Surah Al-Baqara Verse 253 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Baqara۞تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
Ba'ze az in pajomʙaroni giromiqadrro ʙar ʙa'ze digar ʙartari dodem. Alloh ʙo ʙa'ze suxan guft. (ʙa monandi Muso va Muhammad alajhissalom.) Va Alloh ʙa'zero ʙa daracote oli ʙolo kard. (Ba monandi Muhammad (sallallohu alajhi va sallam) ki risolati vaj ʙaroi hamai mardum va xotami pajomʙaron ast va ummatasro ʙar tamomi ummathoi guzasta ʙuzurg gardond va ƣajra.) Va ʙa Iso pisari Marjam mu'cizaho dodem. Va Alloh uro ʙa vasilai Ruhulquddus, ja'ne ruhi imon jori namud. Va agar Alloh mexost, mardume, ki ʙa'd az onho ʙudand, pas az on, ki xuccatho ʙar onon oskor suda ʙud, ʙo jakdigar cang namekardand. Vale onon ixtilof kardand. Pas ʙa'ze mu'min ʙudand va ʙa'ze kofir sudand. Va agar Alloh mexost, ʙo hamdigar cang namekardand. Ammo Alloh on ci ʙixohad ancom medihad