِقَكُم بِمَا كَفَرۡتُمۡ ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمۡ عَلَيۡنَا بِهِۦ تَبِيعٗا

Kaya tumhi ya gostipasuna nirbhaya jhala ahata ki (allahane) dusaryanda tumhala nadicya pravasata anave ani tumacyavara vegavana vadalavare pathavaveta ani tumacya inkarapayi tumhala budavave, maga tumhala svatahkarita, amacyavara tyaca dava (pathalaga) karanara konihi adhalanara nahi
Surah Al-Isra, Verse 69


۞وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا

Ani nihsansaya, amhi adamacya santatila mothi pratistha dili ani tyanna khuski ani panyavara calanari vahane dili ani tyanna paka sapha vastumpasuna ajivika (anna-samugri) pradana keli ani apalya bahuteka nirmitivara tyanna sresthata pradana keli
Surah Al-Isra, Verse 70


يَوۡمَ نَدۡعُواْ كُلَّ أُنَاسِۭ بِإِمَٰمِهِمۡۖ فَمَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَقۡرَءُونَ كِتَٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلٗا

Jya divasi amhi pratyeka um'mata (samudaya) la tyacya pesavyansaha bolavu, maga jyanna tyanca karmalekha ujavya hatata dila ja'ila te mothya anandane apala karmalekha vacu lagatila ani dhagya'itaka (tilamatra) hi atyacara tyancyavara kela janara nahi
Surah Al-Isra, Verse 71


وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا

Ani jo koni ya jagata andhala rahila to akhiratamadhyehi andhala ani sarala margapasuna dura bhatakalela rahila
Surah Al-Isra, Verse 72


وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا

Ani he loka tumhala tya vahayi (prakasana) pasuna, ji amhi tumacyavara avatarita keli ahe, hatavu icchita hote ki tumhi ticyakherija kahi itara gosti amacya navane racuna ghyavyata, maga tara yanni tumhala apala dosta banavile asate
Surah Al-Isra, Verse 73


وَلَوۡلَآ أَن ثَبَّتۡنَٰكَ لَقَدۡ كِدتَّ تَرۡكَنُ إِلَيۡهِمۡ شَيۡـٔٗا قَلِيلًا

Ani jara amhi tumhala atala rakhale nasate tara phara sakya hote ki tumhi tyancyakade kahi na kahi (pramanata) jhukaleca asate
Surah Al-Isra, Verse 74


إِذٗا لَّأَذَقۡنَٰكَ ضِعۡفَ ٱلۡحَيَوٰةِ وَضِعۡفَ ٱلۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيۡنَا نَصِيرٗا

Maga tara amhihi tumhala ya jagata duheri saja dili asati. Ani duheri mrtyucihi, ya sthitita tumhala svatahsathi amacya virodhata konatahi madata karanara adhalala nasata
Surah Al-Isra, Verse 75


وَإِن كَادُواْ لَيَسۡتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ لِيُخۡرِجُوكَ مِنۡهَاۖ وَإِذٗا لَّا يَلۡبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلٗا

Ani he tara tumace paya ya bhumituna dagamagavinyacya tayarila lagaleca hote ki tumhala desabahera ghalavave, maga he sud'dha tumacyanantara phara kami kala rahu sakale asate
Surah Al-Isra, Verse 76


سُنَّةَ مَن قَدۡ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِن رُّسُلِنَاۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِيلًا

Asaca niyama tyanca hota, je tumacyapurvi paigambara amhi pathavile, ani tumhala amacya niyamammadhye kadhihi badala disuna yenara nahi
Surah Al-Isra, Verse 77


أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمۡسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيۡلِ وَقُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِۖ إِنَّ قُرۡءَانَ ٱلۡفَجۡرِ كَانَ مَشۡهُودٗا

Suryastapasuna ratrica andhara ho'iparyanta namaja kayama rakha ani pratahkali (phajracya veli) kura'anace pathanahi, nihsansaya pratahkali kura'ana pathana karane hajara kele gele ahe
Surah Al-Isra, Verse 78


وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا

Ani ratricya kahi bhagata tahajjuda (cya namajamadhye kura'ana) padhata jata. Hi adhikata tumacyasathi ahe. Lavakaraca tumaca palanakarta tumhala mahamuda navacya (prasansapurna) sthanavara ubha karela
Surah Al-Isra, Verse 79


وَقُل رَّبِّ أَدۡخِلۡنِي مُدۡخَلَ صِدۡقٖ وَأَخۡرِجۡنِي مُخۡرَجَ صِدۡقٖ وَٱجۡعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلۡطَٰنٗا نَّصِيرٗا

Ani du'a-prarthana karita raha ki he majhya palanakartya! Mala jithehi n'yayace asela, cangalya prakare ne ani jithunahi bahera kadhayace asela cangalya prakare kadha'ani majhyasathi apalya javaluna varcasva ani madata niscita kara
Surah Al-Isra, Verse 80


وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا

Ani ya gostice ailana kara ki, satya ye'una pohocale ani asatya mitale. Nihsansaya asatya mitanyacyaca yogya hote
Surah Al-Isra, Verse 81


وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا

Ani ha kura'ana jo amhi avatarita karita ahota, imana rakhanaryansathi rogamukti, svasthya ani daya-krpa ahe, parantu atyacarinsathi nukasanasivaya kasalihi vadha hota nahi
Surah Al-Isra, Verse 82


وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا

Ani jevha dekhila manasala amhi apali krpa-denagi pradana karato, tevha to tonda phiravito ani kusi badalato ani jevha dekhila tyala duhkha pohocate tevha to nirasa hoto
Surah Al-Isra, Verse 83


قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا

Sanga ki pratyeka manusya apalya pad'dhatinusara karya karato. Je purnatah margadarsanavara aheta, tyanna tumaca palanakartaca cangalya prakare janato
Surah Al-Isra, Verse 84


وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنۡ أَمۡرِ رَبِّي وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ إِلَّا قَلِيلٗا

Ani he loka tumhala atmyavisayi vicaratata. (Tumhi tyanna) uttara dya ki atma majhya palanakartya (allaha) cya hukumane ahe. Ani tumhala je jnana dile gele ahe te pharaca kami ahe
Surah Al-Isra, Verse 85


وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا

Ani jara amhi icchile tara ji vahayi (prakasana) tumacyakade amhi avatarita keli ahe, sarva parata ghe'u, maga tumhala tyacyasathi amacyasamora konihi himayata karanara labhu sakanara nahi
Surah Al-Isra, Verse 86


إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا

Tumacya palanakartyacya dayekherija. Nihsansaya tumacyavara tyaci mothi krpa ahe
Surah Al-Isra, Verse 87


قُل لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِۦ وَلَوۡ كَانَ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٖ ظَهِيرٗا

Sanga ki jara samasta manava ani jinna miluna ya kura'anasarakha (grantha) anu icchitila tara tya sarvancyakaduna yace udaharana anane asakya ahe, maga te apasata ekamekance sahayyaka banale tarihi
Surah Al-Isra, Verse 88


وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا

Ani amhi tara ya kura'anata lokancya samajanyakarita asa prakare sarva udaharane sangitali aheta, parantu bahuteka loka krtaghnapana dakhavine thambavata nahita
Surah Al-Isra, Verse 89


وَقَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَرۡضِ يَنۢبُوعًا

Ani te mhanale, amhi tumacyavara kadhihi imana rakhanara nahi, joparyanta tumhi amacyasathi jaminituna panyaca jhara kadhuna dakhavata nahi
Surah Al-Isra, Verse 90


أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا

Athava svatah tumacyasathi ekhada baga asava khajuranca ani draksanca ani tyancya daramyana tumhi aneka vahate jalapravaha kadhuna dakhavaveta
Surah Al-Isra, Verse 91


أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ قَبِيلًا

Kinva tumhi akasala amacyavara tukade tukade karuna padave, jasa tumaca vicara ahe athava tumhi svatah allahala ani pharistyanna amacyasamora anuna ubhe karave
Surah Al-Isra, Verse 92


أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا

Athava svatah tumacyasathi ekhade son'yace ghara asave kinva tumhi akasata cadhuna jave ani amhi tara tumacya cadhuna janyacahi toparyanta visvasa karanara nahi, joparyanta tumhi amacyavara ekhada grantha avatarita karata nahi, jo amhi svatah vacuna ghyava. Tumhi uttara dya ki majha palanakarta motha pavitra ahe. Mi tara eka manava ahe, jo rasula (paigambara) banavuna pathavila gelo ahe
Surah Al-Isra, Verse 93


وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا

Ani lokanjavala margadarsana ye'una pohocalyanantara imana rakhanyapasuna rokhanari kevala hica gosta rahili ki te mhanale, kaya allahane eka manasalaca rasula (paigambara) banavuna pathavile
Surah Al-Isra, Verse 94


قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَـٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا

(Tumhi) sanga, jara dharativara phariste calata phirata asate ani ithe vastavya karanare rahile asate tara maga amhihi tyancyajavala ekhadya asmani pharistyalaca rasula banavuna pathavile asate
Surah Al-Isra, Verse 95


قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

Sanga, majhya ani tumacya daramyana allahace saksi asane purese ahe to apalya dasanna cangalya prakare januna ahe ani cangalya prakare pahanara ahe
Surah Al-Isra, Verse 96


وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا

Ani allaha jyala marga dakhavila, to margadarsana labhalela ahe ani jyala to pathabhrasta karila tara asambhava ahe ki tumhala tyaca mitra, tyacyakherija dusara koni adhalela, asa lokanna amhi kayamatacya divasi tondaghasi paduna asa avastheta jama karu ki te andhale, muke ani bahire asatila. Tyance thikana jahannama asela, jevha ti (aga) thodi sud'dha manda padu lagela tara tila amhi tyancyasathi anakhi bhadakavuna de'u
Surah Al-Isra, Verse 97


ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا

Ha sarva amacya nisanyanca inkara karanyaca ani he sanganyaca parinama ahe ki kaya jevha amhi rakha ani kana kana ho'una ja'u, maga amhala navyane nirmana karuna uthavuna ubhe kele ja'ila
Surah Al-Isra, Verse 98


۞أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلٗا لَّا رَيۡبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورٗا

Kaya tyanni ya gostikade laksa dile nahi ki jya allahane akasa ani dharatila nirmana kele, to tyancyasarakhyanna nirmana karanyace purna samarthya balagato, tyaneca tyancyasathi eka asi vela niscita keli ahe, jicyababata kahi sanka nahi, parantu atyacari loka krtaghna banalyavina rahata nahi
Surah Al-Isra, Verse 99


قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا

Tyanna sanga ki (jara samaja) jara tumhi majhya palanakartyacya daya krpecya khajin'yace malaka banale asate tara tumhi tya velihi to kharca ho'ila ya bhitine tyata kanjusapana kela asata ani manusya aheca motha kotya manaca
Surah Al-Isra, Verse 100


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا

Ani amhi musala na'u mojije (allahapradatta camatkara) agadi sapha sapha pradana kele, tu svatah isra'ilacya santatila vicara, jevha te tyancyajavala tevha pohocale phira'auna mhanala, he musa! Majhya mate tujhyavara jadutona kela gela ahe
Surah Al-Isra, Verse 101


قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا

(Musane) uttara dile, he mala mahita jhale ahe ki akasancya ani dharaticya palanakartyaneca he camatkara dakhavinyasathi va samajavinyasathi avatarita kele aheta, he phira'auna! Mala tara vatate ki tu nakkica nasta kela gela ahe
Surah Al-Isra, Verse 102


فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا

Sevati phira'aunane pakka irada kela ki tyanna bhumitunaca kadhuna phekave, tevha amhi svatah tyala ani tyacya sarva sathidaranna budavuna takale
Surah Al-Isra, Verse 103


وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا

Ani tyanantara amhi isra'ilacya putranna pharmavile ki tya bhumivara vastavya kara, matra jevha akhirataca vayada ye'ila tevha amhi tumha sarvanna ekatrita karuna ne'u
Surah Al-Isra, Verse 104


وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا

Ani amhi ya (kura'ana) la satyasaha avatarita kele ani ha dekhila satyasaha avatarita jhala ani amhi tumhala kevala khusakhabara denara ani saceta karanara banavuna pathavile ahe
Surah Al-Isra, Verse 105


وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا

Ani kura'anala amhi thode thode karuna asasathi utaravile ahe ki tumhi vela milela tyanusara lokanna aikavave ani amhi svatahdekhila yala thode thode karuna utaravile
Surah Al-Isra, Verse 106


قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ

Tumhi sanga, tumhi yavara imana rakha kinva na rakha, jyanna yacyapurvi jnana dile gele ahe, tyancyajavala jevha dekhila yace pathana kele jate, tevha te matha tekuna sajada karu lagatata
Surah Al-Isra, Verse 107


وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا

Ani mhanatata ki amaca palanakarta pavitra ahe, amacya palanakartyaca vayada niscitaca purna honara ahe
Surah Al-Isra, Verse 108


وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩

Ani te matha tekuna radata radata sajadyacya avastheta khali padatata ani ha kura'ana tyanci narami ani namrata anakhi jasta vadhavito
Surah Al-Isra, Verse 109


قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا

Tumhi sanga ki allahala allaha mhanuna pukara ani rahamana mhanuna, jya navane dekhila pukara sarva subha name tyacica aheta. Na tumhi apali namaja phara unca svarata padhata ja ani na agadi halu svarata kimbahuna yancya madhala marga sodha
Surah Al-Isra, Verse 110


وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا

Ani sanga, samasta stuti- prasansa allahakaritaca ahe, jo na santati balagato ani na apalya rajyasatteta dusarya konala bhagidara thevato, na to asa kamajora ahe ki tyaca koni sahayyaka asava ani tumhi tyaci paripurna mahima varnana karanyata magna raha
Surah Al-Isra, Verse 111


Author: Muhammad Shafi I Ansari


<< Surah 16
>> Surah 18

Marathi Translations by other Authors


Marathi Translation By Muhammad Shafi I Ansari
Marathi Translation By Muhammad Shafi I Ansari
Marathi Translation By Muhammad Shafi I Ansari
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai