Surah Al-Baqara Verse 255 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Baqaraٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ
Ma'ʙudi ʙa haqqe çuz Alloh vuçud nadorad, tanho Ū sazovori iʙodat ast, zindavu pojdor ast. Pinak va xoʙ Ūro faro namegirad, on ci dar osmonho va zamin ast az oni Ūst, kist, ki nazdi Ū şafo'at kunad, magar ʙo izni Ū? Guzaşta va ojandai eşonro medonad va az ilmi Ū ogoh namejoʙand va ʙa donişi Ū ihota pajdo naxohand kard, magar on miqdor, ki Ū ʙixohad, Kursii, Ū osmonho va zaminro faro giriftaast va nigoxdorii onho ʙaroi Ū garon nesg va Ū ʙalandmartaʙai Buzurgvor asg