UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Taha - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


طه

t’e.hā. (t’a ha)
Surah Taha, Verse 1


مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ

k’uri’anini banite layi iniditichegeri ālaweredinimi፡፡
Surah Taha, Verse 2


إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ

gini ālahini lemīfera sewi megesech’a yiẖoni zenidi (āweredinewi)፡፡
Surah Taha, Verse 3


تَنزِيلٗا مِّمَّنۡ خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ وَٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلۡعُلَى

midirinina yelayinyawochuni semayati kefet’ere āmilaki tewerede፡፡
Surah Taha, Verse 4


ٱلرَّحۡمَٰنُ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ

(irisu) ālireḥimani newi be‘ārishu layi (silit’anu) tedeladele፡፡
Surah Taha, Verse 5


لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَمَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ

besemayati yalewi፣ bemidirimi yalewi፣ bemekakelachewimi yalewi፣ ke‘āferi betachimi yalewi hulu yerisu bicha newi፡፡
Surah Taha, Verse 6


وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى

benigigiri bitich’ohi (ālahi kech’uẖetu yetebik’ak’a newi)፡፡ irisu misit’īrini bet’ami yetedebek’enimi yawik’alina፡፡
Surah Taha, Verse 7


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ

ālahi ke’irisu lēla āmilaki yelemi፡፡ le’irisu melikamochi yeẖonu simochi āliluti፡፡
Surah Taha, Verse 8


وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

yemusami werē be’irigit’i met’itohali፡፡
Surah Taha, Verse 9


إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى

isatini bayena lebētesebochu፡- (izīhi) «k’oyu፤ inē isatini āyehu፡፡ ke’iriswa chiboni lamet’alachihu፤ weyimi isatītu zenidi merīni lagenyi ikejilalehu» balegīzē (āsitawisi)፡፡
Surah Taha, Verse 10


فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ

bemet’atimi gīzē «musa hoyi» bemaleti tet’era፡፡
Surah Taha, Verse 11


إِنِّيٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخۡلَعۡ نَعۡلَيۡكَ إِنَّكَ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوٗى

«inē gētahi inē nenyi mech’amīyawochihinimi āwilik’i፡፡ ānite betek’edesewi shelek’o bet’uwa nehina፡፡
Surah Taha, Verse 12


وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ

«inēmi meret’ikuhi፤ yemīweredilihinimi negeri ādamit’i፡፡
Surah Taha, Verse 13


إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ

«inē ālahi inē nenyi yale inē āmilaki yelemina tegezanyi፡፡ solatinimi (be’iriswa) inēni lemawisati sigedi፡፡
Surah Taha, Verse 14


إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ

«se‘atītu be’irigit’i mech’īnati፡፡ lidebik’ati ik’arebalehu፡፡ nefisi hulu bemitišerawi negeri timeneda zenidi (mech’i nati)፡፡
Surah Taha, Verse 15


فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنۡهَا مَن لَّا يُؤۡمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرۡدَىٰ

«be’iriswa yemayaminewina zinibalēwini yeteketelewimi sewi ke’iriswa āyagidihi tit’efalehina፡፤
Surah Taha, Verse 16


وَمَا تِلۡكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ

«musa hoyi! yihichimi bek’enyi ijihi yalechiwi minidini nati» (tebale)፡፡
Surah Taha, Verse 17


قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ

«iriswa betirē nati፡፡ be’iriswa layi idegefibatalehu፣ be’iriswami lefiyelochē k’it’elini āregifibatalehu፣ le’inēmi be’iriswa lēlochi gudayochi ālunyi» āle፡፡
Surah Taha, Verse 18


قَالَ أَلۡقِهَا يَٰمُوسَىٰ

(ālahimi) «musa hoyi! t’alati» ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 19


فَأَلۡقَىٰهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٞ تَسۡعَىٰ

t’alatimi፡፡ wedīyawimi iriswa yemitirot’i ibabi ẖonechi፡፡
Surah Taha, Verse 20


قَالَ خُذۡهَا وَلَا تَخَفۡۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ

«yazati፤ ātifirami፡፡ wede mejemerīya t’ebayiwa inimelisataleni» ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 21


وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ

«ijihinimi wede bibitihi āgiba፡፡ lēla te‘amiri sitiẖoni yalenewiri nech’i ẖona tiwet’alechina፡፡
Surah Taha, Verse 22


لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى

«kete‘amiratochachini talak’wani inasayihi zenidi (yihini šerani)፡፡
Surah Taha, Verse 23


ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

«wede feri‘oni ẖīdi፡፡ irisu weseni ālifwalina፡፡»
Surah Taha, Verse 24


قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي

(musami) āle «gētayē hoyi! libēni āsifalinyi፡፡
Surah Taha, Verse 25


وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي

«negerēnimi le’inē āgiralinyi፡፡
Surah Taha, Verse 26


وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي

«kemilasēmi mekolatefini fitalinyi፡፡
Surah Taha, Verse 27


يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي

«nigigirēni yawik’aluna፡፡
Surah Taha, Verse 28


وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي

«kebētesebochēmi le’inē redatini ādirigilinyi፡፡
Surah Taha, Verse 29


هَٰرُونَ أَخِي

«harunini wenidimēni፡፡
Surah Taha, Verse 30


ٱشۡدُدۡ بِهِۦٓ أَزۡرِي

«ḫiyilēni be’irisu āberitalinyi፡፡
Surah Taha, Verse 31


وَأَشۡرِكۡهُ فِيٓ أَمۡرِي

«benegerēmi āgarawi፡፡
Surah Taha, Verse 32


كَيۡ نُسَبِّحَكَ كَثِيرٗا

«bebizu inat’erahi zenidi፡፡
Surah Taha, Verse 33


وَنَذۡكُرَكَ كَثِيرًا

«bebizumi inidinawesahi፡፡
Surah Taha, Verse 34


إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرٗا

«ānite be’inya negeri ‘āwak’ī nehina፡፡»
Surah Taha, Verse 35


قَالَ قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَٰمُوسَىٰ

(ālahimi) āle «musa hoyi! limenahini be’irigit’i teset’ehi፡፡
Surah Taha, Verse 36


وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ

«belēlami gīzē banite layi be’irigit’i legisenali፡፡
Surah Taha, Verse 37


إِذۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ

«wedenatihi belibi yemīfesini negeri basawek’ini gīzē፡፡
Surah Taha, Verse 38


أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ

«(ḥit͟s’anuni) besat’inu wisit’i t’ayiwi፡፡ irisunimi (sat’inuni) bebaḥiri layi t’ayiwi፡፡ baḥirumi bedarichawi yit’alewi፡፡ le’inē t’elati le’irisumi t’elati yeẖone sewi yiyizewalina bemaleti (basawek’ini gīzē legesinilihi)፡፡ banite layimi ke’inē yeẖoneni mewededi t’alikubihi፡፡ (litiwededina) be’inēmi t’ibek’a tadigi zenidi፡፡
Surah Taha, Verse 39


إِذۡ تَمۡشِيٓ أُخۡتُكَ فَتَقُولُ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ مَن يَكۡفُلُهُۥۖ فَرَجَعۡنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَۚ وَقَتَلۡتَ نَفۡسٗا فَنَجَّيۡنَٰكَ مِنَ ٱلۡغَمِّ وَفَتَنَّـٰكَ فُتُونٗاۚ فَلَبِثۡتَ سِنِينَ فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ ثُمَّ جِئۡتَ عَلَىٰ قَدَرٖ يَٰمُوسَىٰ

«iḫitihimi bemitiẖēdina yemīyasadigewini sewi lamelakitachihuni bemitili gīzē (mewededini t’alikubihi)፡፡ wede inatihimi ‘ayiniwa inidīrega (iriswa) inidatazinimi melesinihi፡፡ nefisinimi gedeliki፡፡ kech’inik’imi ādaninihi፡፡ fetenawochinimi fetenihi፡፡ bemediyeni bētesebochimi wisit’i (bizu) ‘ametatini tek’emet’iki፡፡ kezīyami musa hoyi! betewesene gīzē layi met’ahi፡፡
Surah Taha, Verse 40


وَٱصۡطَنَعۡتُكَ لِنَفۡسِي

«lenefisēmi (bemeli’ikitē) meret’ikuhi፡፡
Surah Taha, Verse 41


ٱذۡهَبۡ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَٰتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكۡرِي

«ānitemi wenidimihimi bete‘amiratochē ẖīdu፡፡ inēnimi kemawisati ātibozinu፡፡
Surah Taha, Verse 42


ٱذۡهَبَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

«wede feri‘oni ẖīdu፡፡ irisu weseni ālifwalina፡፡
Surah Taha, Verse 43


فَقُولَا لَهُۥ قَوۡلٗا لَّيِّنٗا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوۡ يَخۡشَىٰ

«irisumi yigesets’i weyimi yifera zenidi፤ le’irisu lizibini k’ali tenageruti፡፡»
Surah Taha, Verse 44


قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفۡرُطَ عَلَيۡنَآ أَوۡ أَن يَطۡغَىٰ

«gētachini hoyi! inya be’inya layi kifati bemeširati mechekoluni weyimi kuratini mech’emeruni iniferaleni» ālu፡፡
Surah Taha, Verse 45


قَالَ لَا تَخَافَآۖ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسۡمَعُ وَأَرَىٰ

(ālahimi) āle «ātifiru፡፡ inē be’irigit’i ke’inanite gari nenyina፡፡ isemalehu፤ āyalehumi፡፡
Surah Taha, Verse 46


فَأۡتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبۡهُمۡۖ قَدۡ جِئۡنَٰكَ بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكَۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلۡهُدَىٰٓ

«wederisumi ẖīdu፤ belutimi፡- ‹inya yegētahi melikitenyochi neni፡፡› ye’isira’ēlinimi lijochi kenya gari lik’ek’i፡፡ ātasek’ayachewimi፡፡ kegētahi beẖonewi te‘amiri be’irigit’i met’itenihalina፡፡ selamimi k’et’itani beteketele sewi layi yiẖuni፡፡
Surah Taha, Verse 47


