Surah Fatir - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ جَاعِلِ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ رُسُلًا أُوْلِيٓ أَجۡنِحَةٖ مَّثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۚ يَزِيدُ فِي ٱلۡخَلۡقِ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
sarvastotralaku ar'hudu allah matrame! Akasalu mariyu bhumi yokka srstiki muladhari. Ayane devadutalanu sandesalu andajesevariga niyamincadu. Varu rendesi, mudesi leda nalugesi rekkalu galavaru. Ayana tana srstilo tanu korina danini adhikam cestadu. Niscayanga, allah pratidi ceyagala samardhudu
Surah Fatir, Verse 1
مَّا يَفۡتَحِ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحۡمَةٖ فَلَا مُمۡسِكَ لَهَاۖ وَمَا يُمۡسِكۡ فَلَا مُرۡسِلَ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
allah prajala koraku e karunyanni pampina danini apevadu evvadu ledu. Mariyu e (karunyannaina) ayana apite, a taruvata danini pampagalavadu kuda evvadu ledu. Mariyu ayana sarvasaktimantudu, maha vivecanaparudu
Surah Fatir, Verse 2
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
O manavulara! Allah miku cesina anugrahalanu jnapakam cesukondi! Emi? Bhumyakasala nundi miku jivanopadhi samakurce srstikarta allah tappa marokadu unnada? Ayana tappa maroka aradhya devudu ledu! Ayite miru enduku mosagimpa (satyam nundi maralimpa) badutunnaru
Surah Fatir, Verse 3
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
mariyu (o pravakta!) Okavela varu ninnu asatyavadudavani tiraskarincina (idi krotta visayam kadu), vastavaniki niku purvam pampabadina sandesaharulu kuda tiraskarimpabaddaru. Mariyu vyavaharalanni (tirpu koraku) civaraku allah vaddake maralimpa badatayi
Surah Fatir, Verse 4
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ
o manavulara! Niscayanga, allah vagdanam satyam! Kavuna i prapancika jivitam mim'malni mosagincaradu. Mariyu a maha vancakunni (saitan nu) kuda mim'malni allah visayanlo mosagimpanivvakandi
Surah Fatir, Verse 5
إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لَكُمۡ عَدُوّٞ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّاۚ إِنَّمَا يَدۡعُواْ حِزۡبَهُۥ لِيَكُونُواْ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
niscayanga, saitan mi satruvu, kavuna miru kuda vadini satruvugane bhavincandi. Niscayanga, vadu tana anucarulanu (bhagabhaga mande) agnivasulavatanike ahvanistu untadu
Surah Fatir, Verse 6
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٌ
evaraite satyanni tiraskaristaro, variki kathinamaina siksa padutundi. Mariyu evaraite visvasinci, satkaryalu cestaro, variki ksamapana mariyu goppa pratiphalam (svargam) kuda untayi
Surah Fatir, Verse 7
أَفَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ فَرَءَاهُ حَسَنٗاۖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۖ فَلَا تَذۡهَبۡ نَفۡسُكَ عَلَيۡهِمۡ حَسَرَٰتٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
emi? Tana duskaryalu tanaku akarsaniyanga kanabadetatlu ceyabadi nanduku, evadaite vatini manci karyaluga bhavistado! (Atadu sanmarganlo unna vadito samanudu kagalada)? Niscayanga allah tanu korina vanini margabhrastatvanlo vadalutadu mariyu tanu korina vaniki margadarsakatvam cestadu. Kavuna nivu vari koraku cintinci ninnu nivu duhkhaniki guri cesukoku. Niscayanga, vari karmalanni allah ku baga telusu
Surah Fatir, Verse 8
وَٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَسُقۡنَٰهُ إِلَىٰ بَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَحۡيَيۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ كَذَٰلِكَ ٱلنُّشُورُ
Mariyu allah ye galulanu pamputadu. Taruvata avi meghalanu ettutayi. A taruvata memu vatini mrta pradesam vaipunaku pampi, danito a nelanu maranincina taruvata tirigi bratikistamu. Ide vidhanga, (manavula) punarut'thanam kuda jarugutundi
Surah Fatir, Verse 9
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّـٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَـٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ
gauravanni kanksincu vadu telusu kovali, gauravamanta allah ke cendutundani! Manci pravacananni ayana vaipunaku ekki potayi. Mariyu satkarma danini paiki ettutundi. Mariyu evaraite cedu kutralu pannutaro! Variki kathina siksa untundi. Mariyu alanti vari kutra, ade! Nasinci potundi
Surah Fatir, Verse 10
وَٱللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ جَعَلَكُمۡ أَزۡوَٰجٗاۚ وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٖ وَلَا يُنقَصُ مِنۡ عُمُرِهِۦٓ إِلَّا فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
mariyu allah mim'malni mattito srstincadu. Taruvata indriya binduvuto, a taruvata mim'malni (ada-maga) jantaluga cesadu. Mariyu e stri kuda ayanaku teliyakunda garbham dalcajaladu mariyu prasavincanu jaladu. Granthanlo vrayabadanide, perugutunna vadi vayas'su peraganu jaladu mariyu evani vayas'su taraganu jaladu. Niscayanga, idanta allah ku ento sulabham
Surah Fatir, Verse 11
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
rendu samudralu sarisamanam kajalavu. Vatiloni okadani (niru) rucikaramainadi, daham tircedi mariyu tragataniki madhuramainadi. Rendodani (niru) uppuganu, ceduganu unnadi. Ayina vatilo prati okka dani nundi miru taja mansam tintunnaru mariyu abharanalu tisi dharistunnaru. Mariyu nivu custunnavu, odalu vatini cilcutu povatanni; (vatilo) miru, ayana anugrahanni anvesincataniki mariyu miru ayanaku krtajnulai undataniki
Surah Fatir, Verse 12
يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ
Ayane ratrini pagatiloki pravesimpa jestunnadu mariyu pagatini ratriloki pravesimpa jestunnadu mariyu suryacandrulanu niyamabad'dhuluga cesi unnadu. Avi tama tama paridhilo, nirnita vyavadhilo tirugutu unnayi. Ayane allah! Mi prabhuvu, visvasamrajyadhikaram ayanade! Mariyu ayananu vadali miru vedukune varu, kharjura bijampai nunna poraku kuda yajamanulu karu
Surah Fatir, Verse 13
إِن تَدۡعُوهُمۡ لَا يَسۡمَعُواْ دُعَآءَكُمۡ وَلَوۡ سَمِعُواْ مَا ٱسۡتَجَابُواْ لَكُمۡۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُونَ بِشِرۡكِكُمۡۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثۡلُ خَبِيرٖ
miru varini vedukonnappatiki, varu mi prarthanalanu vinaleru, okavela vinna, varu miku javabivvaleru. Mariyu punarut'thana dinamuna miru kalpincina daivatvapu bhagasvamyanni varu tiraskaristaru. Mariyu (satyanni) gurinci niku a sarvam telisinavadu telipinatlu marevvaru telupajalaru
Surah Fatir, Verse 14
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
o manavulara! Allah akkara galavaru mire! Vastavaniki allah svayam samrd'dhudu, sarvastotralaku ar'hudu
Surah Fatir, Verse 15
إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ
ayana korite mim'malni nasanam cesi (mi sthananlo) krotta srstini tegaladu
Surah Fatir, Verse 16
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ
mariyu ala ceyatam allah ku kastamainadi kadu
Surah Fatir, Verse 17
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ
mariyu baruvu mosevadevvadu marokani baruvunu moyadu. Mariyu okavela baruvu mosevadu, danini ettukovadaniki evarinaina pilicina, daggari bandhuvaina dani nundi kontaina ettukodu. Kani niscayanga, nivu varine heccarinca galavu evaraite tamaku agocarudaina tama prabhuvuku bhayapadataro! Mariyu namaj nu sthapistaro. Mariyu evadaite nitimantudavutado atadu tana svanta (labham) korake nitimantudavutadu. Mariyu (andariki) allah vaipunake marali povalasi unnadi
Surah Fatir, Verse 18
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ
mariyu gruddivadu mariyu kallunnavadu sarisamanulu kajalaru
Surah Fatir, Verse 19
وَلَا ٱلظُّلُمَٰتُ وَلَا ٱلنُّورُ
mariyu (ade vidhanga) cikatlu (avisvasam) mariyu velugu (visvasam)
Surah Fatir, Verse 20
وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلۡحَرُورُ
mariyu nidalu, mariyu enda
Surah Fatir, Verse 21
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَحۡيَآءُ وَلَا ٱلۡأَمۡوَٰتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُسۡمِعُ مَن يَشَآءُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسۡمِعٖ مَّن فِي ٱلۡقُبُورِ
Mariyu bratiki unnavaru mariyu maranincina varu kuda sarisamanulu kajalaru. Niscayanga, allah tanu korina vaniki (hitabodha) vinetatlu cestadu. Kani nivu gorilalo unna variki vinipinca jalavu
Surah Fatir, Verse 22
إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ
nivu (o muham'mad!) Kevalam heccarika cesevadavu matrame
Surah Fatir, Verse 23
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۚ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٞ
niscayanga, memu, ninnu satyam prasadinci, subhavartaniccevaniga mariyu heccarika cesevaniga pampamu. Mariyu heccarika cesevadu vari madhya lekunda, e samajam kuda gadacipoledu
Surah Fatir, Verse 24
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ
mariyu okavela viru ninnu asatyavadudavani tiraskaristunnarante (ascaryamemi kadu)! Endukante, virika purvam gatincina varu kuda (ide vidhanga tama pravaktalanu) asatyavadulani tiraskarincaru. Vari sandesaharulu, vari vaddaku spastamaina nidarsanalanu, sasanalanu (jabur lanu) mariyu velugunicce granthanni tisukoni vaccaru
Surah Fatir, Verse 25
ثُمَّ أَخَذۡتُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
a taruvata satyatiraskarulanu nenu (siksaku) guri cesanu. (Cusara) na siksa enta kathinamainado
Surah Fatir, Verse 26
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ ثَمَرَٰتٖ مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهَاۚ وَمِنَ ٱلۡجِبَالِ جُدَدُۢ بِيضٞ وَحُمۡرٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهَا وَغَرَابِيبُ سُودٞ
emi? Nivu cudatam leda? Niscayanga, allah ye akasam nundi varsam kuripincevadani. Taruvata dani nundi memu rangurangula phalalanu utpatti cestamani! Mariyu parvatalalo tellani, errani vividha rangula caralanu (konnitini) mikkili nallaga kuda cestamani
Surah Fatir, Verse 27
وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ
mariyu ide vidhanga manavula, itara pranula mariyu pasuvula rangulu kuda ververuga untayi. Niscayanga, allah dasulalo jnanam galavaru matrame ayanaku bhayapadataru. Niscayanga, allah sarvasaktimantudu, ksamasiludu
Surah Fatir, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ
niscayanga, allah granthanni (khur'an nu) parayanam cesevaru mariyu namaj nu sthapincevaru mariyu tamaku prasadincabadina jivanopadhi nundi rahasyanga mariyu bahiranganga kharcu (danam) cesevaru andaru! Nastanleni vyaparanni apeksincevare
Surah Fatir, Verse 29
لِيُوَفِّيَهُمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ غَفُورٞ شَكُورٞ
Idanta allah vari pratiphalanni purtiga variki ivvalani mariyu tana anugrahanto variki marinta adhikanga ivvalani! Niscayanga ayana ksamasiludu, krtajnatalanu amodincevadu
Surah Fatir, Verse 30
وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ
mariyu (o muham'mad!) Memu nipai avatarimpajesina granthame nijamainadi, daniki purvam vaccina granthalalo (migili unna satyanni) dhrvaparicedi. Niscayanga, allah tana dasulanu baga erigevadu, sarvadrstikarta
Surah Fatir, Verse 31
ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ
a taruvata memu i granthaniki, ma dasulalo nundi memu ennukunna varini varasuluga cesamu. Varilo kondaru tamaku tamu an'yayam cesukunna varunnaru, marikondaru madhyasthanga undevarunnaru, inka kondaru allah selavuto satkaryalalo munmundu unde varu unnaru. Ide a goppa anugraham
Surah Fatir, Verse 32
جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ
sasvatamaina svargavanalalo varu pravesistaru. Andu varu bangaru kankanalu mariyu mutyalato alankarimpa badutaru. Mariyu vari vastralu pattuto ceyabadi untayi
Surah Fatir, Verse 33
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ
mariyu (appudu) varu ila antaru: "Ma nundi duhkhanni tolagincina allah ye sarvastotralaku ar'hudu. Niscayanga, ma prabhuvu ksamasiludu, krtajnatalanu amodincevadu
Surah Fatir, Verse 34
ٱلَّذِيٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٞ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٞ
ayane tana anugrahanto mam'malni sasvatamaina nivasa sthalanlo dimpadu. Indulo maku elanti kastamu ledu mariyu indulo elanti alasata kuda ledu
Surah Fatir, Verse 35
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي كُلَّ كَفُورٖ
mariyu satyatiraskarulaina vari koraku narakagni untundi. Andulo varu canipovalani tirpu ivvabadadu, leda variki dani (narakapu) siksa kuda taggimpa badadu. I vidhanga, memu prati krtaghnuniki (satyatiraskaruniki) pratikaram cestamu
Surah Fatir, Verse 36
وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
Mariyu varu danilo (narakanlo) ila morapettukuntaru: "O ma prabhu! Mam'malni bayatiki tiyi. Memu purvam cesina karyalaku bhinnanga satkaryalu cestamu." (Varikila samadhanam ivvabadutundi): "Emi? Gunapatham nercukodalacina vadu gunapatham nercukovataniki, memu miku taginanta vayas'sunu ivvaleda? Mariyu mi vaddaku heccarika cesevadu kuda vaccadu kada? Kavuna miru (siksanu) ruci cudandi. Ikkada durmargulaku sahayapadevadu evvadu undadu
Surah Fatir, Verse 37
إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
niscayanga, allah ku akasalalo mariyu bhumilo unna agocara visayalanni telusu. Niscayanga ayanaku hrdayalalo unna visayalu kuda baga telusu
Surah Fatir, Verse 38
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَـٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ إِلَّا مَقۡتٗاۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ إِلَّا خَسَارٗا
ayane mim'malni bhumipai uttaradhikaruluga cesinavadu. Kavuna evadu (satyanni) tiraskaristado atani tiraskaram atanipainane padutundi. Satyatiraskarulaku vari tiraskaram vari prabhuvu vadda kevalam vari yedala asahyanne adhikam cestundi. Mariyu satyatiraskarulaku vari tiraskaram variki nastanne adhikam cestundi
Surah Fatir, Verse 39
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ شُرَكَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا فَهُمۡ عَلَىٰ بَيِّنَتٖ مِّنۡهُۚ بَلۡ إِن يَعِدُ ٱلظَّـٰلِمُونَ بَعۡضُهُم بَعۡضًا إِلَّا غُرُورًا
varito ila anu: "Allah nu vadali miru aradhince i bhagasvamulanu gurinci eppudaina alocincara? Varu bhumilo emi srstincaro naku cupandi? Leda variki akasalalo edaina bhagasvamyam unda? Leda memu variki edaina granthanni iccama? Varu dani spastamaina pramanampai unnarani anataniki? Adi kadu, asalu i durmargulu parasparam, kevalam mosapu matalanu gurinci vagdanam cesukuntunnaru
Surah Fatir, Verse 40
۞إِنَّ ٱللَّهَ يُمۡسِكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ وَلَئِن زَالَتَآ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورٗا
niscayanga, allah bhumyakasalanu tama sthanala nundi vidi pokunda vatini nilipi uncadu. Okavela avi tolagipote, ayana tappa marevaraina vatini nilipi uncagalara? Niscayanga, ayana sahanasiludu, ksamasiludu
Surah Fatir, Verse 41
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا
Mariyu, okavela heccarika cesevadu vari vaddaku vaste! Varu tappaka, itara samajala vari kante ekkuvaga sanmargam mida undevarani allah saksiga gatti pramanalu cestaru. Kani heccarika cesevadu, vari vaddaku vaccinapudu matram (atani raka) vari vyatirekatanu tappa maremi adhikam ceyaleka poyindi
Surah Fatir, Verse 42
ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا
(idi) varu bhumilo marinta durahankaranto tirugutu, dusta pannagalu panninanduku. Vastavaniki dusta pannagalu, vatini panne varike hani kaligistayi. Tama purvikula patla avalambinca badina vidhaname (vari patla kuda) avalambinca badalani varu niriksistunnara emiti? Kani nivu allah sampradayanlo elanti marpunu pondalevu mariyu allah sampradayanlo nivu elanti atikramanni cudalevu
Surah Fatir, Verse 43
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا
varu bhumilo ennadu sancarincaleda emiti? Variki purvam gatincina varu viri kante atyanta balavantulaina, vari parinamam emayindo varu cudaleda? Allah nundi tappincuko galigedi akasalalo gani mariyu bhumilo gani edi ledu. Niscayanga ayana sarvajnudu, sarva samardhudu
Surah Fatir, Verse 44
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهۡرِهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرَۢا
okavela allah manavulanu varu cesina karmalaku ganu pattukodaliste! (Bhumi) mida e okka pranini kuda ayana vadili petti undevadu kadu! Nijaniki ayana variki oka niyamita samayam varaku gaduvunistunnadu. Kani vari gaduvu purtayite; appudu niscayanga, allah sada tana dasulanu svayanga cusukuntadu
Surah Fatir, Verse 45