UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ash-Shuara - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


طسٓمٓ

Ta–sin–mim
Surah Ash-Shuara, Verse 1


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

Yi spasta kitabaka ayataharu (slokaharu) hun
Surah Ash-Shuara, Verse 2


لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ

(He paigambara!) Sayada tapa'ile (yasa duhkhabata ki) yi manisaharule imana lya'umdainan aphno prana nai tyagidinu hunecha
Surah Ash-Shuara, Verse 3


إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ

Yadi hamile caheko bha'e uniharumathi akasabata e'uta yasto nisani utarna sakthyaum. Ki jasako agadi uniharuka ta'uko dinatale jhukirahun
Surah Ash-Shuara, Verse 4


وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ

Ra uniharuko pasama rahamanako tarphabata juna navina nasihata pani a'umcha, uniharu tyasabata vimukha hune bha'ihale
Surah Ash-Shuara, Verse 5


فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Aba jabaki uniharule jhutho bhanisakeka chan ta sighra nai uniharule gareko upahasako vastavikata jani halnechan
Surah Ash-Shuara, Verse 6


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ

Ke uniharule dharatila'i dekhenan ki tyasama kasari hamile sabai prakaraka uttama jod'aharu umareka chaum
Surah Ash-Shuara, Verse 7


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Niscaya nai yasama thulo nisani cha, (yasapachi pani) uniharumadhye adhikansa mannevala chainan
Surah Ash-Shuara, Verse 8


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra niscaya nai timro palanakarta nai ho, jo adhipatyasali, atyanta dayavana cha
Surah Ash-Shuara, Verse 9


وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ra jaba tapa'iko palanakartale ‘‘musala'i’’ bhan'yo ki atyacari manisaharuko pasama ja'u
Surah Ash-Shuara, Verse 10


قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ

‘‘Phira'aunako’’ jatibandhuko pasama, ke yiniharu atmasanyam apana'umdainan
Surah Ash-Shuara, Verse 11


قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

musale bhaneh ki mero palanakarta mala'i ta bhaya cha ki katai yiniharule mala'i jhutha nathanun
Surah Ash-Shuara, Verse 12


وَيَضِيقُ صَدۡرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَٰرُونَ

Ra mero chati ukusamukusa huncha ra mero boli rokincha, tasartha timi harunatira pani sandesa (vahya) patha'ide'u
Surah Ash-Shuara, Verse 13


وَلَهُمۡ عَلَيَّ ذَنۢبٞ فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ

Ra uniharuko mamathi mero e'uta kasurako davi pani cha, tasartha mala'i yo pani bhaya cha ki mala'i marihalnechan
Surah Ash-Shuara, Verse 14


قَالَ كَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ

Allahabata adesa bhayo kadapi yasto hunechaina timi duvaijana hamra nisaniharu li'era ja'u, hami timro sathama sunnevala chaum
Surah Ash-Shuara, Verse 15


فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(Atah) timi duvai phira'aunako pasama ja'u ra bhanah ki niscitarupale hami sansarako palanakartako tarphabata patha'i'eka haum
Surah Ash-Shuara, Verse 16


أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

Ra (yasakarana a'eka haum) ki timiharu bani isra'ilala'i hamro sathama jane anumati de'u
Surah Ash-Shuara, Verse 17


قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ

Phira'aunale (musasita) bhan'yo ki ke hamile timila'i timro balyakalama aphukaham paleka thi'enaum? Ra timile timro jivanaka dherai varsa hamikaham bita'eka thi'enau
Surah Ash-Shuara, Verse 18


وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

pheri timile aphno tyo kama garyau juna timila'i thaha cha. Timi sahrai nai krtaghna chau
Surah Ash-Shuara, Verse 19


قَالَ فَعَلۡتُهَآ إِذٗا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

(Musale) bhaneh ki (ho) tyo kama maile tyasa bela gareko thi'em jaba ma bato birsi'ekaharumadhyeka thi'em
Surah Ash-Shuara, Verse 20


فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Ani jaba mala'i timro bhaya lagyo ta ma timikahambata bhagihalem, ani mero palanakartale mala'i adesa ra jnana pradana garyo ra mala'i aphna sandesavahakamadhyeko banayo
Surah Ash-Shuara, Verse 21


وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

Ke mamathi timro yahi bhala'i ho juna timile dekha'iraheka chau ki timile bani isra'ilala'i dasa bana'era rakheka chau
Surah Ash-Shuara, Verse 22


قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Phira'aunale bhan'yoh ki sara sansarako malika bhaneko ke ho
Surah Ash-Shuara, Verse 23


قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

unale bhaneh ki u akasaharu ra prthvi ra je jati tyasako bicama chan sabaiko palanakarta ho. Yadi timi imanavala chau bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 24


قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ

phiraauainale aphno variparika manisaharula'i bhan'yo ki timiharu suniraheka chainau
Surah Ash-Shuara, Verse 25


قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Musale bhane ki u timro ra timra babubajeko palanakarta ho
Surah Ash-Shuara, Verse 26


قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ

Phira'aunale bhan'yoh ki manisaharu ho yo sandesta (paigambara) juna timiharutira patha'i'eko cha, bilakullai pagala cha
Surah Ash-Shuara, Verse 27


قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

Musale bhaneh ki purva ra pascima ra je–jati yi duvaiko bicama chan sabaiko raba (palanakarta) pani uhi ho, yadi timima bujhne bud'dhi cha bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 28


قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ

Phira'aunale bhan'yoh ki suna yadi timile ma baheka aru kasaila'i pujya banayau bhane ma timila'i bandi bana'era rakhchu
Surah Ash-Shuara, Verse 29


قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ

Musale bhane ki yadi ma timro pasama kunai spasta kura lya'um taipani
Surah Ash-Shuara, Verse 30


قَالَ فَأۡتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

phira'aunale bhan'yo, yadi timi samco hau bhane tyasala'i (lya'era) pesa gara
Surah Ash-Shuara, Verse 31


فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ

Ani unale (musale) aphno laththi tyatibela (jaminama) phyamke juna tyatikherai e'uta pratyaksa ajingara banihalyo
Surah Ash-Shuara, Verse 32


وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ

Ra aphno hata jaba bahira nikale taba tyatikherai tyo herneharuko agadi seto talkane dekhinathalyo
Surah Ash-Shuara, Verse 33


قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ

Phira'aunale aphno variparika nayakaharusita bhan'yoh ki niscaya nai yo ta thulo jadugara ho
Surah Ash-Shuara, Verse 34


يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ

Yasale cahancha, ki aphno jaduko saktile timila'i timro bhumibata nikalide'os tasartha timro ke vicara cha
Surah Ash-Shuara, Verse 35


قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

uniharule bhaneh ki tapa'ile yasala'i ra yasako bha'ila'i samaya dinus ra sabai saharaharuma agradutaharula'i patha'idinuhos
Surah Ash-Shuara, Verse 36


يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٖ

Taki sabai pravina jadugarala'i tapa'iko pasama lya'un
Surah Ash-Shuara, Verse 37


فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

Ani eka niscita dinako samayama sabai jadugaraharu ekatrita gari'e
Surah Ash-Shuara, Verse 38


وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَ

Ra sarvasadharana manisaharusita bhaniyoh ki timi (sabai) bhela hunupardacha
Surah Ash-Shuara, Verse 39


لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

Taki yadi jadugaraharu vijayi hunchan bhane hami unakai anuyayi bha'ihalchaum
Surah Ash-Shuara, Verse 40


فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

Jadugaraharu a'era phira'aunasita bhanna thaleh ki yadi hami vijayi bhayaum bhane ke hamila'i puraskara pani prapta hunecha
Surah Ash-Shuara, Verse 41


قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

pira'aunale bhan'yoh, ho ra niscaya nai timi tyasabela mero darabariya manisaharumadhyebata bha'ihalnechau
Surah Ash-Shuara, Verse 42


قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ

Musale uniharusita (jadugaraharusita) bhaneh ki je kura phyamknu cha phyamka
Surah Ash-Shuara, Verse 43


فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

Taba uniharule aphno dori ra laththiharu phyamke ra bhanna thaleh ki phira'aunako pratapale hami vijayi hunechaum
Surah Ash-Shuara, Verse 44


فَأَلۡقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلۡقَفُ مَا يَأۡفِكُونَ

Ani musale pani aphno laththi (bhu'imma) phyamke jasale ti kuraharula'i, junaki jadugaraharule bana'eka thi'e, nilna thalyo
Surah Ash-Shuara, Verse 45


فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ

Yo herera svasphurti dhangale sijda (dhoga) gare
Surah Ash-Shuara, Verse 46


قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(Ra) bhanna thale ki hamile sara sansarako palanaharamathi imana lyayaum
Surah Ash-Shuara, Verse 47


رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Arthat musa ra harunako palanalaharamathi
Surah Ash-Shuara, Verse 48


قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ

Phira'aunale bhan'yoh, ki mero ajna begaira timiharule usamathi imana lyayau? Niscaya nai yahi timi sabaiko pramukha nayaka ho, jasale timila'i jadu sika'eko cha. Tasartha sighra nai timiharule thaha pa'ihalne chau. Ma sapatha linchu ki ma timra hata ra khuttaharu viparita disaharubata kata'idinechu ra timi sabaila'i phamsima jhundya'idinechu
Surah Ash-Shuara, Verse 49