إِنَّا قَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡنَآ أَنَّ ٱلۡعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

«inya k’it’atu basitebabelena imibī bale sewi layi newi maleti be’irigit’i teweredelini፡፡»
Surah Taha, Verse 48


قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ

(feri‘onimi) «musa hoyi! gētachihu manewi» āle፡፡
Surah Taha, Verse 49


قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِيٓ أَعۡطَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ خَلۡقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ

«gētachini ya lefit’iretu negerini hulu (yemīyasifeligewini) yeset’e kezīyami yemerawi newi» ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 50


قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ

(feri‘onimi) «yemejemerīyayitu zemenati ḥizibochi ẖunēta minidini newi» āle፡፡
Surah Taha, Verse 51


قَالَ عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَٰبٖۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى

(musami) «‘iwik’etiwa igētayē zenidi bemets’iḥāfi yetemezegebe newi፡፡ gētayē āyisasatimi āyiresamimi» ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 52


ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَسَلَكَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّن نَّبَاتٖ شَتَّىٰ

(irisu) ya midirini le’inanite minit’afi yaderegelachihu፣ be’iriswami wisit’i le’inanite menigedini yageralachihu፣ wihanimi kesemayi yawerede newi (āle)፡፡ berisumi keteleyaye bek’ayi ‘ayinetochini āwet’anilachihu፡፡
Surah Taha, Verse 53


كُلُواْ وَٱرۡعَوۡاْ أَنۡعَٰمَكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ

bilu inisisawochachihunimi āgit’u፤ (bayochi ẖoneni āwet’anilachihu)፡፡ bezīhi wisit’i le’ā’imiro balebētochi be’irigit’i te‘amirati ālebeti፡፡
Surah Taha, Verse 54


۞مِنۡهَا خَلَقۡنَٰكُمۡ وَفِيهَا نُعِيدُكُمۡ وَمِنۡهَا نُخۡرِجُكُمۡ تَارَةً أُخۡرَىٰ

ke’iriswa (kemidiri) fet’erinachihu፡፡ be’iriswami wisit’i inimelisachiḫwaleni፡፡ ke’iriswami belēla gīzē inawet’achiḫwaleni፡፡
Surah Taha, Verse 55


وَلَقَدۡ أَرَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ

te‘amiratochachininimi hulwanimi (leferi‘oni) be’irigit’i āsayenewi፡፡ āsitebabelemi፡፡ imibīmi āle፡፡
Surah Taha, Verse 56


قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ

«kemidirachini bedigimitihi litawet’ani met’ahibini musa hoyi!» āle፡፡
Surah Taha, Verse 57


فَلَنَأۡتِيَنَّكَ بِسِحۡرٖ مِّثۡلِهِۦ فَٱجۡعَلۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكَ مَوۡعِدٗا لَّا نُخۡلِفُهُۥ نَحۡنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانٗا سُوٗى

«meselunimi digimiti inamet’abihaleni፡፡ be’inyana banitemi mekakeli inyami ānitemi yemanit’isewi yeẖone k’et’eroni bemekakelenya sifira ādirigilini» āle፡፡
Surah Taha, Verse 58


قَالَ مَوۡعِدُكُمۡ يَوۡمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحۡشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحٗى

«k’et’erwachihu bemagēch’awi k’eni sewochumi berefadi bemīsebesebubeti newi» āle፡፡
Surah Taha, Verse 59


فَتَوَلَّىٰ فِرۡعَوۡنُ فَجَمَعَ كَيۡدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ

feri‘onimi zore፡፡ tenikolunimi sebesebe፡፡ kezīyami met’a፡፡
Surah Taha, Verse 60


قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيۡلَكُمۡ لَا تَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا فَيُسۡحِتَكُم بِعَذَابٖۖ وَقَدۡ خَابَ مَنِ ٱفۡتَرَىٰ

musa le’inesu ālachewi «weyolachihu be’ālahi layi wishetini ātik’it’efu፡፡ bek’it’ati yat’efachiḫwalina፡፡ yek’et’efemi sewi be’irigit’i āfere፡፡»
Surah Taha, Verse 61


فَتَنَٰزَعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَىٰ

(digimitenyochu) bemekakelachewimi negerachewini tech’ek’ach’ek’u፡፡ wiyiyitinimi debek’u፡፡
Surah Taha, Verse 62


قَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخۡرِجَاكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِمَا وَيَذۡهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلۡمُثۡلَىٰ

«inezīhi be’irigit’i degamīwochi nachewi፡፡ kemidirachihu bedigimitachewi līyawet’wachihu belach’ītunimi menigedachihuni līyasiwegidubachihu yishalu» ālu፡፡
Surah Taha, Verse 63


فَأَجۡمِعُواْ كَيۡدَكُمۡ ثُمَّ ٱئۡتُواْ صَفّٗاۚ وَقَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡيَوۡمَ مَنِ ٱسۡتَعۡلَىٰ

«tenikolachihunimi āt’enikiru፡፡ kezīyami teselifachihu nu፡፡ zarē yashenefemi sewi minyotuni āgenye» (tebabalu)፡፡
Surah Taha, Verse 64


قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلۡقِيَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَلۡقَىٰ

«musa hoyi! weyi tit’ilalehi weyimi bemejemerīya yeminit’ili iniẖonaleni» (miret’i) ālu፡፡
Surah Taha, Verse 65


قَالَ بَلۡ أَلۡقُواْۖ فَإِذَا حِبَالُهُمۡ وَعِصِيُّهُمۡ يُخَيَّلُ إِلَيۡهِ مِن سِحۡرِهِمۡ أَنَّهَا تَسۡعَىٰ

«āyidelemi t’alu» ālachewi፡፡ wedīyawimi gemedochachewina zenigochachewi kedigimitachewi yetenesa inerisu yemīrot’u (ibabochi) ẖonewi wederisu temelesu፡፡
Surah Taha, Verse 66


فَأَوۡجَسَ فِي نَفۡسِهِۦ خِيفَةٗ مُّوسَىٰ

musami benefisu wisit’i firihatini āsadere፡፡
Surah Taha, Verse 67


قُلۡنَا لَا تَخَفۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡأَعۡلَىٰ

«ātifira ānite yebelayu ānite nehina» ālinewi፡፡
Surah Taha, Verse 68


وَأَلۡقِ مَا فِي يَمِينِكَ تَلۡقَفۡ مَا صَنَعُوٓاْۖ إِنَّمَا صَنَعُواْ كَيۡدُ سَٰحِرٖۖ وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيۡثُ أَتَىٰ

«bek’enyi ijihi yalechewinimi betiri t’ali፡፡ yanini yešerutini tiwit’alechina፡፡ ya yešeruti hulu yedigimitenya tenikoli newina፡፡ digimitenyami bemet’abeti sifira hulu āyik’enawimi» (ālini)፡፡
Surah Taha, Verse 69


فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدٗا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَٰرُونَ وَمُوسَىٰ

digimitenyochumi segajochi ẖonewi wedek’u፡፡ «beharunina bemusa gēta āmenini» ālu፡፡
Surah Taha, Verse 70


قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِي جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابٗا وَأَبۡقَىٰ

(feri‘onimi) «le’inanite salifek’idilachihu befīti le’irisu āmenachihuni irisu be’irigit’i ya digimitini yasitemarachihu tilik’achihu newi፡፡ ijochachihunina igirochachihuni bemanagati (giranak’enyini bemaferarek’i) ik’orarit’achiḫwalehu፡፡ bezemibabami ginidochi leyi isek’ilachiḫwalehu፡፡ maninyachinimi k’it’atu bet’ami biritu yemīk’oyimi meẖonuni tawik’alachihu» ālachewi፡፡
Surah Taha, Verse 71


قَالُواْ لَن نُّؤۡثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلَّذِي فَطَرَنَاۖ فَٱقۡضِ مَآ أَنتَ قَاضٍۖ إِنَّمَا تَقۡضِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَآ

kemet’ulini tamiratochi kezīyami kefet’ereni(āmilaki) fets’imo ānimerit’ihimi፤ ānitemi yemitiferidewini firedi፤ yemitiferidewi bezīchi be’ānesitenyayitu ḥiyiweti bicha newi ālu፡፡
Surah Taha, Verse 72


إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغۡفِرَ لَنَا خَطَٰيَٰنَا وَمَآ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَيۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِۗ وَٱللَّهُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

«ḫat’ī’ātochachininina kedigimitimi be’irisu layi yasigededikenini le’inya yimireni zenidi inya begētachini āminenali፡፡ ālahimi bet’ami belach’i newi፤ (k’it’atumi) bet’ami yemīzewetiri newi» ālu፡፡
Surah Taha, Verse 73


إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

ineho keḥadī ẖono wede gētawi yemīmet’a sewi le’irisu gehānemi ālechiwi፡፡ bewisit’wami āyimotimi ḥiyawimi āyiẖoni፡፡
Surah Taha, Verse 74


وَمَن يَأۡتِهِۦ مُؤۡمِنٗا قَدۡ عَمِلَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلدَّرَجَٰتُ ٱلۡعُلَىٰ

bego širawochini be’irigit’i yešera mi’imeni ẖono yemet’awimi sewi inezīya le’inesu kefitenya derejawochi ālwachewi፡፡
Surah Taha, Verse 75


جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ

keširochachewi wenizochi yemīfesubachewi yemenorīya genetochi bewisit’achewi zewitarīwochi sīẖonu (ālwachewi)፡፡ yihimi yetet’irara sewi minida newi፡፡
Surah Taha, Verse 76


وَلَقَدۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِي فَٱضۡرِبۡ لَهُمۡ طَرِيقٗا فِي ٱلۡبَحۡرِ يَبَسٗا لَّا تَخَٰفُ دَرَكٗا وَلَا تَخۡشَىٰ

wede musami «barochēni yizehi belēlīti ẖīdi፡፡ le’inesumi bebaḥiri wisit’i derek’i menigedini ādirigilachewi፡፡ megenyetini ātifira፡፡ (kemesit’emi) ātich’enek’imi፡፡» sinili be’irigit’i lakinibeti፡፡
Surah Taha, Verse 77


فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ بِجُنُودِهِۦ فَغَشِيَهُم مِّنَ ٱلۡيَمِّ مَا غَشِيَهُمۡ

feri‘onimi keserawītu gari ẖono teketelachewi፡፡ kebahirumi yemīshefini shefenachewi፡፡
Surah Taha, Verse 78


وَأَضَلَّ فِرۡعَوۡنُ قَوۡمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ

feri‘onimi ḥizibochuni āsasatachewi፡፡ k’inunimi menigedi ālimerachewimi፡፡
Surah Taha, Verse 79


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ قَدۡ أَنجَيۡنَٰكُم مِّنۡ عَدُوِّكُمۡ وَوَٰعَدۡنَٰكُمۡ جَانِبَ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنَ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰ

ye’isira’ēli lijochi hoyi! ket’elatachihu be’irigit’i ādaninachihu፡፡ bet’urimi k’enyi goni k’et’ero ādereginilachihu፡፡ be’inanitemi layi menanina dirich’itini āweredinilachihu፡፡
Surah Taha, Verse 80


كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَلَا تَطۡغَوۡاْ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبِيۖ وَمَن يَحۡلِلۡ عَلَيۡهِ غَضَبِي فَقَدۡ هَوَىٰ

keset’enachihu sīsayi፤ kemelikamu bilu፡፡ be’irisumi wesenini ātilefu፡፡ k’ut’ayē be’inanite layi yiweridibachiḫwalina፡፡ be’irisumi layi k’ut’ayē yemīweridibeti sewi be’irigit’i yit’efali፡፡
Surah Taha, Verse 81


وَإِنِّي لَغَفَّارٞ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا ثُمَّ ٱهۡتَدَىٰ

inēmi letets’ets’ete፣ lamenemi፣ melikaminimi lešera፣ kezīyami letemera sewi be’irigit’i meḥarī nenyi፡፡
Surah Taha, Verse 82


۞وَمَآ أَعۡجَلَكَ عَن قَوۡمِكَ يَٰمُوسَىٰ

«musa hoyi! keḥizibochihi mini āsichekolehimi» (tebale)፡፡
Surah Taha, Verse 83


قَالَ هُمۡ أُوْلَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِي وَعَجِلۡتُ إِلَيۡكَ رَبِّ لِتَرۡضَىٰ

«inesu inezīhi፤ bedukayē layi yalu nachewi፡፡ gētayē hoyi! tiwedilinimi zenidi wede ānite chekoliku» āle፡፡
Surah Taha, Verse 84


قَالَ فَإِنَّا قَدۡ فَتَنَّا قَوۡمَكَ مِنۢ بَعۡدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِيُّ

(ālahi) «inyami ke’ānite beḫwala sewochihini be’irigit’i fetiteni፡፡ samirawīwimi āsasatachewi» ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 85


فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَمۡ يَعِدۡكُمۡ رَبُّكُمۡ وَعۡدًا حَسَنًاۚ أَفَطَالَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡعَهۡدُ أَمۡ أَرَدتُّمۡ أَن يَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُم مَّوۡعِدِي

musami wede sewochu yetek’ot’a yazene ẖono temelese፡፡ «ḥizibochē hoyi! gētachihu melikami tesifani ālik’et’erachihumini k’et’erowi be’inanite layi rezemebachihuni» weyisi be’inanite layi kegētachihu k’it’ati līweridibachihu felegachihuna k’et’eroyeni āferesachihuni ālachewi፡፡
Surah Taha, Verse 86


قَالُواْ مَآ أَخۡلَفۡنَا مَوۡعِدَكَ بِمَلۡكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلۡنَآ أَوۡزَارٗا مِّن زِينَةِ ٱلۡقَوۡمِ فَقَذَفۡنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلۡقَى ٱلسَّامِرِيُّ

«k’et’erohini befek’adachini ālit’asinimi፡፡ gini inya keḥizibochu gēt’i shekimochini tech’ani (be’isati layi) t’alinatimi፡፡ samirawīwimi inidezīhu t’ale» āluti፡፡
Surah Taha, Verse 87


فَأَخۡرَجَ لَهُمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٞ فَقَالُواْ هَٰذَآ إِلَٰهُكُمۡ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ

le’inesumi ākali yeẖone t’ijani le’irisu megwagori yalewini āwet’alachewi፡፡ (teketayochu) «yihi āmilakachihu yemusami āmilaki newi gini resawi» ālumi፡፡
Surah Taha, Verse 88


أَفَلَا يَرَوۡنَ أَلَّا يَرۡجِعُ إِلَيۡهِمۡ قَوۡلٗا وَلَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗا

wede’inesu nigigirini yemayimelisi le’inesumi gudatinina t’ik’imini yemayichili meẖonuni āyayumini
Surah Taha, Verse 89


وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي

harunimi kezīhi befīti be’irigit’i ālachewi፡- «ḥizibochē hoyi! (yihi) be’irisu yetemokerachihubeti bicha newi፡፡ gētachihumi ālireḥimani newi፡፡ teketelunyimi፡፡ ti‘izazēnimi simu፡፡»
Surah Taha, Verse 90


