Surah Al-Baqara Verse 259 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah Al-Baqaraأَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Jo hamcun on, ki az sahr [-i vajronu matruk] guzast, ki saqfho va devorhojas furu rexta ʙud. [U ʙo xud] Guft: "Ci guna Alloh taolo [ahli] in [dijor] – ro pas az margason zinda mekunad"? Pas Alloh taolo uro [ʙa muddati] sad sol mironid, [va] sipas zinda kard [va ʙa u] guft: "Cand muddat [dar in hol] mondai"? Guft: "Jak ruz jo ʙaxse az jak ruz [dar in hol] mondaam". Farmud: "Cunin nest; sad sol [dar cunin hole] mondai. Ba xurdanivu nusidaniat ʙingar, ki ʙo guzasti zamon digargun nasudaast va ʙa darozgusi xud ʙingar [ki ci guna mutalosi sudaast. Mo cunin kardem to ʙa suolat posux guem] va turo ʙaroi mardum nisonae [dar mavridi qijomat] qaror dihem. [Aknun] Ba ustuxonhoi on [hajvon] nigoh kun, ki ci guna onhoro ʙa ham pajvand medihem va sipas guste ʙar on mepusonem". Pas, hangome ki [qudrati ilohi ʙar zinda kardani murdagon] ʙarojas oskor sud, guft: "[Ba jaqin] Medonam, ki Alloh taolo ʙar har kore tavonost