Surah Ya-Seen - Urdu Translation by Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
يسٓ
yaa seen
Surah Ya-Seen, Verse 1
وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ
qasam hai Qur’aan, ba hikmath ki
Surah Ya-Seen, Verse 2
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
ke beshak aap(sallallah alaihi wasallam) paighambaro mein se hai
Surah Ya-Seen, Verse 3
عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
sidhe raaste par hai
Surah Ya-Seen, Verse 4
تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
ye Qur’aan Allah zabardst meherbaan ki taraf se naazil kiya gaya hai
Surah Ya-Seen, Verse 5
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ
ta ke aap aise logo ko daraaye jin ke baap daade nahi daraaye gaye thein, so (isi wajesh se) ye ghaafil hai
Surah Ya-Seen, Verse 6
لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
un mein se aksar logo par baath saabith ho chuki hai, so ye log imaan na layenge
Surah Ya-Seen, Verse 7
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
hum ne un ki gardano mein tauq daal diye hai, phir wo thodiyo tak hai, jis se un ke sar upar ko ulat gaye hai
Surah Ya-Seen, Verse 8
وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
aur hum ne ek aad un ke saamne kar di aur ek aad un ke peeche kardi, jis se hum ne un ko dhaank diya, so wo nahi dekh sakte
Surah Ya-Seen, Verse 9
وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
aur aap un ko daraaye ya na daraaye, duno baraabar hai, ye imaan nahi layenge
Surah Ya-Seen, Verse 10
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ
bas aap to sirf aise shaqs ko dara sakte hai jo nasihath par chale aur rahmaan se be dekhe dare, so aap us ko maghfirath aur ba-vaqaar ajr ki khush qabriya suna di jiye
Surah Ya-Seen, Verse 11
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ
beshak hum murdo ko zinda karenge aur hum likhte jaate hai, wo amaal bhi jin ko log aage bhejte hai aur un ke wo amaal bhi jin ko piche chohd jaate hai aur hum ne har cheez ko ek waazeh kitaab mein zabth kar rakha hai
Surah Ya-Seen, Verse 12
وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
aur aap un ke saamne ek misaal (yaani ek) basti walo ki misaal (us waqt ka) bayaan ki jiye jab ke us basti mein (kayi) rasool aaye
Surah Ya-Seen, Verse 13
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ
jab hum ne un ke paas do ko bheja, so un logo ne (awwal) duno ko jhutlaaya, phir hum ne tisre se tayeedh ki, so un teeno ne kaha ke hum tumhaare paas bheje gaye hai
Surah Ya-Seen, Verse 14
قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ
un logo ne kaha ke tum to hamaari tarah mamoli aadmi ho aur rahmaan ne koyi cheez naazil nahi ki, tum nara jhoot bolte ho
Surah Ya-Seen, Verse 15
قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ
un (rasulo) ne kaha, hamara parvardigaar jaanta hai ke beshak hum tumhaare paas bheje gaye hai
Surah Ya-Seen, Verse 16
وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
aur hamaare zimme to sirf waazeh taur par pahoncha dena hai
Surah Ya-Seen, Verse 17
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
unhone kaha ke hum to tum ko manhoos samajhte hai, agar tum baaz na aaye to hum pattharo se tumhaara kaam tamaam kar denge aur tum ko hamaari taraf se saqt takleef pahonchegi
Surah Ya-Seen, Verse 18
قَالُواْ طَـٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
un rasulo ne kaha ke tumhaari nahusath tumhaare saath hee lagi hoyi hai, kya is ko nahusath samajhte ho, ke tum ko nasihath ki jaaye, balke tum hadh se nikal jaane waale log ho
Surah Ya-Seen, Verse 19
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
aur ek shaqs (us) shahar ke aaqri hisse se dauta hoa aya, kehne laga ke aye meri khaum, in rasulo ki raah par chalo
Surah Ya-Seen, Verse 20
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
aise logo ki raah par chalo, jo tum se koyi maawaza nahi maangte aur wo raahe raasth par hai
Surah Ya-Seen, Verse 21
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
aur mujhe kya ho gaya hai ke main us ki ibaadath na karo, jis ne mujhe paida kiya aur tum sab osi ki taraf lautaaye jaoge
Surah Ya-Seen, Verse 22
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
kya main ose chohd kar aiso ko maaboodh banaao, ke agar (Allah) rahmaan mujhe koyi nuqsaan pahonchaana chaahe, to un ki sifaarish mujhe kuch bhi nafa na pahoncha sa ke aur na wo mujhe bacha sa ke
Surah Ya-Seen, Verse 23
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
phir to main yaqinan khuli gumraahi mein hoon
Surah Ya-Seen, Verse 24
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
meri suno! main to (sacche dil se) tum sab ke rab par imaan laa chuka
Surah Ya-Seen, Verse 25
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
(us se) kaha gaya ke jannath mein chala ja, kehne laga kaash! meri khaum ko bhi ilm ho jaata
Surah Ya-Seen, Verse 26
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
ke mujhe mere rab ne baqsh diya aur mujhe ba-izzath logo mein se kar diya
Surah Ya-Seen, Verse 27
۞وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
us ke baadh hum ne us ki khaum par asmaan se koyi lashkar na utaara aur na is tarah hum utaara karte hai
Surah Ya-Seen, Verse 28
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
wo to sirf ek zoor ki cheeq thi, ke yeka yek wo sab ke sab bujh buja gaye
Surah Ya-Seen, Verse 29
يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
(aise) bandho par afsoos! kabi bhi koyi rasool un par nahi aaya, jis ki hasi unhone na udaayi ho
Surah Ya-Seen, Verse 30
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
kya unhone nahi dekha ke un ke pehle bahuth si khaumo ko hum ne ghaarath kar diya, ke wo un ki taraf laut kar nahi ayenge
Surah Ya-Seen, Verse 31
وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
aur nahi hai koyi jamaath, magar ye ke jama ho kar hamaare saamne haazir ki jayegi
Surah Ya-Seen, Verse 32
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
aur un ke liye ek nishaani (khushk) zameen hai jis ko hum ne zinda kar diya aur us se ghalla nikala, jis mein se wo khaate hai
Surah Ya-Seen, Verse 33
وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ
aur hum ne us mein khajuro ke aur angoor ke baghaath paida kar diye aur jin mein hum ne chashme bhi jaari kar diye hai
Surah Ya-Seen, Verse 34
لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
ta ke (log) us ke phal khaaye aur us ko un ke haatho ne nahi banaya, phir kyo shukr guzaari nahi karte
Surah Ya-Seen, Verse 35
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ
wo paak zaath hai jis ne har cheez ke jode paida kiye, qaah wo zameen ki ugaayi hoyi cheeze ho, qaah khud un ke nafoos ho, qaah wo (cheeze) ho, jinhe ye jaante bhi nahi
Surah Ya-Seen, Verse 36
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ
aur un ke liye ek nishaani raath hai, jis se hum din ko kheench dete hai to wo yeka yek andhere mein reh jaate hai
Surah Ya-Seen, Verse 37
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
aur suraj ke liye jo muqarrara raah hai wo osi par chalta rehta hai, ye hai muqarrar karda ghaalib, ba ilm Allah ta’ala ka
Surah Ya-Seen, Verse 38
وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ
aur chaandh ki hum ne manzile muqarrar kar rakhi hai, yahaan tak ke wo laut kar puraani tehni ki tarah ho jaata hai
Surah Ya-Seen, Verse 39
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ
na aftaab ki ye majaal hai ke chaandh ko pakde aur na raath din par aage bad jaane waali hai, aur sab ke sab asmaan mein tayr te phirte hai
Surah Ya-Seen, Verse 40
وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
aur un ke liye ek nishaani (ye bhi) hai ke hum ne un ki nasl ko bhari hoyi kashti mein sawaar kiya
Surah Ya-Seen, Verse 41
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
aur un ke liye isi jaisi aur cheeze paida ki, jin par ye sawaar hote hai
Surah Ya-Seen, Verse 42
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
aur agar hum chaahte, to inhe dubo dete, phir na to koyi un ka faryaadh ras hota, na wo bachaaye jaaye
Surah Ya-Seen, Verse 43
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
lekin hum apni taraf se rahmath karte hai aur ek muddath tak ke liye unhe fayde de rahe hai
Surah Ya-Seen, Verse 44
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
aur un se jab (kabhi) kaha jaata hai ke agle pichle gunaaho (se bacho) ta ke tum par rahem kiya jaaye
Surah Ya-Seen, Verse 45
وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
aur un ke paas to un ke rab ki nishaaniyo mein se koyi nishaani aisi nahi aati, jis se ye be-roqi na baratte ho
Surah Ya-Seen, Verse 46
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
aur un se jab kaha jaata hai ke Allah ta’ala ke diye hoye mein se kuch qarch karo, to ye kuffaar imaan waalo ko jawaab dete hai ke hum inhe kyo khilaaye? jinhe agar Allah ta’ala chaahta to khud khila pila deta, tum to ho hee khuli gumraahi mein
Surah Ya-Seen, Verse 47
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
wo kehte hai ke ye waada kab hoga, sacche ho to batlaao
Surah Ya-Seen, Verse 48
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ
unhe sirf ek saqt cheeq ka intezaar hai, jo unhe aa pakdegi aur ye baaham ladaayi jahgde mein hee honge
Surah Ya-Seen, Verse 49
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
us waqt na to ye wasiyath kar sakenge aur na apne ahal ki taraf laut sakenge
Surah Ya-Seen, Verse 50
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ
to soor ke phuke jaate hee, sab ke sab apni qabro se apne parvardigaar ki taraf (tez tez) chalne lagenge
Surah Ya-Seen, Verse 51
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
kahenge ke haay haay! hamein hamaari qaab gaaho se kis ne utha diya, yahi hai jis ka waada rahmaan ne diya tha aur rasulo ne sach sach keh diya tha
Surah Ya-Seen, Verse 52
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
ye nahi hai magar ek cheeq, ke yeka yek saare ke saare hamaare saamne haazir kar diye jayenge
Surah Ya-Seen, Verse 53
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
pas aaj kisi shaqs par kuch bhi zulm na kiya jayega aur tumhe nahi badhla diya jayega magar sirf unhee kaamo ka jo tum kiya karte thein
Surah Ya-Seen, Verse 54
إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ
jannati log aaj ke din apne (dil chasp) mashghalo mein hashaash bashaash hai
Surah Ya-Seen, Verse 55
هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
wo aur un ki biwiya saayo mein maseriyo par takiya lagaaye baithe honge
Surah Ya-Seen, Verse 56
لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
un ke liye jannath mein har qism ke mewe honge aur bhi jo kuch wo talab kare
Surah Ya-Seen, Verse 57
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ
meherbaan parvardigaar ki taraf se unhe salaam kaha jayega
Surah Ya-Seen, Verse 58
وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
aye gunehgaaro! aaj tum alag ho jaao
Surah Ya-Seen, Verse 59
۞أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
aye aulaade aadam! kya main ne tum se khaul qaraar nahi liya tha, ke tum shaytaan ki ibaadath na karna, wo tumhaara khula dushman hai
Surah Ya-Seen, Verse 60
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
aur meri hee ibaadath karna, sidhi raah yahi hai
Surah Ya-Seen, Verse 61
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ
shaytaan ne to tum mein se bahuth saari maqlooq ko beh ka diya, kya tum aqal nahi rakhte
Surah Ya-Seen, Verse 62
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
yahi wo dozakh hai jis ka tumhe waada diya jaata tha
Surah Ya-Seen, Verse 63
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
apne kufr ka badhla paane ke liye aaj us mein daakhil ho jaao
Surah Ya-Seen, Verse 64
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
hum aaj ke din un ke mu par muhre laga denge aur un ke haath hum se baatein karenge aur un ke paau gawaahiya denge, un kaamo ki jo wo karte thein
Surah Ya-Seen, Verse 65
وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ
agar hum chaahte, to un ki aankhe be noor kar dete, phir ye raste ki taraf daudte phirte, lekin inhe kaise dikhaayi deta
Surah Ya-Seen, Verse 66
وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ
aur agar hum chaahte to un ki jageh hee par un ki surte masq1 kar dete, phir na wo chal phir sakte aur na laut sakte
Surah Ya-Seen, Verse 67
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ
aur jise hum buda karte hai, ose paydayishi haalath ki taraf phir ulat dete hai, kya phir bhi nahi samajhte
Surah Ya-Seen, Verse 68
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ
na to hum ne is paighambar ko sher sikhaaye aur na ye is ke laayeq hai, wo to sirf nasihath aur waazeh Qur’aan hai
Surah Ya-Seen, Verse 69
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
ta ke wo har us shaqs ko aagah kar de, jo zinda hai aur kaafiro par hujjath saabith ho jaaye
Surah Ya-Seen, Verse 70
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ
kya wo nahi dekhte ke hum ne apne haatho banaayi hoyi chizo mein se un ke liye chau paaye(bhi) paida kar diye, jin ke ye maalik ho gaye hai
Surah Ya-Seen, Verse 71
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
aur un maweshiyo ko hum ne un ka taabe farmaan bana diya hai, jin mein se baaz to un ki sawariyaa hai aur baaz ka gosht khaate hai
Surah Ya-Seen, Verse 72
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
unhe un se aur bhi bahuth se fayde hai aur pine ki cheeze, kya phir (bhi) ye shukr adaa nahi karenge
Surah Ya-Seen, Verse 73
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ
aur wo Allah ke siva dosro ko maboodh banaate hai, ta ke wo madad kiye jaaye
Surah Ya-Seen, Verse 74
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ
(halaan ke) un mein un ki madad ki taaqath hee nahi (lekin) phir bhi (mushrikeen) un ke liye haazir baash lashkari hai
Surah Ya-Seen, Verse 75
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
pas aap ko un ki baath ghamnaak na kare, hum un ki pushida aur elaaniya sab baatho ko (ba qoobi) jaante hai
Surah Ya-Seen, Verse 76
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ
kya insaan ko itna bhi maloom nahi ke hum ne ose nutfe se paida kiya hai? phir yeka yek wo sarih jhagdaalo ban baitha
Surah Ya-Seen, Verse 77
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
aur us ne hamaare liye misaal bayaan ki aur apni (asal) paydaayish ko bhool gaya, kehne laga in gali sadi haddiyo ko kaun zinda kar sakta hai
Surah Ya-Seen, Verse 78
قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
aap jawaab di jiye ke unhe wo zinda karega, jis ne unhe awwal martaba paida kiya hai, jo sab tarah ki paydayish ka ba-qoobi jaanne waala hai
Surah Ya-Seen, Verse 79
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ
wahi jis ne tumhaare liye sabz daraqt se aag paida kardi, jis se tum yeka yek aag sulgaate ho
Surah Ya-Seen, Verse 80
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
jis ne asmaano aur zameen ko paida kiya hai, kya wo un jaiso ke paida karne par qaadir nahi, beshak qaadir hai aur wahi to paida karne waala daana aur (bina) hai
Surah Ya-Seen, Verse 81
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
wo jab kabhi kisi cheez ka iraada karta hai, ose itna farma dena (kaafi hai) ke ho ja, wo osi waqt ho jaati hai
Surah Ya-Seen, Verse 82
فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
pas paak hai wo Allah jis ke haath mein har cheez ki badshaahath hai aur jis ke taraf tum sab lautaaye jaoge
Surah Ya-Seen, Verse 83