قَالُواْ لَن نَّبۡرَحَ عَلَيۡهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرۡجِعَ إِلَيۡنَا مُوسَىٰ

«musa wede’inya isikemīmelesi be’irisu (megezati) layi kemek’oyeti fets’imo āniwegedimi» ālu፡፡
Surah Taha, Verse 91


قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ

(musa) āle፡- «haruni hoyi! tesasitewi bayehachewi gīzē mini kelekelihi
Surah Taha, Verse 92


أَلَّا تَتَّبِعَنِۖ أَفَعَصَيۡتَ أَمۡرِي

«inēni kemeketeli ti‘izazēni t’asikini»
Surah Taha, Verse 93


قَالَ يَبۡنَؤُمَّ لَا تَأۡخُذۡ بِلِحۡيَتِي وَلَا بِرَأۡسِيٓۖ إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقۡتَ بَيۡنَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَلَمۡ تَرۡقُبۡ قَوۡلِي

«ye’inatē liji hoyi! t’īmēnimi rasēnimi ātiyazi፡፡ inē be’isira’ēli lijochi mekakeli leyayehi፤ k’alēnimi ālit’ebek’ihimi maletihini ferahu» ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 94


قَالَ فَمَا خَطۡبُكَ يَٰسَٰمِرِيُّ

(musa) «samirawīwi hoyi! negerihimi minidini newi» āle፡፡
Surah Taha, Verse 95


قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي

yalayutini negeri āyehu፡፡ kemelikitenyawi (keferesu kotē) dukami ch’ibit’i āferini zegeniku፡፡ (bek’irits’u layi) t’alikwatimi፡፡ inidezīhumi nefisē shelemechilinyi» āle፡፡
Surah Taha, Verse 96


قَالَ فَٱذۡهَبۡ فَإِنَّ لَكَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَۖ وَإِنَّ لَكَ مَوۡعِدٗا لَّن تُخۡلَفَهُۥۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِي ظَلۡتَ عَلَيۡهِ عَاكِفٗاۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِي ٱلۡيَمِّ نَسۡفًا

ālewi «ẖīdi፤ lanitemi beḥiyiwetihi (le’āyeẖewi sewi hulu) menekakati yelemi maleti ālehi፡፡ le’ānitemi fets’imo yematit’asewi k’et’ero ālehi፡፡ wedezīyami be’irisu layi tegezhīwi ẖonehi wede k’oyehibeti āmilakihi temeliketi፡፡ be’irigit’i inak’at’ilewaleni፡፡ kezīyami bebaḥiru wisit’i mebetenini inibetinewaleni፡፡»
Surah Taha, Verse 97


إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَسِعَ كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمٗا

gētachihu ya ke’irisu bek’eri lēla āmilaki yelēle yeẖonewi ālahi bicha newi፡፡ iwik’etu negerini hulu ādarese፡፡
Surah Taha, Verse 98


كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ مَا قَدۡ سَبَقَۚ وَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكۡرٗا

inidezīhu be’irigit’i kalefuti werēwochi banite layi initerikaleni፡፡ ke’inyami zenidi k’ure’anini be’irigit’i set’enihi፡፡
Surah Taha, Verse 99


مَّنۡ أَعۡرَضَ عَنۡهُ فَإِنَّهُۥ يَحۡمِلُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وِزۡرًا

ke’irisu yafegefege sewi irisu betiniša’ē k’eni kebadini k’it’ati yishekemali፡፡
Surah Taha, Verse 100


خَٰلِدِينَ فِيهِۖ وَسَآءَ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ حِمۡلٗا

be’irisu wisit’i zewitarīwochi ẖonewi (yishekemalu)፡፡ betiniša’ēmi k’eni le’inesu yeẖonewi shekimi kefa
Surah Taha, Verse 101


يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ وَنَحۡشُرُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ زُرۡقٗا

bek’enidu bemīnefa k’eni (shekimachewi kefa)፤ keḥadīwochinimi bezīya k’eni (‘ayinochachewi) semayawīwochi honewi inisebesibachewaleni፡፡
Surah Taha, Verse 102


يَتَخَٰفَتُونَ بَيۡنَهُمۡ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا عَشۡرٗا

«‘āširini (k’eni) inijī ālik’oyachihumi» bemebabali bemekakelachewi yinishokashokalu፡፡
Surah Taha, Verse 103


نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذۡ يَقُولُ أَمۡثَلُهُمۡ طَرِيقَةً إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا يَوۡمٗا

beḥāsabi k’et’itenyawi «ānidini k’eni iniji ālik’oyachihumi» bemīli gīzē yemīlutini negeri inya ‘āwak’īwochi neni፡፡
Surah Taha, Verse 104


وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسۡفٗا

kegarawochimi yit’eyik’uhali፤ belachewi «gētayē mebetenini yibetinachewali፡፡
Surah Taha, Verse 105


فَيَذَرُهَا قَاعٗا صَفۡصَفٗا

«tikikili mēdami ẖona yitewatali፡፡
Surah Taha, Verse 106


لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجٗا وَلَآ أَمۡتٗا

«beriswa zik’itana kefitani ātayimi፡፡»
Surah Taha, Verse 107


يَوۡمَئِذٖ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُۥۖ وَخَشَعَتِ ٱلۡأَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمَٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ إِلَّا هَمۡسٗا

bezīya k’eni (lemesebisebi) t’erīwini le’irisu met’amemi yelēlewini meketeli yiketelalu፡፡ dimits’ochimi le’ālireḥimani ts’et’i yilalu፡፡ silezīhi shukishukitani inijī ātisemami፡፡
Surah Taha, Verse 108


يَوۡمَئِذٖ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُۥ قَوۡلٗا

bezīya k’eni le’irisu ālireḥimani yefek’edeletinina le’irisumi k’alini yewededeletini sewi bīẖoni iniji milija (ānidinimi) ātit’ek’imimi፡፡
Surah Taha, Verse 109


يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلۡمٗا

besitefītachewi yalewini besiteḫwalachewimi yalewini hulu yawik’ali፡፡ be’irisumi ‘iwik’etini āyakabibumi፤ (āyawik’umi)፡፡
Surah Taha, Verse 110


۞وَعَنَتِ ٱلۡوُجُوهُ لِلۡحَيِّ ٱلۡقَيُّومِۖ وَقَدۡ خَابَ مَنۡ حَمَلَ ظُلۡمٗا

fītochimi hulu ḥiyawi āsitenabarī leẖonewi (ālahi) tewaredu፡፡ bedelinimi yeteshekeme sewi be’irigit’i kesere፡፡
Surah Taha, Verse 111


وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا

irisu āmanyi ẖono kemelikami širawochimi yešera sewi bedelinimi megudelinimi āyiferami፡፡
Surah Taha, Verse 112


وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا

inidezīhumi ‘ārebinya k’uri’ani ẖono āweredinewi፡፡ ālahinimi yiferu zenidi weyimi le’inesu gišats’ēni yadisilachewi zenidi kezacha degagimeni bewisit’u gelets’ini፡፡
Surah Taha, Verse 113


فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۗ وَلَا تَعۡجَلۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مِن قَبۡلِ أَن يُقۡضَىٰٓ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُۥۖ وَقُل رَّبِّ زِدۡنِي عِلۡمٗا

iwinetenyawi nigusi ālahimi (keḥadīwochi kemīluti) lak’e፡፡ wede ānite meweredumi kemefets’emu befīti bemanibebi ātichekuli፡፡ «gētayē hoyi! ‘iwik’etinimi ch’emirilinyi» beli፡፡
Surah Taha, Verse 114


وَلَقَدۡ عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبۡلُ فَنَسِيَ وَلَمۡ نَجِدۡ لَهُۥ عَزۡمٗا

wede ādemimi kezīhi befīti kīdanini be’irigit’i āweredini፡፡ resami፡፡ le’irisumi k’orat’inetini ālagenyeniletimi፡፡
Surah Taha, Verse 115


وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ

lemela’ikitimi le’ādami sigedu balini gīzē (āsitawisi)፡፡ segedumi፤ ībilīsi bicha sīk’eri imibī āle፡፡
Surah Taha, Verse 116


فَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوّٞ لَّكَ وَلِزَوۡجِكَ فَلَا يُخۡرِجَنَّكُمَا مِنَ ٱلۡجَنَّةِ فَتَشۡقَىٰٓ

ālinimi «ādemi hoyi! yihi lanitemi lemīsitihimi be’irigit’i t’elati newi፡፡ silezīhi kegeneti āyawit’achihu፤ tilefalehina፡፡
Surah Taha, Verse 117


إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعۡرَىٰ

le’ānite be’iriswa wisit’i ālemerabina ālemetarezi ālehi፡፡
Surah Taha, Verse 118


وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُاْ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ

ānitemi beriswa wisit’i ātit’emami፤ t͟s’eḥāyimi ātitekosimi፡፡
Surah Taha, Verse 119


فَوَسۡوَسَ إِلَيۡهِ ٱلشَّيۡطَٰنُ قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ هَلۡ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلۡخُلۡدِ وَمُلۡكٖ لَّا يَبۡلَىٰ

seyit’animi wederisu gotegote «ādemi hoyi! bemezewiterīya zafi bemayit’efa nigišinami layi lamelakitihini ālewi፡፡
Surah Taha, Verse 120


فَأَكَلَا مِنۡهَا فَبَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۚ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ

ke’iriswami belilu፡፡ le’inerisumi ḫāfirete gelachewi tegelets’echi፡፡ kegenetimi k’it’eli belayachewi layi yilet’ifu jemeri፡፡ ādemimi yegētawini ti’izazi (resito) t’ase፡፡ (kefelegewi mezewiteri) tesasatemi፡፡
Surah Taha, Verse 121


ثُمَّ ٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدَىٰ

kezīyami gētawi meret’ewi ke’irisumi ts’ets’etuni tek’ebelewi merawimi፡፡
Surah Taha, Verse 122


قَالَ ٱهۡبِطَا مِنۡهَا جَمِيعَۢاۖ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشۡقَىٰ

ālachewi «kefīlachihumi lekefīlu t’elati sīẖoni hulachihumi ke’iriswa wiredu ke’inēmi yeẖone merī bīmet’alachihu merīyeni yeteketele āyisasatimi āyichegerimimi፡፡
Surah Taha, Verse 123


وَمَنۡ أَعۡرَضَ عَن ذِكۡرِي فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةٗ ضَنكٗا وَنَحۡشُرُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَعۡمَىٰ

«kegišats’ēyēmi yezore sewi le’irisu t’ebabi nuro ālewi፡፡ betiniša’ēmi k’eni ‘iwiri ẖono inik’esek’isewaleni፡፡
Surah Taha, Verse 124


قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرۡتَنِيٓ أَعۡمَىٰ وَقَدۡ كُنتُ بَصِيرٗا

«gētayē hoyi! lemini ‘iwiri ādirigehi āsinesaẖenyi be’irigit’i yemayi yeneberiku siẖoni» yilali፡፡
Surah Taha, Verse 125


قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتۡكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَاۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمَ تُنسَىٰ

(negeru) inidezīhu newi፡፡ «tamiratachini met’achilihi፡፡ tewikatimi፡፡ inidezīhumi zarē titewalehi» yilewali፡፡
Surah Taha, Verse 126


وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ

inidezīhumi yagaranina begētawi ānik’ets’ochi yalameneni sewi inik’et’awaleni፡፡ yemech’ereshayitumi ‘alemi k’it’ati bet’ami biritu huligīzē zewitarīmi newi፡፡
Surah Taha, Verse 127


أَفَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ

(k’ureyishochi) ke’inesu befīti kekifile zemenati ḥizibochi bizuwochini yat’efani meẖonachini bemenorīyawochachewi yemīẖēdu ẖonewi salu le’inerisu ālitegelets’elachewimini bezīhi wisit’i le’ā’imiro balebētochi be’irigit’i melikitochi ālubeti፡፡
Surah Taha, Verse 128


وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامٗا وَأَجَلٞ مُّسَمّٗى

kegētahi yalefechi k’alina yetewesene gīzē balinebere noro (k’it’atu āhununu) yemīyizachewi yiẖoni neberi፡፡
Surah Taha, Verse 129


فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ غُرُوبِهَاۖ وَمِنۡ ءَانَآيِٕ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡ وَأَطۡرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرۡضَىٰ

bemīlutimi layi tagesi፡፡ gētahinimi t͟s’eḥāyi kemewit’atiwa befīti kemegibatiwami befīti yemitamesegini ẖonehi āt’irawi፤ (sigedi)፡፡ kelēlīti se‘atochimi bek’eni ch’afochimi āt’irawi፡፡ (bemīset’ihi minida) litiwedi yikejelalina፡፡
Surah Taha, Verse 130


وَلَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ زَهۡرَةَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا لِنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَرِزۡقُ رَبِّكَ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ

‘ayinochihinimi ke’inerisu (kesewochu) kifilochini be’irisu linifetinachewi wede āt’ak’eminibeti፤ wede k’iribītu ḥiyiweti gēt’ochi ātizeriga፡፡ yegētahi sīsayimi bet’ami belach’i zewitarīmi newi፡፡
Surah Taha, Verse 131


وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡهَاۖ لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقٗاۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَۗ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ

bētesebihinimi besigideti izezi፡፡ be’iriswami layi zewitiri፤(ts’ina)፡፡ sīsayini ānit’eyik’ihimi፡፡ inya iniset’ihaleni፡፡ melikamītu mech’ereshami let’inik’uk’ochu nati፡፡
Surah Taha, Verse 132


وَقَالُواْ لَوۡلَا يَأۡتِينَا بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّهِۦٓۚ أَوَلَمۡ تَأۡتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

«kegētawimi beẖone te‘amiri āyimet’animini» ālu bemejemerīyawochu ts’iḥufochi wisit’i yalechiwi masireja ālimet’achachewimini
Surah Taha, Verse 133


وَلَوۡ أَنَّآ أَهۡلَكۡنَٰهُم بِعَذَابٖ مِّن قَبۡلِهِۦ لَقَالُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبۡلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخۡزَىٰ

inyami ke’irisu (kemuḥāmedi melaki) befīti bek’it’ati bat’efanachewi noro «gētachini hoyi! kemewaredachinina kemaferachini befīti ānik’ets’ochihini iniketeli zenidi wedenya meliketenyani ātilikimi neberini» balu neberi፡፡
Surah Taha, Verse 134


قُلۡ كُلّٞ مُّتَرَبِّصٞ فَتَرَبَّصُواْۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِيِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ

«hulumi tet’ebabak’ī newi፡፡ tet’ebabek’umi፡፡ yek’et’itawimi menigedi balebētochi inemani inidehonu inemanimi inide temeru wede fīti tawik’alachihu» belachewi፡፡
Surah Taha, Verse 135


Author: Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


<< Surah 19
>> Surah 21

Amharic Translations by other Authors


Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai