UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Ankaboot - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana


الٓمٓ

aliph-lam-mim
Surah Al-Ankaboot, Verse 1


أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ

emi? : Prajalu"memu visvasincamu!" Ani annanta matranne tamu vidici petta badatarani mariyu tamu pariksimpabadarani bhavistunnara
Surah Al-Ankaboot, Verse 2


وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ

mariyu vastavaniki, memu variki purvam gatincina varini kuda pariksinci unnamu. Kavuna niscayanga satyavantulu evaro mariyu asatyavantulu evaro allah vyaktaparustadu
Surah Al-Ankaboot, Verse 3


أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَسۡبِقُونَاۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

leka, cedupanulu cestunnavaru, ma (siksa) nundi tappincukogalarani bhavistunnara? Enta cedda nirnayam varidi
Surah Al-Ankaboot, Verse 4


مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

allah nu kalusukune korika unnavadu, allah nirnayincina a samayam tappaka ranunnadani nam'mali. Mariyu ayana sarvam vinevadu, sarvajnudu
Surah Al-Ankaboot, Verse 5


وَمَن جَٰهَدَ فَإِنَّمَا يُجَٰهِدُ لِنَفۡسِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

kavuna (allah marganlo) patupade vadu niscayanga, tana (melu) korake patu padutunnadani (telusukovali). Niscayanga, allah sarvalokala vari akkara e matram lenivadu
Surah Al-Ankaboot, Verse 6


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

mariyu evaraite visvasinci satkaryalu cestaro, niscayanga alanti vari (purvapu) papalanu memu tappaka tolagistamu mariyu varu cesina satkaryalaku uttamamaina pratiphalam istamu
Surah Al-Ankaboot, Verse 7


وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حُسۡنٗاۖ وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَآۚ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

mariyu memu manavuniki tana tallidandrulato manciga vyavaharincamani adesincamu. Kani variddaru, nivu erugani vanini naku bhagasvamiga ceyamani balavantapedite, nivu vari ajnapalana ceyaku. Mirandaru na vaipuke marali ravalasi unnadi, appudu nenu miku, miru emi cestu undevaro teluputanu
Surah Al-Ankaboot, Verse 8


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّـٰلِحِينَ

mariyu evaraite visvasinci satkaryalu cestu untaro, memu varini tappaka sadvartanulato cercutamu
Surah Al-Ankaboot, Verse 9


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَآ أُوذِيَ فِي ٱللَّهِ جَعَلَ فِتۡنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِۖ وَلَئِن جَآءَ نَصۡرٞ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمۡۚ أَوَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Mariyu prajalalo kondaru (tama nalukalato): "Memu allah nu visvasincamu." Ani ane vyaktulunnaru. Kani varu allah marganlo hinsincapadinappudu, manavulu pettina pariksalanu allah yokka siksaga bhavistaru; mariyu okavela ni prabhuvu nundi sahayam vaste varu (kapata visvasulu) antaru: "Niscayanga, memu mitone unnamu. Sarvalokala vari hrdayala sthiti allah ku teliyada emiti
Surah Al-Ankaboot, Verse 10


وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ

mariyu niscayanga, allah visvasincina varini spastaparustadu mariyu ayana kapata visvasulanu kuda spastaparustadu
Surah Al-Ankaboot, Verse 11


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبِعُواْ سَبِيلَنَا وَلۡنَحۡمِلۡ خَطَٰيَٰكُمۡ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنۡ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَيۡءٍۖ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

mariyu satyatiraskarulu, visvasulato: "Miru ma marganni anusarincandi. Memu mi papalanu bharistamu." Ani antaru. Vastavaniki vari papalalo nundi denini kuda varu bharincaru. Niscayanga, varu asatyavadulu
Surah Al-Ankaboot, Verse 12


وَلَيَحۡمِلُنَّ أَثۡقَالَهُمۡ وَأَثۡقَالٗا مَّعَ أَثۡقَالِهِمۡۖ وَلَيُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَمَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

mariyu niscayanga, varu tama baruvulanu mostaru mariyu tama baruvulato patu itarula baruvulanu kuda mostaru. Mariyu niscayanga, varu punarut'thana dinamuna, tama butaka kalpanalanu gurinci prasnimpabadataru
Surah Al-Ankaboot, Verse 13


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَلَبِثَ فِيهِمۡ أَلۡفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمۡسِينَ عَامٗا فَأَخَذَهُمُ ٱلطُّوفَانُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ

mariyu vastavaniki, memu nuh nu atani jati vari vaddaku pampamu. Atanu vari madhya yabhai takkuva veyi sanvatsarala varaku (varini allah dharmam vaipuku ahvanistu) nivasincadu; civaraku varu durmarganni vidanadananduku, varini tuphanu pattukunnadi
Surah Al-Ankaboot, Verse 14


فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَصۡحَٰبَ ٱلسَّفِينَةِ وَجَعَلۡنَٰهَآ ءَايَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ

taruvata memu atanini (nuh nu) mariyu navalo ekkina varini raksinci, danini sarvalokala variki oka sucanaga cesamu
Surah Al-Ankaboot, Verse 15


وَإِبۡرَٰهِيمَ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُۖ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

mariyu (jnapakam cesukondi!) Ilage ibrahim kuda tana jati varito: "Kevalam allah ne aradhincandi mariyu ayana yandu bhayabhaktulu kaligi undandi. Miru artham cesukogaligite, idi miku ento melainadi
Surah Al-Ankaboot, Verse 16


إِنَّمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡثَٰنٗا وَتَخۡلُقُونَ إِفۡكًاۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَمۡلِكُونَ لَكُمۡ رِزۡقٗا فَٱبۡتَغُواْ عِندَ ٱللَّهِ ٱلرِّزۡقَ وَٱعۡبُدُوهُ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۥٓۖ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Niscayanga, miru allah nu vadali vigrahalanu aradhistu, oka abhuta kalpana cestunnaru. Niscayanga, allah nu vadali miru evarinaite, aradhistunnaro, variki miku jivanopadhini samakurce yogyata ledu. Kavuna miru, mi jivanopadhini allah nundiye apeksincandi mariyu ayanane aradhincandi. Mariyu ayanake krtajnulai undandi. Miranta ayana vaipunake maralimpabadataru
Surah Al-Ankaboot, Verse 17


وَإِن تُكَذِّبُواْ فَقَدۡ كَذَّبَ أُمَمٞ مِّن قَبۡلِكُمۡۖ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

okavela miru (i sandesanni) abad'dhamani tiraskariste, (ascaryamemi ledu) vastavaniki miku purvam enno samajalu (divyasandesalanu abad'dhalani) tiraskarincayi. Mariyu sandesaharuni badhyata, spastanga miku sandesanni andajeyatam matrame
Surah Al-Ankaboot, Verse 18


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ كَيۡفَ يُبۡدِئُ ٱللَّهُ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥٓۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ

allah srstini e vidhanga prarambhistunnado taruvata danini e vidhanga marala unikiloki testunnado, varu gamanincadam leda? Niscayanga, idi allah ku ento sulabham
Surah Al-Ankaboot, Verse 19


قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

varito anu: "Miru bhumilo sancaram cesi cudandi. Ayana srstini e vidhanga prarambhincado!" Taruvata allah ye marala (rendavasari) danini unikiloki testunnadu! Niscayanga, allah pratidi ceyagala samardhudu
Surah Al-Ankaboot, Verse 20


يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَرۡحَمُ مَن يَشَآءُۖ وَإِلَيۡهِ تُقۡلَبُونَ

ayana tanu korina varini siksistadu mariyu tanu korina varini karunistadu. Mariyu ayana vaipuke miranta maralimpabadataru
Surah Al-Ankaboot, Verse 21


وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

mariyu miru bhumilo gani, akasanlo gani ayana nundi tappincukojalaru. Mariyu allah tappa miku sanraksakudu gani mariyu sahayakudu gani evvadu ledu
Surah Al-Ankaboot, Verse 22


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ يَئِسُواْ مِن رَّحۡمَتِي وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

mariyu evaraite, allah sucanalanu mariyu ayanato kaboye samavesanni tiraskaristaro, alanti varu na karuna patla nirasa cendutaru. Mariyu alanti variki badhakaramaina siksa padutundi
Surah Al-Ankaboot, Verse 23


فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱقۡتُلُوهُ أَوۡ حَرِّقُوهُ فَأَنجَىٰهُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلنَّارِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Ika atani (ibrahim) jativari javabu i vidhanga anadam tappa marokati leka poyindi: "Itanini campandi leda kalci veyandi" civaraku allah atanini agni nundi raksincadu. Niscayanga, indulo visvasince variki sucana lunnayi
Surah Al-Ankaboot, Verse 24


وَقَالَ إِنَّمَا ٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡثَٰنٗا مَّوَدَّةَ بَيۡنِكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُ بَعۡضُكُم بِبَعۡضٖ وَيَلۡعَنُ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

mariyu (ibrahim) ila annadu: "Niscayanga, miru prapancika jivitanlo allah nu vadali, vigraharadhananu mi madhya premaku sadhananga cesukunnaru. Kani punarut'thana dinamuna miku parasparam sambandhame ledantaru mariyu parasparam sapincukuntaru mariyu mi asrayam narakagniye mariyu miku sahayapade varu evvaru undaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 25


۞فَـَٔامَنَ لَهُۥ لُوطٞۘ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

appudu lut atanini visvasincadu. (Ibrahim) ila annadu: "Nenu na prabhuvu vaipunaku valasa potanu. Niscayanga, ayane sarva saktimantudu, maha vivekavantudu
Surah Al-Ankaboot, Verse 26


وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَجۡرَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

mariyu memu ataniki (ibrahim ku) is hakh mariyu ya'akhub lanu prasadinci, atani santatilo pravakta padavini mariyu granthanni unci, prapancanlo ataniki, atani pratiphalanni iccamu. Mariyu paralokanlo atadu niscayanga, sadvartanulato patu untadu
Surah Al-Ankaboot, Verse 27


وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

mariyu (jnapakam cesukondi) lut tana jati prajalato ila annappudu: "Niscayanga, miru cala heyamaina pani cestunnaru. Miku purvam lokanlo evvadu ilanti pani ceyaledu
Surah Al-Ankaboot, Verse 28


أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ وَتَقۡطَعُونَ ٱلسَّبِيلَ وَتَأۡتُونَ فِي نَادِيكُمُ ٱلۡمُنكَرَۖ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتِنَا بِعَذَابِ ٱللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

vastavaniki, miru (kamanto) purusula vaddaku potunnaru! Mariyu dari kodutunnaru (dopidi cestunnaru)! Mariyu mi sabhalalo asabhyakaramaina panulu cestunnaru!" Atani jati vari javabu kevalam ilane undedi: "Nivu satyavantudave ayite allah siksanu ma paiki tisukura
Surah Al-Ankaboot, Verse 29


قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

appudu lut ila prarthincadu: "O na prabhu! Daurjan'yaparulapai naku vijayamu nosangu
Surah Al-Ankaboot, Verse 30


وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُوٓاْ إِنَّا مُهۡلِكُوٓاْ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِۖ إِنَّ أَهۡلَهَا كَانُواْ ظَٰلِمِينَ

Mariyu ma dutalu ibrahim vaddaku subhavarta tisikoni vaccinapudu varannaru: "Niscayanga, memu i nagaravasulanu nasanam ceyabotunnamu. Endukante vastavaniki dani prajalu durmargulai poyaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 31


قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطٗاۚ قَالُواْ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَن فِيهَاۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

(ibrahim) annadu: "Vastavaniki, akkada lut kuda unnadu kada!" Varannaru: "Akkadevarunnaro, maku baga telusu. Memu atanini mariyu atani kutumbam varini raksistamu - atani bharya tappa - ame venuka undi poyevarilo ceri poyindi
Surah Al-Ankaboot, Verse 32


وَلَمَّآ أَن جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗاۖ وَقَالُواْ لَا تَخَفۡ وَلَا تَحۡزَنۡ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهۡلَكَ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

a taruvata ma dutalu lut vaddaku raga atanu vari nimittam cala cintincadu. Mariyu ibbandilo padi poyadu. Varila annaru: "Nivu bhayapadaku mariyu duhkha padaku! Niscayanga, memu ninnu mariyu ni kutumbam varini raksistamu - ni bharya tappa - ame venuka undi poyevarilo ceripoyindi
Surah Al-Ankaboot, Verse 33


إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

niscayanga, memu i nagaravasula mida akasam nundi ghora vipattu avatarimpajeya botunnamu. Endukante varu avidheyulayyaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 34


وَلَقَد تَّرَكۡنَا مِنۡهَآ ءَايَةَۢ بَيِّنَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

mariyu vastavaniki, bud'dhimantula koraku memu dini dvara oka spastamaina sucananu vadali pettamu
Surah Al-Ankaboot, Verse 35


وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

mariyu memu mad yan vasula vaddaku vari sahodarudu su'aib nu pampamu. Atanu ila annadu: "Na jati prajalara! Kevalam allah ne aradhincandi. Mariyu antima dinam koraku niriksistu (bhayapadutu) undandi. Mariyu daurjan'yaparuluga bhumilo kallolam rekettistu tiragakandi
Surah Al-Ankaboot, Verse 36


فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ

kani varu atanini asatyudani tiraskarincaru, oka tivramaina bhukampam varini pattukunnadi, appudu varu tama indlalone calanam leni savaluga mari poyaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 37


وَعَادٗا وَثَمُودَاْ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمۡۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُواْ مُسۡتَبۡصِرِينَ

Mariyu vastavanga, ad mariyu samud jatala vari (vinasa) visayam (migili poyina) vari nivasa sthalala nundi, miku spastanga telustundi. Vastavaniki, varu (satyanni) grahince varu ayinappatiki, saitan vari karmalanu variki manciviga kanabadetatlu cesadu. A taruvata varini (rju) margam nundi tolagincadu
Surah Al-Ankaboot, Verse 38


وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ

ika kharun, phir'aun mariyu hamanulanu (kuda memu ide vidhanga nasanam cesamu). Vastavaniki, musa vari vaddaku spastamaina sucanalanu tisukoni vaccadu; kani varu bhumilo ahambhavam cuparu. Kavuna varu (ma siksa nundi) tappincukoleka poyaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 39


فَكُلًّا أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِۦۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبٗا وَمِنۡهُم مَّنۡ أَخَذَتۡهُ ٱلصَّيۡحَةُ وَمِنۡهُم مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ وَمِنۡهُم مَّنۡ أَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

kavuna prati okkarini memu atani papaniki baduluga pattukunnamu. Varilo kondaripaiki memu tuphan galini pampamu. Marikondarini oka bhayankaramaina garjana (say ha) cikkincukunnadi. Inka kondarini bhumiloniki anaga drokkamu. Inka itarulanu munci vesamu. Mariyu allah vari kelanti an'yayam ceyaledu, kani vare tamaku tamu an'yayam cesukunnaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 40


مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَ كَمَثَلِ ٱلۡعَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتۡ بَيۡتٗاۖ وَإِنَّ أَوۡهَنَ ٱلۡبُيُوتِ لَبَيۡتُ ٱلۡعَنكَبُوتِۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

allah nu vadali itarulanu sanraksakuluga cesukunna vari upamananni sale purugu nirmince intito polcavaccu. Niscayanga, anniti kante balahinamaina illu sale purugu ille! Varidi telusukunte enta bagundedi
Surah Al-Ankaboot, Verse 41


إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

varu ayananu vadili denini prarthistunnaro, allah ku baga telusu. Mariyu ayana sarvasaktimantudu, maha vivekavantudu
Surah Al-Ankaboot, Verse 42


وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِۖ وَمَا يَعۡقِلُهَآ إِلَّا ٱلۡعَٰلِمُونَ

mariyu i udaharanalanu memu prajalaku (artham cesukovalani) istunnamu. Mariyu jnanam galavaru tappa itarulu vitini artham cesukoleru
Surah Al-Ankaboot, Verse 43


خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

allah akasalanu mariyu bhumini satyadharanga srstincadu. Niscayanga, visvasince variki indulo sucana undi
Surah Al-Ankaboot, Verse 44


ٱتۡلُ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَۖ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۗ وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَصۡنَعُونَ

(O pravakta!) Nipai divyajnanam (vahi) dvara avatarimpajeyabadina granthanni cadivi vinipincu mariyu namaj nu sthapincu. Niscayanga, namaj asahyakaramaina panula nundi mariyu adharmamaina panula nundi nisedhistundi. Mariyu allah dhyaname (anniti kante) goppadi. Mariyu miru cesedanta allah ku baga telusu
Surah Al-Ankaboot, Verse 45


۞وَلَا تُجَٰدِلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡۖ وَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَأُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمۡ وَٰحِدٞ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

mariyu nivu grantha prajalato - durmarganni avalambincina varito tappa - kevalam uttamamaina riti lone vadincu. Mariyu varito ila anu: "Memu ma koraku avatarimpa jeyabadina danini mariyu mi koraku avatarimpa jeyabadina danini visvasincamu. Mariyu ma aradhya devudu mariyu mi aradhya devudu okkade (allah). Mariyu memu ayanake vidheyulamai (muslinlamai) unnamu
Surah Al-Ankaboot, Verse 46


وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَمِنۡ هَـٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلۡكَٰفِرُونَ

(o muham'mad!) I vidhanga memu nipai i granthanni avatarimpa jesamu. Kavuna memu (intaku purvam) granthanni iccina varilo kondaru dinini visvasistaru. Mariyu itara prajalalo nundi kuda kondaru dinini visvasistaru. Mariyu ma sucanalanu satyatiraskarulu tappa marevvaru tiraskarincaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 47


وَمَا كُنتَ تَتۡلُواْ مِن قَبۡلِهِۦ مِن كِتَٰبٖ وَلَا تَخُطُّهُۥ بِيَمِينِكَۖ إِذٗا لَّٱرۡتَابَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ

mariyu (o muham'mad!) Intaku purvam nivu e granthanni kuda caduva galige vadavu kavu mariyu denini kuda ni kudicetito vrayagalige vadavu kavu. Ala jarigi vunte i asatyavadulu tappaka anumananiki guri ayi undevaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 48


بَلۡ هُوَ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ فِي صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّـٰلِمُونَ

vastavaniki ivi, spastamaina sucanalu (khur'an ayat), jnanamivvabadina vari hrdayalalo (bhadranga) unca baddayi. Mariyu ma sucanalanu (ayat lanu) durmargulu tappa marevvaru tiraskarincaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 49


وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَٰتٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٌ

mariyu varu ila antaru: "Itani prabhuvu taraphu nundi itani mida adbhuta sanketalu enduku avatarimpa jeyabadaledu?" Varito ila anu: "Niscayanga, adbhuta sanketalanni allah daggarane unnayi. Mariyu nenu kevalam spastanga heccarika cesevadanu matrame
Surah Al-Ankaboot, Verse 50


أَوَلَمۡ يَكۡفِهِمۡ أَنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَحۡمَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Emi? Vastavaniki memu nipai avatarimpa jesina i grantham (khur'an) variki vinipincabadutondi kada! Idi variki calada? Niscayanga, indulo visvasince prajalaku karunyam mariyu hitabodhalanunnayi
Surah Al-Ankaboot, Verse 51


قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡ شَهِيدٗاۖ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ وَكَفَرُواْ بِٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

(o muham'mad!) Varilo ila anu: "Naku mariyu miku madhya saksiga allah ye calu! Akasalalonu mariyu bhumilonu unna samastamu ayanaku telusu." Mariyu evaraite, asatyanni visvasinci, allah nu tiraskaristaro, alanti vare nastapade varu
Surah Al-Ankaboot, Verse 52


وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَوۡلَآ أَجَلٞ مُّسَمّٗى لَّجَآءَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ وَلَيَأۡتِيَنَّهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

mariyu varu (avisvasulu) siksanu tvaraga tisuku ram'mani ninnu koru tunnaru. Mariyu danikai oka gaduvu (allah taraphu nundi) nirnayimpa badi undakapote! A siksa varipai vacci padi undedi. Mariyu niscayanga, adi variki teliyakundane akasmattuga vacci vari mida padanunnadi
Surah Al-Ankaboot, Verse 53


يَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ

varu (avisvasulu) siksanu tvaraga tisuku ram'mani ninnu korutunnaru mariyu niscayanga, narakagni satyatiraskarulanu cuttumutta nunnadi
Surah Al-Ankaboot, Verse 54


يَوۡمَ يَغۡشَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۡ وَيَقُولُ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

a roju, siksa vari painundi mariyu padala krindi nundi varini kram'mukunnappudu, varito ila anabadutundi: "Miru cestu undina karmala phalitanni cavi cudandi
Surah Al-Ankaboot, Verse 55


يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ أَرۡضِي وَٰسِعَةٞ فَإِيَّـٰيَ فَٱعۡبُدُونِ

o visvasincina na dasulara! Niscayanga, na bhumi ento visalamainadi. Kavuna miru kevalam nanne aradhincandi
Surah Al-Ankaboot, Verse 56


كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۖ ثُمَّ إِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ

prati prani cavunu cavi custundi. A taruvata mirandaru ma vaipunake maralimpabadataru
Surah Al-Ankaboot, Verse 57


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ غُرَفٗا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ نِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

ika evaraite visvasinci, satkaryalu cestaro! Variki memu svarganlo goppa bhavanalalo sthira nivasam istamu. Dani krinda selayellu pravahistu untayi. Akkada varu sasvatanga untaru. Satkaryalu cesina vari pratiphalam enta sresthamainadi
Surah Al-Ankaboot, Verse 58


ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

(varike) evaraite sahanam vahinci tama prabhuvune nam'mukoni untaro
Surah Al-Ankaboot, Verse 59


وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٖ لَّا تَحۡمِلُ رِزۡقَهَا ٱللَّهُ يَرۡزُقُهَا وَإِيَّاكُمۡۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Mariyu (prapancanlo) enno pranulunnayi. Avi tama jivanopadhini tamu sadhincalevu! Allah ye vatiki mariyu miku kuda jivanopadhini samakurcutunnadu. Mariyu ayane sarvam vinevadu, sarvajnudu
Surah Al-Ankaboot, Verse 60


وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

mariyu okavela nivu varito: "Akasalanu mariyu bhumini srstinci, suryacandrulanu upayuktanga cesindi evaru?" Ani adigite, varu tappaka: "Allah!" Ani antaru. Ayina varu enduku mosagimpa badutunnaru (satyam nundi maralimpabadutunnaru)
Surah Al-Ankaboot, Verse 61


ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

allah tana dasulalo, tanu korina variki jivanopadhini puskalanga prasadistadu mariyu tanu korina variki danini mitanga istadu. Niscayanga, allah ku prati danini gurinci baga telusu
Surah Al-Ankaboot, Verse 62


وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِ مَوۡتِهَا لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

mariyu okavela nivu varito: "Akasam nundi nitini kuripinci, dani nundi nirjivanga unna bhumiki jivitanni iccindi evaru?" Ani adigite, varu tappakunda: "Allah!" Ani antaru. Nivu ila anu: "Sarvastotralaku ar'hudu allah matrame!" Kani cala mandi artham cesukoleru
Surah Al-Ankaboot, Verse 63


وَمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَهۡوٞ وَلَعِبٞۚ وَإِنَّ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ لَهِيَ ٱلۡحَيَوَانُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

mariyu i prapancika jivitam kevalam vinoda kalaksepam mariyu krida matrame. Mariyu asalu paraloka grha jivitame vastavamaina jivitam. Idi varu telusukunte enta bagundedi
Surah Al-Ankaboot, Verse 64


فَإِذَا رَكِبُواْ فِي ٱلۡفُلۡكِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ إِذَا هُمۡ يُشۡرِكُونَ

varu navaloki ekkinappudu tama bhaktini kevalam allah ku matrame pratyekincukoni ayanane prarthistaru; kani ayana varini raksinci nela midaku tisuku ragane ayanaku sati kalpinca sagutaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 65


لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ وَلِيَتَمَتَّعُواْۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

i vidhanga memu variki prasadincina vatiki krtaghnulai (prapancika) bhogabhagyalalo munigi vuntaru. (Dani phalitam) varu munmundu telusu kuntaru
Surah Al-Ankaboot, Verse 66


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا حَرَمًا ءَامِنٗا وَيُتَخَطَّفُ ٱلنَّاسُ مِنۡ حَوۡلِهِمۡۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَكۡفُرُونَ

Emi? Variki teliyada? Niscayanga memu haram nu (makkanu) oka santi nilayanga nelakolpamani! Mariyu vari cuttuprakkala unna prajalu vari nundi lakkobadutunnarani? Ayina varu asatyanni nam'mi, allah anugrahanni tiraskaristara
Surah Al-Ankaboot, Verse 67


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ

mariyu allah mida abad'dhalu kalpince vani kante, leka tana vaddaku satyam vaccinapudu danini abad'dhamani tiraskarince vani kante, ekkuva durmargudu evadu? Emi? Ilanti satyatiraskarulaku narakame nivasa sthalam kada
Surah Al-Ankaboot, Verse 68


وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

mariyu evaraite ma koraku hrdayapurvakanga patupadataro, variki memu ma margala vaipunaku margadarsakatvam cestamu. Mariyu niscayanga, allah sajjanulaku toduga untadu
Surah Al-Ankaboot, Verse 69


Author: Abdul Raheem Mohammad Moulana


<< Surah 28
>> Surah 30

Telugu Translations by other Authors


Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Telugu Translation By Abdul Raheem Mohammad Moulana
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai