Surah Al-Baqara Verse 85 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Baqaraثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Pas şumo cunin çamo'ate hasted, ki jakdigarro mekuşed va gurūhe az xudro az xonumonaşon ovora mekuned va ʙar ziddi onho ʙa gunoh va ʙedod ʙa hamdastii jakdigar ʙarmexezed va agar ʙa asorati şumo darojand, dar ʙaroʙari ozodijaşon fidja megired va hol on ki ʙerun rondanaşon ʙar şumo harom ʙud. Ojo ʙa ʙa'ze az kitoʙ imon meovared va ʙa'ze digarro inkor mekuned? Çazoi kase, ki cunin kunad, dar dunjo çuz xorī nest va dar rūzi qijomat ʙa saxttarin tarze şikança meşavad va ʙa Xudo az on cī mekuned, ƣofil nest