قَالُواْ لَا ضَيۡرَۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

Uniharule bhaneh kehi dara chaina. Nihsandeha hami ta aphno palanakartatira nai pharkera janevala chaum
Surah Ash-Shuara, Verse 50


إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Hamila'i matra yo nai asa chah ki hamro palanakarta hamro trutiharula'i ksama garidinecha, kinabhane hamile sababhanda pahila imana lyayaum
Surah Ash-Shuara, Verse 51


۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

Ra hamile ‘‘musatira’’ ‘‘vahya’’ (allahako vani) pathayaum ki mera bhaktaharula'i li'era ratai–rata niskihala, niscaya nai timila'i pachya'inecha
Surah Ash-Shuara, Verse 52


فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

Yasapachi phira'aunale saharaharuma dutaharu pathayo
Surah Ash-Shuara, Verse 53


إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٞ قَلِيلُونَ

Kina ‘‘ki yiniharu ekadama sano sankhyama chan.’’
Surah Ash-Shuara, Verse 54


وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَ

Ra yiniharule hamila'i krodhita parirakheka chan
Surah Ash-Shuara, Verse 55


وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ

Ra niscayanai hami sankhyama dherai ra sabai sara–samanasahita sajaga chaum
Surah Ash-Shuara, Verse 56


فَأَخۡرَجۡنَٰهُم مِّن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

Antatah hamile uniharula'i bagainca ra panika srotaharubata niskasita garidiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 57


وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ

Ra khajana ra ramra tha'umharubata pani
Surah Ash-Shuara, Verse 58


كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

(Uniharuko sathama hamile) yasto garyaum ra yi sabai kuraharuko uttaradhikari hamile bani isra'ilako santatila'i bana'idiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 59


فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِينَ

Tasartha phira'auniharule suryodaya hunasatha tiniharula'i khojna hinde
Surah Ash-Shuara, Verse 60


فَلَمَّا تَرَـٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ

Jaba duvai samuhale eka arkala'i dekhihalyo, taba musaka sathiharule bhannathale ki hami ta niscaya nai samatiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 61


قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

Musale bhane, kadapi ho'ina mero palanakarta mero sathama cha, usale pakkai mala'i bato dekha'unecha
Surah Ash-Shuara, Verse 62


فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِ

Tyasabakhata hamile musatira ‘‘vahya’’ pathayaum ki aphno laththile samudramathi prahara gara ani tyasai bela samudra phatihalyo ra paniko hareka tukra thulo pahada jasto bha'ihalyo
Surah Ash-Shuara, Verse 63


وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَ

Ra hamile arko samuhala'i pani tyahim nikata lya'era ubhya'idiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 64


وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

Ra hamile ‘‘musa’’ ra unako sathama bha'eka sabaila'i baca'ihalyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 65


ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

Ani arko samuhala'i duba'idiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 66


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Nihsandeha yasama thulo nisani cha, tapani uniharumadhye adhikatara imanavala chainan
Surah Ash-Shuara, Verse 67


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra niscaya nai tapa'iko palanakarta adhipatyasali, atyanta dayavana cha
Surah Ash-Shuara, Verse 68


وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ إِبۡرَٰهِيمَ

Ra uniharula'i ibrahima (alaihis'salama) ko vrtanta pani suna'idinus
Surah Ash-Shuara, Verse 69


إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ

Jaba unale aphno pita ra aphno jatibandhuka manisaharusita bhaneh ki timi kuna kurako puja gardachau
Surah Ash-Shuara, Verse 70


قَالُواْ نَعۡبُدُ أَصۡنَامٗا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ

uniharule javapha di'e ki hami murtiharuko puja gardachaum ra uniharuko sevama lagirahane chaum
Surah Ash-Shuara, Verse 71


قَالَ هَلۡ يَسۡمَعُونَكُمۡ إِذۡ تَدۡعُونَ

(Ibrahimale) bhaneh ki, jaba timi uniharula'i pukardachau, ta ke uniharule timro sundachan
Surah Ash-Shuara, Verse 72


أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَ

va timila'i pha'ida dina va noksani purya'una sakdachan
Surah Ash-Shuara, Verse 73


قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

uniharule bhane, (yo hami kehi jandainaum) baru hamile aphna babu bajela'i yastai gareko dekheka chaum
Surah Ash-Shuara, Verse 74


قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ

(Ibrahimale) bhane, ke timile dekhyau ki jasala'i timi pujirakheka chau
Surah Ash-Shuara, Verse 75


أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلۡأَقۡدَمُونَ

Timi pani ra timra aghika babubaje pani
Surah Ash-Shuara, Verse 76


فَإِنَّهُمۡ عَدُوّٞ لِّيٓ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Uniharu mera satru hun, allaha baheka jo brahmandako svami ho
Surah Ash-Shuara, Verse 77


ٱلَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهۡدِينِ

Jasale mala'i srsti garyo ra usaile mala'i margadarsana gardacha
Surah Ash-Shuara, Verse 78


وَٱلَّذِي هُوَ يُطۡعِمُنِي وَيَسۡقِينِ

Uhi nai ho jasale mala'i khuva'umcha ra pila'umcha
Surah Ash-Shuara, Verse 79


وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ يَشۡفِينِ

Ra jaba ma virami pardachu ta usaile mala'i niko parcha
Surah Ash-Shuara, Verse 80


وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِ

Ra usaile mala'i marnecha (ra) punah jivita garnecha
Surah Ash-Shuara, Verse 81


وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Ra (uhi nai ho) josita ma asa rakhdachu, ki kiyamatako dina mera papaharula'i ksama garnecha
Surah Ash-Shuara, Verse 82


رَبِّ هَبۡ لِي حُكۡمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّـٰلِحِينَ

He brahmandako palaka! Mala'i nirnaya garne sakti pradana gara ra asala manisaharuma sam'milita gara
Surah Ash-Shuara, Verse 83


وَٱجۡعَل لِّي لِسَانَ صِدۡقٖ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

Ra pachi a'uneharuma pani mero ramro carca bamki rakha
Surah Ash-Shuara, Verse 84


وَٱجۡعَلۡنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ

Ra mala'i upakaraharule bhari'eko jannata (svarga) ka uttaradhikariharuma sam'milita gara
Surah Ash-Shuara, Verse 85


وَٱغۡفِرۡ لِأَبِيٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

Ra mero babula'i ksama garide'u. Niscaya nai u pathabhrasta manisaharumadhyeko thiyo
Surah Ash-Shuara, Verse 86


وَلَا تُخۡزِنِي يَوۡمَ يُبۡعَثُونَ

Ra juna dina manisaharu punah jivita bha'i utha'inechan mala'i apamanita nagarnu
Surah Ash-Shuara, Verse 87


يَوۡمَ لَا يَنفَعُ مَالٞ وَلَا بَنُونَ

Juna dina dhana sampatti ra santanaharu kunai kama lagne chainan
Surah Ash-Shuara, Verse 88


إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖ

Tara pha'idavala uhi hunecha jo manisa allahako pasama pavitra hrdaya li'i janecha
Surah Ash-Shuara, Verse 89


وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ

Ra jannata sanyamiharuko ekadama samipama lya'inecha
Surah Ash-Shuara, Verse 90


وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِلۡغَاوِينَ

Ra marga vicalitaharuko lagi narka agadi lya'inecha
Surah Ash-Shuara, Verse 91


وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ

Ra uniharusita sodhinechah ki jasala'i timi pujdathyo, uniharu kaham chan
Surah Ash-Shuara, Verse 92


مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَ

allaha baheka jo pujya thi'e, ke uniharu timro kehi sahayata garnasakdachan? Va kunai badala lina sakdachan
Surah Ash-Shuara, Verse 93


فَكُبۡكِبُواْ فِيهَا هُمۡ وَٱلۡغَاوُۥنَ

ani tiniharu ra sabai margavicalitaharu ta'uko nihurya'i narkama halinechan
Surah Ash-Shuara, Verse 94


وَجُنُودُ إِبۡلِيسَ أَجۡمَعُونَ

Ra saitanaka senaharu sabai (narkama janechan)
Surah Ash-Shuara, Verse 95


قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَ

(Tyaham) uniharu eka'apasama jhagada gardai bhannechan
Surah Ash-Shuara, Verse 96


تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Kih ‘‘allahako sapatha! Hami ta khullarupama margavicilita thiyaum.’’
Surah Ash-Shuara, Verse 97


إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Jabaki hamile timila'i brahmandako palanakarta allaha barabara thandathyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 98


وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

Ra hamila'i yi aparadhiharu baheka arule pathabhrasta garenan
Surah Ash-Shuara, Verse 99


فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ

Aba hamro sipharisa garnevala kohi chaina
Surah Ash-Shuara, Verse 100


وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٖ

Ra na kohi ghanista mitra cha
Surah Ash-Shuara, Verse 101


فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Kati ramro hune thiyo, yadi hamila'i (sansarama) punah eka pataka janamilne bha'e, ta hami pakka ra sacca mominaharumadhyeka bhaihalthyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 102


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Yasa ghatanama niscaya nai e'uta thulo nisani cha taipani uniharumadhye dheraijasole imana lya'une chainan
Surah Ash-Shuara, Verse 103


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra nihsandeha tapa'iko palanakarta nai adhipatyasali atyanta dayavana cha
Surah Ash-Shuara, Verse 104


كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Nuhako jatibandhule pani rasulaharula'i jhutha bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 105


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Jaba ki uniharusita unaka bha'i nuhale bhaneh ki ke timila'i allahako dara chaina
Surah Ash-Shuara, Verse 106


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

suna ma timro lagi allahako visvasaniya sandesta hum
Surah Ash-Shuara, Verse 107


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Tasartha timiharule allahasita dara mannu ra mero bhana'i mannu
Surah Ash-Shuara, Verse 108


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ma yasa kamako nimti timibata kunai parisramika magdina. Mero parisramika ta sampurna sansarako palanakartako jim'mama cha
Surah Ash-Shuara, Verse 109


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Ani allahako bhayarakha ra mera adesa palanagara
Surah Ash-Shuara, Verse 110


۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ

Uniharule bhaneh ki ke hami timro bhana'i manaum jabaki timila'i manneharu atyantai nica hun
Surah Ash-Shuara, Verse 111


قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

(Nuhale) bhaneh ki mala'i ke thaha ki uniharu pahila ke gardai a'eka thi'e
Surah Ash-Shuara, Verse 112


إِنۡ حِسَابُهُمۡ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّيۖ لَوۡ تَشۡعُرُونَ

uniharuko hisaba ta mero palanakartako jim'mama cha yadi timima cetana a'idi'e kati ramro hune thiyo
Surah Ash-Shuara, Verse 113


وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Ra ma mominaharula'i dhapa'unevala ho'ina
Surah Ash-Shuara, Verse 114


إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ

Ma ta spastarupale saceta garnevala matra hum
Surah Ash-Shuara, Verse 115


قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ

Uniharule bhane ki he ‘‘nuha’’ yadi timile (aphno yasa kurabata) pachi hatenau bhane timi dhunga hani marinemadhyeka hunechau
Surah Ash-Shuara, Verse 116


قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوۡمِي كَذَّبُونِ

(Nuhale) bhaneh ki he mero palanakarta! Mero jatibandhule ta mala'i asatya bhanidiyo
Surah Ash-Shuara, Verse 117


فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحٗا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Tasartha timile mero ra uniharuko bicama kunai spasta nirnaya garide'u ra mala'i ra juna momina mero sathama chan, uniharula'i baca'ihala
Surah Ash-Shuara, Verse 118


فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

Atah hamile unala'i ra unaka sathiharula'i bhareko dungama savara gara'era baca'ihalyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 119


ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا بَعۡدُ ٱلۡبَاقِينَ

Tatpascata sesa sabai manisaharula'i hamile duba'idiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 120


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Nihsandeha yasama thulo nisani cha. Tapani yiniharumadhye adhikatara imana lya'unevala thi'enan
Surah Ash-Shuara, Verse 121


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra nihsandeha timro raba sarvasakti sampanna (ra) atyanta dayavana cha
Surah Ash-Shuara, Verse 122


كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Adako samudayale pani sandestaharula'i jhutha bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 123


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Jabaki unisita unako bha'i ‘‘hudale’’ bhaneh, ke timi (allahabata) dara'umdainau
Surah Ash-Shuara, Verse 124


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

ma ta timro imanadara sandesta (paigambara) hum
Surah Ash-Shuara, Verse 125


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Tasartha allahasita bhayagara ra mero bhana'i mana
Surah Ash-Shuara, Verse 126


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ra ma yasako timibata kunai parisramika mamgdina. Mero badala ta visvako palanakartako jim'mama cha
Surah Ash-Shuara, Verse 127


أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ

Ke timile pratyeka ucca sthanama khela tamasako lagi vyartha e'uta smarakako nirmana gardaichau
Surah Ash-Shuara, Verse 128


وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ

ra thulo karigarivala bhavya mahala bana'irahanchau, lagdacha timile sadhaim yahim basirahanucha
Surah Ash-Shuara, Verse 129


وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ

Ra jaba kasaila'i samatchau ta purna atyacari tarikale samatchau
Surah Ash-Shuara, Verse 130


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Tyasartha allahasita dara ra mero ajnapalana gara
Surah Ash-Shuara, Verse 131


وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ

Ra usasita, tarsa jasale timila'i ti kuraharudvara sahayata garyo, jasala'i timi jandachau
Surah Ash-Shuara, Verse 132


أَمَدَّكُم بِأَنۡعَٰمٖ وَبَنِينَ

Usale timila'i pasu ra santanaharubata maddata garyo
Surah Ash-Shuara, Verse 133


وَجَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ

Ra bagaincaharubata ra srotaharubata
Surah Ash-Shuara, Verse 134


إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Mala'i timro barema e'uta thulo dinako yatanako bhaya cha
Surah Ash-Shuara, Verse 135


قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ

Uniharule bhanna thaleh ki hamila'i upadesa gara va nagara, barabara cha
Surah Ash-Shuara, Verse 136


إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Yo ta matra pahilaka manisaharuko caldai a'eko riti ho
Surah Ash-Shuara, Verse 137


وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

Ra hamila'i kahile pani yatana di'inechaina
Surah Ash-Shuara, Verse 138


فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Uniharule ‘‘hudala'i’’ asatya bhane, ta hamile uniharula'i nasta garihalyaum. Nihsandeha yasama nisani cha ra yiniharumadhye adhikansa imanavala thi'enan
Surah Ash-Shuara, Verse 139


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Nihsandeha tapa'iko palanakarta uhi ho sarvasakti sampanna atyanta dayavana
Surah Ash-Shuara, Verse 140


كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Samudako samudayale pani rasulaharula'i asatya bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 141


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

(Jabaki) unisita unako bha'i ‘‘salehale’’ bhane ki timiharu allahasamga dara'umdainau
Surah Ash-Shuara, Verse 142


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

nihsandeha ma ta timrolagi allahako visvasaniya paigambara (duta) hum
Surah Ash-Shuara, Verse 143


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Atah timi allahasita dara ra mero kura mana
Surah Ash-Shuara, Verse 144


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

(Ra) ma yasa kamako lagi timisita kunai pratiphala mamgdaina. Mero pratiphala ta sampurna jagatako svamiko jim'mama cha
Surah Ash-Shuara, Verse 145


أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ

Ke juna kuraharu yaham upalabdha chan, tyasama timi niscinta chodidi'inechau
Surah Ash-Shuara, Verse 146


فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

(arthata) bagainca ra srotaharuma
Surah Ash-Shuara, Verse 147


وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞ

Ra kheti ra yi khajuraka bagaicaharu jasako jhuppaharu taja ra komala hunchan
Surah Ash-Shuara, Verse 148


وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ

Ra timile pahadaharula'i kati sundara ghara bana'umdaichau
Surah Ash-Shuara, Verse 149


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Tasartha allahasita dara ra maile bhaneko mana
Surah Ash-Shuara, Verse 150


وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Ra sima'ullaghanna garneharuko kura namana
Surah Ash-Shuara, Verse 151


ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ

Jo desama danga phasada maca'umchan ra sudhara gardainan
Surah Ash-Shuara, Verse 152


قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

Uniharule bhane ki timi ta jadule mohita pari'ekamadhyebata hau
Surah Ash-Shuara, Verse 153


مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Timi ta hami jastai manisa hau. Yadi timi samco hau bhane kunai camatkara prastuta gara
Surah Ash-Shuara, Verse 154


قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

(Salehale) bhane (hera) yo umtani ho, eka dina yasako pani pi'une palo ho, ra eka niscita dina pani line palo timro ho
Surah Ash-Shuara, Verse 155


وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Khabaradara yasala'i kunai kasta napurya'unu, an'yatha timila'i ekabado dinako yatanale samatne cha
Surah Ash-Shuara, Verse 156


فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ

Taipani uniharule tyasako ghumda katidi'e, ani pachi lajjita bha'e
Surah Ash-Shuara, Verse 157


فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Tasartha unala'i yatanale samatihalyo. Nihsandeha yasama nisani cha ra yiniharumadhye adhikansa imanavala thi'enan
Surah Ash-Shuara, Verse 158


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra nihsandeha tapa'iko palanakarta sarvasakti sampanna ra atyanta dayavana cha
Surah Ash-Shuara, Verse 159


كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

‘‘Lutako’’ jatibandhule pani rasulaharula'i asatya bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 160


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

(Jaba) uniharusita unaka bha'i ‘‘lutale’’ bhane ki timi allahasita kina dara'umdainau
Surah Ash-Shuara, Verse 161


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

nihsandeha ma timro lagi visvasaniya rasula hum
Surah Ash-Shuara, Verse 162


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Tasartha timi allahasita dara ra mero bhana'i mana
Surah Ash-Shuara, Verse 163


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ra ma timisita yasako pratiphala mamgdina. Mero pratiphala ta visvako palanakartako jim'mama cha
Surah Ash-Shuara, Verse 164


أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ke sansarama timi yasta hau jo purusasanga vyabhicara (gudamaithuna) gardachau
Surah Ash-Shuara, Verse 165


وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ

ra timro palanakartale timro nimti juna mahilaharula'i timro patniharu bana'eko cha, uniharula'i parityaga garidinchau. Satya kura ta yo ho ki timi sima'ullaghanna garnevalaharu nai hau
Surah Ash-Shuara, Verse 166


قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَ

Uniharule javapha di'e ki he ‘‘luta’’! Yadi timi manne chainau bhane desa nikala garinechau
Surah Ash-Shuara, Verse 167


قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلۡقَالِينَ

Unale bhane ki ma timiharuko kamabata atyanta aprasanna chu
Surah Ash-Shuara, Verse 168


رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ

He mero palanakarta! Mala'i ra mero parivarala'i (mannevalaharula'i) juna kama yiniharule gardachan, tyasako parinamabata baca'u
Surah Ash-Shuara, Verse 169


فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

Tasartha hamile unala'i ra unaka sathadine sabaila'i bacayaum
Surah Ash-Shuara, Verse 170


إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

Tara e'uti brd'dha (baheka) juna pachi rahaneharumadhyeki thi'i
Surah Ash-Shuara, Verse 171


ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

Tyasa uparanta hamile aru sabaila'i nasta garihalyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 172


وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

Ra hamile uniharumathi e'uta visesa prakarako varsa garayaum, juna varsa atyanta naramro thiyo ra ti ceta'i'eka manisaharumathi paryo
Surah Ash-Shuara, Verse 173


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Yo ghatana pani purai nisani cha ra uniharumadhye pani adhikansa imana lya'unevala thi'enan
Surah Ash-Shuara, Verse 174


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra nihsanndeha timro palanakarta uhi ho adhipatyasali ra atyanta dayavana
Surah Ash-Shuara, Verse 175


كَذَّبَ أَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

‘‘eaikah’’ valale (vanama basneharule) pani rasulaharula'i jhutha bhane
Surah Ash-Shuara, Verse 176


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Jaba ki unisita ‘‘su'aibale’’ bhaneh ki timi kina dara'umdainau
Surah Ash-Shuara, Verse 177


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Nihsanndeha ma ta timro lagi visvasaniya paigambara hum
Surah Ash-Shuara, Verse 178


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Tasartha allahasita dara ra mero bhana'i mana
Surah Ash-Shuara, Verse 179


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ra ma yasa (kama) ko timisita kunai pratiphala mamgdina. Mero pratiphala ta sansarako palanakartako jim'mama cha
Surah Ash-Shuara, Verse 180


۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ

(Hera) napataula pura garnegara ra kama dineharuma sam'milita naho'u
Surah Ash-Shuara, Verse 181


وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِ

Ra taraju sidha parera thika dhangale taulnegara
Surah Ash-Shuara, Verse 182


وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

Ra manisaharula'i unaka cijaharu kama parera nade'u ra dharatima utpata macca'umdai nahinda
Surah Ash-Shuara, Verse 183


وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Usa allahasita dara'u jasale timila'i ra aghika pustaharula'i srsti gareko ho
Surah Ash-Shuara, Verse 184


قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

Uniharule bhaneh ki timi ta jadu gari'ekaharumadhyeka hau
Surah Ash-Shuara, Verse 185


وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

Ra timi ta hami jastai e'uta manisa hau ra hamro vicarama timi jhutho hau
Surah Ash-Shuara, Verse 186


فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Yadi timi samco hau bhane hamimathi akasako (e'uta) tukra khasala
Surah Ash-Shuara, Verse 187


قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ

(Su'aibale) bhane ki, juna kama timile gardachau, mero palanakarta tyasala'i ramrari jandacha
Surah Ash-Shuara, Verse 188


فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ

Kina bhane uniharu unala'i jhutha bhanihale. Tyasakarana chayamvala dinako yatanale uniharula'i samatihalyo. Niscaya nai tyo thulo (dinako) yatana thiyo
Surah Ash-Shuara, Verse 189


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Nihsandeha yasama thulo nisani cha tara yiniharumadhye dherai imanavala thi'enan
Surah Ash-Shuara, Verse 190


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ra niscaya nai timro palanakarta ta uhi ho adhipatyasali ra atyanta dayavala
Surah Ash-Shuara, Verse 191


وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ra kunai sanka ra sandeha bina yo (kura'ana) sansarako palanaharadvara utari'eko ho
Surah Ash-Shuara, Verse 192


نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ

Yasala'i visvasaniya pharistale li'era a'eko ho
Surah Ash-Shuara, Verse 193


عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ

Tapa'iko hrdayama utariyo taki tapa'i (manisaharula'i) savadhana garneharumadhyeko bha'ihalnus
Surah Ash-Shuara, Verse 194


بِلِسَانٍ عَرَبِيّٖ مُّبِينٖ

(Ra) spasta arabi bhasama cha
Surah Ash-Shuara, Verse 195


وَإِنَّهُۥ لَفِي زُبُرِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Ra yasa kitabako carca agadika sandestaharuko kitabama pani gari'eko cha
Surah Ash-Shuara, Verse 196


أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ

Ke uniharuko lagi yo nisani paryapta chaina, ki kura'anako sacca'ila'i ijra'ilaka vidvanaharu pani jandachan
Surah Ash-Shuara, Verse 197


وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ

Ra yadi hamile yasala'i arabi bhasa baheka aru kunai bhasabhasimathi avatarana gareko bha'e
Surah Ash-Shuara, Verse 198


فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ

Ra usale yiniharula'i tyo padhera suna'umda yiniharule yasala'i mandainathe
Surah Ash-Shuara, Verse 199


كَذَٰلِكَ سَلَكۡنَٰهُ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Yasai prakara hamile aparadhiharuka hrdayama tyasa inkarila'i basalidiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 200


لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ

Ra uniharule jabasam'ma kastadayi yatana dekhdainan imana lya'une chainan
Surah Ash-Shuara, Verse 201


فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

Tyo kasta uniharumathi ekkasi a'iparnecha ra uniharula'i thaha pani hunechaina
Surah Ash-Shuara, Verse 202


فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ

Tyo bela bhannechanh ke hamile kehi mohalata pa'unechaum
Surah Ash-Shuara, Verse 203


أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ

ta ke uniharule hamro yatanala'i sighra cahirakheka chan
Surah Ash-Shuara, Verse 204


أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَ

accha, yo pani bata'u ki yadi hamile uniharula'i varsausam'ma pha'ida utha'una diyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 205


ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُواْ يُوعَدُونَ

Tai pani unimathi tyo yatana a'ipugyo, jasako barema uniharula'i vaca garinthyo
Surah Ash-Shuara, Verse 206


مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ

Tasartha juna pha'ida yiniharule li'irakheka thi'e, uniharula'i kehi kama a'unechaina
Surah Ash-Shuara, Verse 207


وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

ra hami kunai basti nasta garenau tara tyasako nimti savadhana garnevalaharu patha'une gareka thiyaum
Surah Ash-Shuara, Verse 208


ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Savadhana gara'idinuko lagi, ra hami atyacari ho'inaum
Surah Ash-Shuara, Verse 209


وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ

Yasa kura'anala'i saitanaharule li'era avatarita bha'eka ho'inan
Surah Ash-Shuara, Verse 210


وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ

Uniharu na yasakamako lagi yogya chan ra na uniharu yasako ksamata rakhdachan
Surah Ash-Shuara, Verse 211


إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَ

Baru uniharu ta yasala'i sunnebata pani bancita gari'eka chan
Surah Ash-Shuara, Verse 212


فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ

Tasartha timile allaha baheka kunai aru pujyala'i napurkanu, an'yatha timi pani yatana pa'unemadhyeka hunechau
Surah Ash-Shuara, Verse 213


وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ

Ra aphna najikaka aphantaharula'i savadhana garidinu
Surah Ash-Shuara, Verse 214


وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Imana lya'era tapa'iko anuyayi bha'isakekaharusita namratapurvaka vyavahara garnu
Surah Ash-Shuara, Verse 215


فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ

Yadi yi manisaharule tapa'iko avajna gardachan bhane bhanidinus ki mero timro karmaharusita kunai sarokara chaina
Surah Ash-Shuara, Verse 216


وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

Aphno samparna bharosa sarvasakti sampanna (ra) dayavana allahamathi gara
Surah Ash-Shuara, Verse 217


ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

Jasale timila'i dekhirahancha (tahajjudako bela) jaba timi uthdachau
Surah Ash-Shuara, Verse 218


وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّـٰجِدِينَ

Ra sijda garneharuma timro avata javatala'i pani
Surah Ash-Shuara, Verse 219


إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

U sabai sunnevala jannevala cha
Surah Ash-Shuara, Verse 220


هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ

Ke maile timila'i bhanu“ki saitanaharu kasamathi orlanchan
Surah Ash-Shuara, Verse 221


تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ

tiniharu pratyeka jhutha aparadhimathi orlanchan
Surah Ash-Shuara, Verse 222


يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَ

Jasale suneko kura bhanchan ra uniharumadhye adhikansa jhutha chan
Surah Ash-Shuara, Verse 223


وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ

Kaviharuko anusarana ta margavicalita manisaharule nai garne gardachan
Surah Ash-Shuara, Verse 224


أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ

Ke tapa'ile dekhnu bha'ena ki uniharu hareka ksetrama bahakirahanchan
Surah Ash-Shuara, Verse 225


وَأَنَّهُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَ

Ra uniharu bhandachan tyo kura, juna gardainan
Surah Ash-Shuara, Verse 226


إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ

Ti manisaharu baheka jasale imana lya'e ra asala kama gare ra allahala'i dherai smarana gare. Ra aphumathi atyacara bha'epachi pratikara gare, atyacariharule sighra nai thaha pa'unechan ki katatira pharkanu parnecha
Surah Ash-Shuara, Verse 227


Author: Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


<< Surah 25
>> Surah 27

Nepali Translations by other Authors


Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai