Surah Fatir - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ جَاعِلِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ رُسُلًا أُوْلِيٓ أَجۡنِحَةٖ مَّثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۚ يَزِيدُ فِي ٱلۡخَلۡقِ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Sampurna prasansaharu allahakai lagi chan, jo akasaharu ra dharatiko srasta ho. (Ra) du'i–du'i, tina–tina, cara–cara pakheta bha'eko pharistaharula'i sandesavahaka bana'unevala ho. Usale (aphno) srstima jasto cahancha, abhivrd'dhi gardacha. Niscaya nai allahala'i hareka kurako samathrya cha
Surah Fatir, Verse 1
مَّا يَفۡتَحِ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحۡمَةٖ فَلَا مُمۡسِكَ لَهَاۖ وَمَا يُمۡسِكۡ فَلَا مُرۡسِلَ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Allahale aphno daya manisaharuko lagi kholidincha bhane tyasala'i banda garnevala kohi chain ra yadi banda garidincha bhane u pascata tyasala'i kohi kholnevala chaina. U adhipatyasali, tatvadarsi cha
Surah Fatir, Verse 2
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
He manisaharu! Timimathi juna anukampa allahale gareko cha, tyasala'i smarana gara. Ke allaha baheka kohi aru srasta cha, jasale timila'i akasa ra dharatibata jivika pradana gardacha? Usa baheka kohi pujya chaina. Tyaso bha'e timi kata margavicalita bha'irakheka chau
Surah Fatir, Verse 3
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
Ra yadi uniharule tapa'inla'i jhutho bhanchan bhane tapa'imbhanda agadi pani kaiyan rasulaharula'i jhutha bhani'eko thiyo. Ra (sabai) kama allahatira nai pharka'inecha
Surah Fatir, Verse 4
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ
He manisaharu! Allahako vacana satya cha. Atah sansarika jivanale timila'i dhokama naparos ra na tyasa dhokebaja saitanale allahako visayama timila'i dhokama paros
Surah Fatir, Verse 5
إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لَكُمۡ عَدُوّٞ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّاۚ إِنَّمَا يَدۡعُواْ حِزۡبَهُۥ لِيَكُونُواْ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
Yadarakha saitana timro satru ho. Timile usala'i satru nai thana. Tyasale ta aphno girohala'i kevala yasakaranale bola'irakheko cha ki uniharu narkako agoma sam'milita hunechan
Surah Fatir, Verse 6
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٌ
Ti manisaharu jasale ki inkara gare uniharuko nimti kathora sajaya cha. Kintu jasale imana lya'e ra asala karma gare uniharuko nimti ksama ra thulo pratiphala cha
Surah Fatir, Verse 7
أَفَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ فَرَءَاهُ حَسَنٗاۖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۖ فَلَا تَذۡهَبۡ نَفۡسُكَ عَلَيۡهِمۡ حَسَرَٰتٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
Ani ke tyo vyakti jasako lagi usako naramro karma akarsaka bana'i'eko cha ra jasala'i usale ramro dekhadaicha? Niscaya nai allaha jasala'i cahancha, margabata vancita rakhdacha ra jasala'i cahancha sojho bato dekha'umcha! Tasartha uniharuko nimti aphasoca garda–gardai tapa'im prana jokhimama naparnus. Allahale ramrosamga jandacha, je uniharule garirakheka chan
Surah Fatir, Verse 8
وَٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَسُقۡنَٰهُ إِلَىٰ بَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَحۡيَيۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ كَذَٰلِكَ ٱلنُّشُورُ
Ra allahale nai havaharu cala'umcha ra tinale badalaharula'i ucalchan, ani hamile tyasala'i kunai suska bhu–bhagatira lagchaum, ra tyasabata hamile mrta dharatila'i jivita garidinchaum. Yasai prakara manisaharula'i pani doharya'era jivita bha'i uthnu parnecha
Surah Fatir, Verse 9
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّـٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَـٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ
Yadi kasaile sam'mana cahancha bhane sampurna sam'mana allahakai lagi ho. Usaitira sabai ramra pavitra vacanaharu pugdachan ra asala karmale unala'i mathi utha'umcha. Ra juna manisaharule naramra sadayantra racdachan, uniharuko nimti kathora yatana cha ra uniharuko yo sadayantra meti'era janecha
Surah Fatir, Verse 10
وَٱللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ جَعَلَكُمۡ أَزۡوَٰجٗاۚ وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٖ وَلَا يُنقَصُ مِنۡ عُمُرِهِۦٓ إِلَّا فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
Manisaharu ho! Allahale timila'i matobata ani viryabata srsti garyo, ani timila'i joda–joda (logne–svasni) banayo. Stri garbhavati hunu ra bacca janmanu sabai usako janakarima huncha. Ra juna badhi ayu kasaile prapta gardacha ra je–jati kasaiko ayuma kami huncha, yo sabai kitabama lekhi'eko huncha. Yo sabai allahako nimti sarala cha
Surah Fatir, Verse 11
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ra du'i sagara ekai jasto humdainan, e'uta (ko pani) mitho svadilo cha, tirkha mita'umcha pi'unama rucikara cha ra arka (ko pani) nunilo cha, besvada ra timile pratyekabata taja masu khanchau ra abhusana nikaldachau, juna timile pahiranchau. Ra timile herdachau ki thula–thula dungaharule panila'i cirdai ga'irakheka chan, taki (yasabata) timile usako udara anugraha khoja, ra timi usaprati abhari bana
Surah Fatir, Verse 12
يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ
Usale ratala'i dinama pravista gara'umdacha ra dinala'i ratama pravista gara'umdacha. Ra usale surya ra candrala'i kamama laga'irakheko cha. Pratyeka kuro eka nirdharita samayama calirakheko cha. Yahi allaha timro sabaiko palanakarta ho. Usaiko satta cha, usabaheka timile jasala'i pukardachau, uniharu ta khajurako gedoko bokra barabara pani (kunai kurako) malika chainan
Surah Fatir, Verse 13
إِن تَدۡعُوهُمۡ لَا يَسۡمَعُواْ دُعَآءَكُمۡ وَلَوۡ سَمِعُواْ مَا ٱسۡتَجَابُواْ لَكُمۡۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُونَ بِشِرۡكِكُمۡۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثۡلُ خَبِيرٖ
Yadi timi uniharula'i pukardachau bhane uniharu timro pukara sunne chainan. Ra yadi (manili'um) suni pani halechan bhane timro kurala'i svikara garna sakne chainan ra kiyamatako dina uniharule timro yasa sirka thahara'une kurobata inkara garnechan, ra tapa'inla'i kasaile allaha jhaim khabaraharu dinechaina
Surah Fatir, Verse 14
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
He manisaharu! Timi allahako mukhapeksi (bhikhari) hau ra allaha ta nisprha, ra sarvagunavana cha
Surah Fatir, Verse 15
إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ
Yadi usale cahane ho bhane timila'i meta'una sakcha ra e'uta nayam srsti bana'una sakcha
Surah Fatir, Verse 16
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ
Ra yo kura allahako nimti kehi kathina chaina
Surah Fatir, Verse 17
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ
Kunai bhari boknele arkako bhari bokne chaina. Ra yadi kohi bharile thici'eko vyaktile aphno bhari bokna arula'i bola'une cha bhane tyasabata usale kehi pani utha'une chaina, yadyapi tyo nikatakai sambandhi nai kina nahos. Tapa'inle ta ti manisaharula'i matra savadhana garna saknu huncha, jo nadekhikan pani aphno palanakartasita dara'umchan ra niyamita namaja padhdai garchan ra jo vyakti pavitra bandacha tyo aphno nimti nai pavitra hunecha. Ra allahatira nai pharkera januparne cha
Surah Fatir, Verse 18
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ
Ra andho ra amkha dekhane (manisa) samana chainan
Surah Fatir, Verse 19
وَلَا ٱلظُّلُمَٰتُ وَلَا ٱلنُّورُ
Ra nata amdhyaro ra ujyalo
Surah Fatir, Verse 20
وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلۡحَرُورُ
ra na chayam ra ghama
Surah Fatir, Verse 21
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَحۡيَآءُ وَلَا ٱلۡأَمۡوَٰتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُسۡمِعُ مَن يَشَآءُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسۡمِعٖ مَّن فِي ٱلۡقُبُورِ
ra jivita ra mrta barabara hunasakdainan. Allahale jasala'i cahancha, suna'idincha ra tapa'inle uniharula'i jo cihanaharuma chan, suna'una saknuhunna
Surah Fatir, Verse 22
إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ
Tapa'im ta matra sacetakarta hau
Surah Fatir, Verse 23
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۚ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٞ
Hamile nai tapa'inla'i satyako satha subhasucana suna'unevala ra dara dekha'unevala bana'era patha'eka chaum, ra kunai samudaya yasto bha'ena jasama kunai dara'unevala bha'eko nahos
Surah Fatir, Verse 24
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ
Ra yadi uniharule tapa'inla'i jhutha bhanchan bhane jo unibhanda pahila thi'e uniharule pani jhutha bhanisakeka chan. Uniharuko rasulale pani unako pasama spasta pramana, camatkara ra allahako kitaba li'era a'eka thi'e
Surah Fatir, Verse 25
ثُمَّ أَخَذۡتُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
Ani maile inkariharula'i samatihalem, tasartha mero sajaya kasto rahyo
Surah Fatir, Verse 26
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ ثَمَرَٰتٖ مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهَاۚ وَمِنَ ٱلۡجِبَالِ جُدَدُۢ بِيضٞ وَحُمۡرٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهَا وَغَرَابِيبُ سُودٞ
Ke tapa'inle yasala'i dekhnu bha'ena ki allahale akasabata pani barsayo ani tyasabata hamile aneka rangaka phalaharu utpanna garyaum ra pahadaharuko pani aneka bhaga chan seta ra rata vibhinna rangaka dharkaharu pa'inchan ra (kohi) dherai kalo pani
Surah Fatir, Verse 27
وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ
Ra yastai manisaharu, janavaraharu ra caupayaharuma pani kaiyan prakaraka rangaharu chan. Ra allahasita usaka tinai sevakaharu dara manchan jo jnani chan. Niscaya nai allaha adhipatyasali, ksamasila cha
Surah Fatir, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ
Juna manisaharule allahako kitaba padhdachan ra namaja natuta'ikana padhchan ra jejati hamile uniharula'i pradana gareka chaum, tyasabata pratyaksa ra paroksarupale kharca gardachan, tiniharu tyasto vyaparako um'medavara chan juna ki kahilyai ghatama hunechaina
Surah Fatir, Verse 29
لِيُوَفِّيَهُمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ غَفُورٞ شَكُورٞ
Kinabhane (allaha) uniharula'i pura–pura pratiphala dinecha ra aphno udara anugrahale kehi badhi pani dinecha. Nihsandeha u dherai ksamasila ra gunagrahi cha
Surah Fatir, Verse 30
وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ
Ra yo kitaba juna hamile tapar'intira vahyako rupama patha'eka chaum, yo bilkula satya cha jasale yasabhanda pahilaka kitabaharuko pani pusti gardacha, allaha aphna sevakaharuko sabai kurasita avagata ra sabai dekhnevala cha
Surah Fatir, Verse 31
ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ
Ani hamile ti manisaharula'i yasa kitabako uttaradhikari banayaum, jasala'i aphna sevakaharumadhye rojyaum. Uniharumadhye kehi ta aphainle aphumathi atyacara gardachan ra uniharumadhye kehi madhyama srenika chan ra allahako adesale tiniharumadhye kehi asala karmama vrd'dhi gardai ga'irahanchan. Yahi nai thulo upakara ho
Surah Fatir, Verse 32
جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ
(Ti manisaharuko nimti) sadhaim rahane bagaincaharu (chan), jasama uniharu pravesa garnechan. Tyaham uniharula'i sunaka kanganaharu ra motiko abhusana pahira'inecha. Ra tyaham uniharuko bastra resamako hunecha
Surah Fatir, Verse 33
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ
Ra uniharule bhannechanh ‘‘allahako dherai–dherai krpa cha jasale hamibata duhkha (cinta) hata'idiyo. Niscaya nai hamro palanakarta atyantai ksamasila, bado gunagrahi cha
Surah Fatir, Verse 34
ٱلَّذِيٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٞ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٞ
Jasale hamila'i aphno krpale sadhaim basne gharama utareko cha. Yaham nata hamila'i kunai kasta hunecha ra na hamila'i thaka'i nai lagnecha.’’
Surah Fatir, Verse 35
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي كُلَّ كَفُورٖ
Ra juna manisaharule kuphra gare, uniharuko lagi narkako ago cha, nata uniharula'i mrtyu a'unecha ki marihalun ra na unako sajaya nai uniharubata halka garinecha. Hamile hareka kaphirala'i yastai sajaya dine gardachaum
Surah Fatir, Verse 36
وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
Ra uniharu tyasama kara'unechan ki ‘‘he hamro palanakarta! Hamiharula'i (yahambata) nikalihala! (Aba) hamile asala karma garnechaum, naki tyo juna aghi garne gardathyaum’’. (Allahale bhannecha) ke ‘‘hamile timila'i yati umera di'eka thi'enaum ki tyasama je socna cahanthyau socihalthyau, ra timro pasama sacetakarta pani ayo. Tasartha aba svada cakhirakha yasta atyacariharuko kohi maddatagara (sahayaka) chaina.’’
Surah Fatir, Verse 37
إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Nihsandeha allaha akasaharu ra dharatima lukeka adrsya kura jannevala cha. Usale ta hrdayabhitrako kurasam'ma pani jandacha
Surah Fatir, Verse 38
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَـٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ إِلَّا مَقۡتٗاۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ إِلَّا خَسَارٗا
Uhi ho jasale timila'i dharatima abada garyo. Aba josukaile inkara garnecha, usako inkarako noksani usaila'i nai hunecha. Inkara garnevalaharuko inkara uniharuko palanakartako prakopa nai badha'umdacha, ra inkara garnevalaharuko lagi inkara ghatama nai ajhai vrd'dhiko karana bandacha
Surah Fatir, Verse 39
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ شُرَكَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا فَهُمۡ عَلَىٰ بَيِّنَتٖ مِّنۡهُۚ بَلۡ إِن يَعِدُ ٱلظَّـٰلِمُونَ بَعۡضُهُم بَعۡضًا إِلَّا غُرُورًا
Tapa'inle bhannus ki timile aphule thahara'eka sajhedaraharuko avastha bata'u, jasala'i timile allahala'i chodera pujne gardathyau?’’ Mala'i dekha'u ki uniharule dharatiko kunacahim bhaga srsti gareka chan va akasaharuma uniharuko kunai bhagidari cha?’’ Va hamile uniharula'i kunai kitaba pradana garyaum ki, usako spasta pramana uniharuko paksama hos? (Ho'ina) baru ti atyacariharu apasama eka arkasita matra dhokako kuraharuka vaca garirakheka chan
Surah Fatir, Verse 40
۞إِنَّ ٱللَّهَ يُمۡسِكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ وَلَئِن زَالَتَآ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا
Yo niscita cha ki allahale nai akasaharu ra dharatila'i thamirakheko cha ki uniharu nahatun, yadi (aphno tha'umbata) uniharu hate bhane allaha baheka kohi pani uniharula'i thamna sakdaina. U bado sahanasila ksama garnevala cha
Surah Fatir, Verse 41
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا
Ra yiniharule (kaphiraharule) allahasamaksa thulo–thulo sapatha khanchan ki yadi unako pasama kohi sacetakarta a'umcha bhane yiniharu hareka samudayabhanda badhi sojho margama hunechan, tara jaba unako pasama sacetakarta ayo taba usasita uniharuko ghrna nai badhyo
Surah Fatir, Verse 42
ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا
Sansarama aphula'i thulo thannuko karana ra unako kharaba karyabata ti naramro karmako hani ti kama garneharumathi nai parcha. Ta ke yiniharu tyasaiko pratiksa garirakheka chan? Juna pahilaka manisaharusamga hune gareko thiyo. Tasartha timile allahako kanunama kadapi kunai parivartana pa'une chainau ra na timi allahako kanunala'i kahilyai parivartita bha'irakheko pa'unechau
Surah Fatir, Verse 43
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا
Ke uniharule dharatima ghumaphira gardainan. Jasabata dekhun ki uniharuko parinama ke bhayo? Jo yinibhanda pahila thi'e ra yiniharubhanda saktima dherai badhi thi'e. Ra allaha yasto chaina ki akasaharuma ra dharatima kunai kurale usala'i hara'ide'os. U thulo sarvajna, samathryavana cha
Surah Fatir, Verse 44
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهۡرِهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرَۢا
Ra yadi allahale manisaharula'i uniharuko acaranako karana samatna thaleko bha'e dharatiko kunai jivadharila'i pani chodane thi'ena. Tara allahale uniharula'i eka niscita samayasam'ma avasara di'eko cha. Ani jaba uniharuko nirdharita samaya a'ipugnecha ta niscaya nai allaha aphna sevakaharula'i herisakne cha
Surah Fatir, Verse 45