UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah As-Saaffat - Thai Translation by King Fahad Quran Complex


وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا

K̄hx s̄ābān d̂wy (ma lā xik aḥˌ) p̄hū̂ k̄hêā t̄hæw tām lảdạb
Surah As-Saaffat, Verse 1


فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا

læa (ma lā xik aḥˌ) p̄hū̂ khwbkhum xỳāng rạdkum
Surah As-Saaffat, Verse 2


فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا

læa (ma lā xik aḥˌ) p̄hū̂ x̀ā nk̄hạx tạkteụ̄xn
Surah As-Saaffat, Verse 3


إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ

thæ̂cring phracêā k̄hxng phwk cêā nận thrng xe ka xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 4


رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ

phracêā h̄æ̀ng chận f̂ā thậngh̄lāy læa p̄hæ̀ndin læa s̄ìng thī̀ xyū̀ nı rah̄ẁāng thậng s̄xng læa phracêā h̄æ̀ng thiṣ̄thāng tawạnxxk
Surah As-Saaffat, Verse 5


إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ

thæ̂cring reā dị̂ pradạb tĥxngf̂ā h̄æ̀ng lok dun yā xỳāng s̄wyngām d̂wy dwngdāw thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 6


وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ

læa pheụ̄̀x p̂xngkạn cā kchạyt̩x nmār r̂āy thuk tạw thī̀ dụ̄̂x rận phyṣ̄
Surah As-Saaffat, Verse 7


لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ

phwk mạn ca mị̀ s̄āmārt̄h rạb fạng (cāk ma lā xik aḥˌ p̄hū̂ xyū̀) nı chận f̂ā chận s̄ūng dị̂ læa phwk mạn ca t̄hūk k̄hŵāng cāk thuk«d̂ān
Surah As-Saaffat, Verse 8


دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ

t̄hūk k̄hạb lị̀ s̄ı s̄̀ng xxk mā læa s̄ảh̄rạb phwk mạn nận ca dị̂ rạb kār lngthos̄ʹ xỳāng t̀x neụ̄̀xng
Surah As-Saaffat, Verse 9


إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ

wêntæ̀ tạw dı thī̀ mạn c̄hkc̄hwy xeā pị dị̂ mæ̂tæ̀ khrậng deīyw k̆ ca mī pelw pheling xạn chotich̀wng lị̀ tidtām mạn pị
Surah As-Saaffat, Verse 10


فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ

cêā cng t̄hām phwk k̄heā (brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh kār fụ̄̂n khụ̄nchīph) si ẁā phwk k̄heā mī khwām k̄hæ̆ngkær̀ng yìng nı s̄ìng thī̀ t̄hūk s̄r̂āng māk ra nận h̄rụ̄x? H̄rụ̄x ẁā s̄ìng thī̀ reā dị̂ s̄r̂āng mạn mā thæ̂cring reā dị̂ s̄r̂āng phwk k̄heā mā cāk din h̄enīyw
Surah As-Saaffat, Verse 11


بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ

tæ̀ cêā khng pælk cı k̄hṇa thī̀ phwk k̄heā yeāa yêy
Surah As-Saaffat, Verse 12


وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ

læa meụ̄̀x phwk k̄heā t̄hūk teụ̄xn h̄ı̂ rảlụk phwk k̄heā k̆ ca mị̀ yxmrạb k̄ĥx tạkteụ̄xn
Surah As-Saaffat, Verse 13


وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ

læa meụ̄̀x phwk k̄heā mxng h̄ĕn s̄ìng pāt̩ih̄āriy̒ phwk k̄heā k̆ chạkchwn kạn yeāa yêy
Surah As-Saaffat, Verse 14


وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ

læa phwk k̄heā kl̀āw ẁā “nī̀ michı̀ xụ̄̀n dı ley nxkcāk lèh̄̒ kl xỳāng chạd cæ̂ng”
Surah As-Saaffat, Verse 15


أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

meụ̄̀x reā tāy pị læ̂w læa reā dị̂ klāy pĕn din p̄hng læa kradūk reā ca t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph xīk næ̀ la h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 16


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

læ̂w brrphburus̄ʹ k̄hxng phwk reā rùn k̀xn «nận d̂wy h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 17


قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ

cng kl̀āw t̄heid muḥạmmạd “chı̀ læ̂w læa phwk cêā ca pĕn p̄hū̂ xạbxāy k̄hāy h̄n̂ā xīk d̂wy”
Surah As-Saaffat, Verse 18


فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ

khwām cring mạn pĕn pheīyng s̄eīyng p̄hæd takon k̂xng pheīyng khrậng deīyw læ̂w phwk k̄heā ca ĉxng mxng
Surah As-Saaffat, Verse 19


وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

læ̂w phwk k̄heā k̆ kl̀āw ẁā “xô khwām h̄āyna kæ̀ reā nī̀ khụ̄x wạn h̄æ̀ng kār txbthæn”
Surah As-Saaffat, Verse 20


هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

(ma lā xik aḥˌ ca txb ẁā) “nī̀ khụ̄x wạn h̄æ̀ng kār chī̂k̄hād tạds̄in sụ̀ng phwk th̀ān khey pt̩is̄eṭh mạn”
Surah As-Saaffat, Verse 21


۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ

Cng rwbrwm brrdā p̄hū̂ xṭhrrm læa brrdā s̄h̄āy k̄hxng phwk k̄heā læa s̄ìng thī̀ phwk k̄heā kheārph s̄ạkkāra
Surah As-Saaffat, Verse 22


مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ

xụ̄̀n cā kxạllxḥˌ læ̂w cng næanả thāng kæ̀ phwk k̄heā pị s̄ū̀ thāng h̄æ̀ng nrk
Surah As-Saaffat, Verse 23


وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ

læa cng yạbyậng phwk k̄heā wị̂ pherāa phwk k̄heā ca t̂xng t̄hūk s̄xbs̄wn
Surah As-Saaffat, Verse 24


مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ

(ca mīs̄eīyng t̄hām k̄hụ̂n ẁā) “keid xarị k̄hụ̂n kæ̀ phwk cêā thảmị cụng mị̀ ch̀wyh̄elụ̄x sụ̀ng kạnlæakạn”
Surah As-Saaffat, Verse 25


بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ

tæ̀ẁā phwk k̄heā nı wạn nận pĕn p̄hū̂ yxm cảnn doy s̄încheing
Surah As-Saaffat, Verse 26


وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

læa bāng khnnı h̄mū̀ phwk k̄heā ca h̄ạn mā h̄ā kạn tị̀t̄hām sụ̀ng kạnlæakạn
Surah As-Saaffat, Verse 27


قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ

phwk k̄heā kl̀āw ẁā “thæ̂cring phwk th̀ān khey k̄hêā mā h̄ā reā thāng d̂ān k̄hwā”
Surah As-Saaffat, Verse 28


قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ

phwk k̄heā (h̄ạwh̄n̂ā) kl̀āw ẁā “pel̀ā dxk! Phwk th̀ān t̀āngh̄āk thī̀ mị̀ yxm ṣ̄rạthṭhā”
Surah As-Saaffat, Verse 29


وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ

læa reā mị̀mī xảnāc dı «h̄enụ̄x phwk th̀ān tæ̀ẁā phwk th̀ān pĕn h̄mū̀ chn thī̀ dụ̄̂x rận t̀āngh̄āk
Surah As-Saaffat, Verse 30


فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

dạngnận phra dảrạs̄ k̄hxng phracêā k̄hxng reā cụng khū̀khwr kæ̀ reā læ̂w thæ̂cring reā nận pĕn p̄hū̂ t̂xng lîm rs̄ xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 31


فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ

reā dị̂ næanả phwk th̀ān h̄ı̂ h̄lng p̄hid thậng «thī̀ khwām cring phwk reā k̆ h̄lng p̄hid xyū̀ læ̂w
Surah As-Saaffat, Verse 32


فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ

thæ̂cring phwk k̄heā nı wạn nận ỳxm mī s̄̀wn bæ̀ng r̀wm kạn nı kār dị̂ rạb thos̄ʹ
Surah As-Saaffat, Verse 33


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

thæ̂cring chèn nận h̄æla reā dị̂ pt̩ibạti t̀x brrdā p̄hū̂ mī khwām p̄hid
Surah As-Saaffat, Verse 34


إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ

pherāaẁā phwk k̄heā h̄el̀ā nận meụ̄̀x dị̂ mī kār kl̀āw kæ̀ phwk k̄heā ẁā mị̀mī phracêā xụ̄̀n dı nxk cā kxạllxḥˌ phwk k̄heā k̆ h̄yìng p̄hyxng
Surah As-Saaffat, Verse 35


وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ

læa phwk k̄heā ca kl̀āw ẁā “ca h̄ı̂ reā thxdthîng phracêā t̀āng «k̄hxng phwk reā pheụ̄̀x nạk kwī b̂ā khn h̄nụ̀ng kranận h̄rụ̄x? “
Surah As-Saaffat, Verse 36


بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Pel̀ā dxk! K̄heā (muḥạmmạd) dị̂ nả s̄ạcṭhrrm mā læa pheụ̄̀x yụ̄nyạn brrdā r̀x sūl t̀āngh̄āk
Surah As-Saaffat, Verse 37


إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ

thæ̂cring phwk cêā ca t̂xng lîm rs̄ kār lngthos̄ʹ xạn cĕbpwd xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 38


وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

læa phwk cêā ca mị̀ dị̂ rạb kār txbthæn xụ̄̀n dı nxkcāk s̄ìng thī̀ phwk cêā dị̂ krathả xeā wị̂
Surah As-Saaffat, Verse 39


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

wêntæ̀ pwng b̀āw k̄hx ngxạllxḥˌ p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒
Surah As-Saaffat, Verse 40


أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ

chn h̄el̀ā nận s̄ảh̄rạb phwk k̄heā ca dị̂ rạb pạccạy yạngchīph thī̀ næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 41


فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ

p̄hl mị̂ h̄lāk chnid læa phwk k̄heā k̆dị̂ rạb keīyrti
Surah As-Saaffat, Verse 42


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

nı s̄wn s̄wrrkh̒ h̄lākh̄lāy xạn rụ̄̀nrmy̒
Surah As-Saaffat, Verse 43


عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ

xyū̀ bn teīyng h̄ạnh̄n̂āk̄hêāh̄ākạn
Surah As-Saaffat, Verse 44


يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ

khn rạb chı̂ ca wnweīyn rxb tạw phwk k̄heā phr̂xm d̂wy kæ̂w (h̄el̂ā) thī̀mā cāk lảṭhār
Surah As-Saaffat, Verse 45


بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ

(H̄el̂ā nận) k̄hāw bris̄uthṭhi̒ xr̀xy kæ̀ brrdā p̄hū̂ dụ̄̀m
Surah As-Saaffat, Verse 46


لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ

nı nận ca mị̀ thảh̄ı̂ pwd mụn ṣ̄īrs̄ʹa læa phwk k̄heā k̆ ca mị̀ mụnmeā cāk mạn
Surah As-Saaffat, Verse 47


وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ

læa ṇ thī̀ phwk k̄heā nận mī brrdā h̄ỵing bris̄uthṭhi̒ p̄hū̂ ld s̄āytā lng t̀ả mīd wng tāto s̄wy
Surah As-Saaffat, Verse 48


كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ

s̄emụ̄xn h̄nụ̀ng phwk nāng pĕn k̄hị̀ t̄hūk h̄ûm pelụ̄xk xeā wị̂
Surah As-Saaffat, Verse 49


فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

læ̂w (chāw s̄wrrkh̒ h̄el̀ā nận) bāng khnnı h̄mū̀b̂ān phwk k̄heā ca k̄hêā mā h̄ā kạn tị̀t̄hām (thukk̄h̒s̄uk̄h) sụ̀ng kạnlæakạn
Surah As-Saaffat, Verse 50


قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ

khn h̄nụ̀ng nı h̄mū̀b̂ān phwk k̄heā k̆ kl̀āw k̄hụ̂n ẁā “thæ̂cring c̄hạn mī pheụ̄̀xn khn h̄nụ̀ng”
Surah As-Saaffat, Verse 51


يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ

“k̄heā khey kl̀āw ẁā thæ̂cring th̀ān pĕn khn h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ p̄hū̂ cheụ̄̀x mạ̀n (nı wạn prlok) cring h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 52


أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

meụ̄̀x reā tāy pị læ̂w læa reā dị̂ klāy pĕn din p̄hng læa kradūk reā ca t̄hūk txbthæn cring h̄rụ̄x? “
Surah As-Saaffat, Verse 53


قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

K̄heā (chāw s̄wrrkh̒) kl̀āw (kæ̀ pheụ̄̀xn «k̄hxng k̄heā) ẁā “phwk th̀ān xyāk ca mxng dū h̄ịm lèā? “
Surah As-Saaffat, Verse 54


فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ

Khrận meụ̄̀x k̄heā mxng lng pị k̆ h̄ĕn (pheụ̄̀xn k̄hxng k̄heā) xyū̀ th̀āmklāng fị thī̀ luk chotich̀wng
Surah As-Saaffat, Verse 55


قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ

k̄heā cụng kl̀āw k̄hụ̂n ẁā “k̄hx s̄ābān d̂wy phranām k̄hx ngxạllxḥˌ th̀ān keụ̄xb thảh̄ı̂ c̄hạn phạng phināṣ̄”
Surah As-Saaffat, Verse 56


وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ

“læa h̄āk michı̀ khwām pordprān h̄æ̀ng phracêā k̄hxng c̄hạn læ̂w c̄hạn ca t̂xng xyū̀ nı h̄mū̀ p̄hū̂ t̄hūk nả mā lngthos̄ʹ xỳāng næ̀nxn”
Surah As-Saaffat, Verse 57


أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ

“dạngnận reā ca mị̀ tāy
Surah As-Saaffat, Verse 58


إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

wêntæ̀ kār tāy k̄hxng reā khrậng ræk læa reā ca mị̀ t̄hūk lngthos̄ʹ kranận h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 59


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

thæ̂cring nī̀ khụ̄x khwām s̄ảrĕc khrậng yìng h̄ıỵ̀ xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 60


لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ

pheụ̄̀x yeī̀yng (kār txbthæn) nī̂ brrdā p̄hū̂ t̀xs̄ū̂ dînrn cng t̀xs̄ū̂ t̀x pị t̄heid
Surah As-Saaffat, Verse 61


أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

nạ̀n pĕnkār t̂xnrạb thī̀ dī kẁā h̄rụ̄x ẁā t̂n sạk kūm
Surah As-Saaffat, Verse 62


إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّـٰلِمِينَ

thæ̂cring reā dị̂ cạd thả wị̂ pĕnkār thds̄xb kæ̀ brrdā p̄hū̂ xṭhrrm
Surah As-Saaffat, Verse 63


إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ

thæ̂cring mạn pĕnt̂n mị̂ thī̀ xeā xxk mā cāk k̂nbụ̂ng k̄hxng nrk thī̀ mī fị luk chotich̀wng
Surah As-Saaffat, Verse 64


طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ

p̄hl k̄hxng mạn khl̂āy kạb h̄ạw k̄hxng chạy t̩xn
Surah As-Saaffat, Verse 65


فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

læ̂w phwk k̄heā ca kin mạn læa phwk k̄heā ca teim mạn h̄ı̂ tĕm tĥxng
Surah As-Saaffat, Verse 66


ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ

læ̂w nxkcāk nận phwk k̄heā ca dị̂ n̂ả dụ̄̀m thī̀ p̄hs̄m cāk n̂ả deụ̄xd
Surah As-Saaffat, Verse 67


ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ

læ̂w thæ̂cring thāng klạb k̄hxng phwk k̄heā nận ỳxm pị s̄ū̀ fị thī̀ luk chotich̀wng xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 68


إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ

thæ̂cring phwk k̄heā phb brrphburus̄ʹ k̄hxng phwk k̄heā xyū̀ nı kār h̄lng p̄hid
Surah As-Saaffat, Verse 69


فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ

læ̂w phwk k̄heā k̆ yạng rīb rèng ceriỵrxy tāmph wk k̄heā
Surah As-Saaffat, Verse 70


وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Læa doy næ̀nxn s̄̀wn māk k̄hxng chn rùn k̀xn h̄n̂ā phwk k̄heā dị̂ h̄lng p̄hid
Surah As-Saaffat, Verse 71


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

læa doy næ̀nxn reā dị̂ s̄̀ng p̄hū̂ tạkteụ̄xn pị nı h̄mū̀ phwk k̄heā
Surah As-Saaffat, Verse 72


فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ

dạngnận cêā cng dūt̄heid ẁā p̄hl s̄udtĥāy k̄hxng phwk thī̀ t̄hūk teụ̄xn nận pĕn xỳāngrị
Surah As-Saaffat, Verse 73


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

wêntæ̀ pwng b̀āw k̄hx ngxạllxḥˌ p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒
Surah As-Saaffat, Verse 74


وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ

læa doy næ̀ nxn nūh̄ˌ dị̂ r̂xngk̄hx reā dạngnận p̄hū̂ txb s̄nxng ch̀āng pras̄eriṭ̄h s̄eīy nī̀ krarị
Surah As-Saaffat, Verse 75


وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

læa reā dị̂ ch̀wy k̄heā læa chumchn k̄hxng k̄heā h̄ı̂ pĥn cāk thukk̄h̒ p̣hạy xạn mh̄ạnt̒
Surah As-Saaffat, Verse 76


وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ

læa reā dị̂ h̄ı̂ lūk h̄lān k̄hxng k̄heā yạng khng mī chīwit h̄elụ̄x xyū̀
Surah As-Saaffat, Verse 77


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

læa reā dị̂ pl̀xy thîng wị̂ (keīyrtikhuṇ) kæ̀ k̄heā nı klùm chn rùn h̄lạng «
Surah As-Saaffat, Verse 78


سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ

khwām ṣ̄ānti cng mī dæ̀nū h̄ˌ nı h̄mū̀ prachāchāti thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 79


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

thæ̂cring chèn nận h̄æla reā ca txbthæn p̄hū̂ krathả khwām dī thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 80


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

thæ̂cring k̄heā(nūh̄ˌ) xyū̀ nı pwng b̀āw k̄hxng reā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā
Surah As-Saaffat, Verse 81


ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

læ̂w reā dị̂ h̄ı̂ phwk xụ̄̀n cm n̂ảtāy
Surah As-Saaffat, Verse 82


۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ

læa thæ̂cring p̄hū̂ thī̀ dảnein tām næwthāng k̄hxng k̄heā nận khụ̄x xi brxḥīm
Surah As-Saaffat, Verse 83


إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ

meụ̄̀x k̄heā dị̂ k̄hêāh̄ā phracêā k̄hxng k̄heā d̂wy citcı thī̀ bris̄uthṭhi̒
Surah As-Saaffat, Verse 84


إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ

meụ̄̀x k̄heā dị̂ kl̀āw kæ̀ bidā k̄hxng k̄heā læa h̄mū̀ chn k̄hxng k̄heā ẁā “phwk th̀ān kheārph p̣hạkdī xarị kạn? “
Surah As-Saaffat, Verse 85


أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ

“Pheụ̄̀x khwām thĕc kranận h̄rụ̄x thī̀ phwk th̀ān prārt̄hnā phracêā xụ̄̀n cā kxạllxḥˌ?”
Surah As-Saaffat, Verse 86


فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

“Dạngnận khwām nụkkhid k̄hxng phwk th̀ān thī̀ mī t̀x phracêā h̄æ̀ng s̄ākl lok ca pĕn xỳāngrị?”
Surah As-Saaffat, Verse 87


فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ

K̄heā (xi brxḥīm) cụng ĉxng mxng pị yạng dwngdāw thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 88


فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ

læ̂w k̄heā k̆ kl̀āw k̄hụ̂n ẁā “thæ̂cring c̄hạn mị̀ s̄bāy cring « “
Surah As-Saaffat, Verse 89


فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ

dạngnận phwk k̄heā cụng h̄ạn h̄lạng h̄ı̂ k̄heā læa klạb xxk pị
Surah As-Saaffat, Verse 90


فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ

læ̂ wxi brxḥī mk̆ b̀āyh̄n̂ā pị yạng cew̆d t̀āng «k̄hxng phwk k̄heā læ̂w phūd ẁā “phwk cêā mị̀ kin (xāh̄ār h̄el̀ā nī̂) b̂āng h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 91


مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ

“thảmị phwk cêā cụng mị̀ phūd lèā?”
Surah As-Saaffat, Verse 92


فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ

Læ̂w k̄heā k̆ h̄ạn pị tī phwk mạn d̂wy mụ̄xk̄hwā (sụ̀ng t̄hụ̄x k̄hwān xyū̀)
Surah As-Saaffat, Verse 93


فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ

læ̂w phwk k̄heā k̆ rīb wìng mā h̄ā k̄heā
Surah As-Saaffat, Verse 94


قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ

xi brxḥīm cụng kl̀āw ẁā “phwk th̀ān kheārph p̣hạkdī s̄ìng thī̀ phwk th̀ān kæa s̄lạk (mạn) kranận h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 95


وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ

“thậng «thī̀ xạllxḥˌ thrng s̄r̂āng phwk th̀ān læa s̄ìng thī̀ phwk th̀ān pradis̄ʹṭ̄h̒ mạn k̄hụ̂n mā”
Surah As-Saaffat, Verse 96


قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ

Phwk k̄heā kl̀āw ẁā “cng s̄r̂āng s̄t̄hān thī̀ h̄æ̀ng h̄nụ̀ng (teā p̄heā) s̄ảh̄rạb k̄heā læ̂w yon k̄heā pị nı fị thī̀ luk chon”
Surah As-Saaffat, Verse 97


فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

dạngnận phwk k̄heā t̂xngkār wāngp̄hæn r̂āy kæ̀ k̄heā tæ̀ reā dị̂ thảh̄ı̂ phwk k̄heā t̀ảt̂xy
Surah As-Saaffat, Verse 98


وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

læa xi brxḥī mk l̀ā w ẁā “c̄hạn ca pị h̄ā phracêā k̄hxng c̄hạn næ̀nxn phraxngkh̒ ca thrng næa thāng h̄ı̂ kæ̀ c̄hạn
Surah As-Saaffat, Verse 99


رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

“k̄ĥā tæ̀ phr cêāk̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ k̄hx phraxngkh̒ thrng prathān butr thī̀mā cāk h̄mū̀ khn dī h̄ı̂ kæ̀ k̄ĥā phraxngkh̒ d̂wy”
Surah As-Saaffat, Verse 100


فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ

dạngnận reā cụng cæ̂ng k̄h̀āwdī kæ̀ k̄heā (ẁā ca dị̂) lūk khn h̄nụ̀ng thī̀ mī khwām xdthn k̄hạnti (khụ̄x xis̄ mā xīl)
Surah As-Saaffat, Verse 101


فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

khrận meụ̄̀x k̄heā (xis̄ mā xīl) teibto k̄hụ̂n pị h̄ịn mā h̄ịn kạb k̄heā (xi brxḥīm) dị̂ læ̂w xi brxḥīm dị̂ kl̀āw k̄hụ̂n ẁā “xô lūk xěy! Thæ̂cring ph̀x dị̂ h̄ĕn nı k̄hṇa f̄ạn ẁā ph̀x dị̂ cheụ̄xd cêā cng khid dū si ẁā cêā ca h̄ĕn pĕn xỳāngrị? “K̄heā kl̀āw ẁā “xò ph̀x čā! Ph̀x cng pt̩ibạti tām thī̀ ph̀x dị̂ t̄hūk bạỵchā mā t̄heid h̄ā kxạllxḥˌ thrng pras̄ngkh̒ ph̀x ca h̄ĕn c̄hạn ẁā c̄hạn xyū̀ nı h̄mū̀ p̄hū̂ mī khwām xdthn”
Surah As-Saaffat, Verse 102


فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ

khrận meụ̄̀x thậng s̄xng (ph̀x læa lūk) dị̂ yxm mxb tn (dæ̀ xạllxḥˌ) xi brxḥīm dị̂ h̄ı̂ xīs̄ mā xī l khẁả h̄n̂ā lng kạb phụ̄̂n
Surah As-Saaffat, Verse 103


وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ

læa reā dị̂ reīyk k̄heā ẁā “xô xi brxḥīm” xěy
Surah As-Saaffat, Verse 104


قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

“næ̀nxn cêā dị̂ pt̩ibạti t̄hūk t̂xng tām f̄ạn læ̂w” thæ̂cring chèn nận h̄æla reā ca txbthæn p̄hū̂ krathả khwām dī thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 105


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ

thæ̂cring nạ̀n khụ̄x kār thds̄xb thī̀ chạd cæ̂ng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 106


وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ

læa reā dị̂ h̄ı̂ kh̀ā t̄hị̀ tạw k̄heā d̂wy s̄ạtw̒ cheụ̄xd phlī xạn h̄ıỵ̀ h̄lwng
Surah As-Saaffat, Verse 107


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

læa reā dị̂ pl̀xy thîng wị̂ (keīyrtikhuṇ) kæ̀ k̄heā nı klùm chn rùn h̄lạng «
Surah As-Saaffat, Verse 108


سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ

ṣ̄ānti cng mī tæ̀ xi brxḥīm
Surah As-Saaffat, Verse 109


كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

chèn nận h̄æla reā ca txbthæn p̄hū̂ krathả khwām dī thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 110


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

thæ̂cring k̄heā (xi brxḥīm) pĕn khn h̄nụ̀ng nı pwng b̀āw k̄hxng reā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā
Surah As-Saaffat, Verse 111


وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

reā dị̂ cæ̂ng k̄h̀āwdī kæ̀ k̄heā ẁā ca dị̂ (lūk khn h̄nụ̀ng) xis̄ ḥāk pĕn nabī (ca pĕn h̄nụ̀ng) nı h̄mū̀ khn dī thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 112


وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ

læa reā dị̂ h̄ı̂ khwām cảreiỵ kæ̀ k̄heā læa kæ̀ xis̄ ḥāk læa nı h̄mū̀ lūk h̄lān k̄hxng k̄heā thậng s̄xng nận mī p̄hū̂ thảkhwām dī læa mī p̄hū̂ xṭhrrm kæ̀tạw k̄hxng k̄heā xeng xỳāng chạd cæ̂ng
Surah As-Saaffat, Verse 113


وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Læa doy næ̀nxn reā dị̂ h̄ı̂ khwām pord prān kæ̀ mū sā læa ḥā rūṇ
Surah As-Saaffat, Verse 114


وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

læa reā dị̂ ch̀wy k̄heā thậng s̄xng læa h̄mū̀ chn k̄hxng k̄heā thậng s̄xng h̄ı̂ pĥn cāk khwām kherāah̄̒ r̂āy xạn h̄ıỵ̀ h̄lwng
Surah As-Saaffat, Verse 115


وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

læa reā dị̂ ch̀wyh̄elụ̄x phwk k̄heā dạngnận phwk k̄heā cụng pĕn p̄hū̂ mī chạychna
Surah As-Saaffat, Verse 116


وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ

læa reā dị̂ prathān khạmp̣hīr̒ kæ̀ k̄heā thậng s̄xng sụ̀ng s̄mbūrṇ̒ chạdcen (teā rxḥˌ)
Surah As-Saaffat, Verse 117


وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

læa reā dị̂ næanả k̄heā thậng s̄xng s̄ū̀ næwthāng thī̀ theī̀yngtrng
Surah As-Saaffat, Verse 118


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

læa reā dị̂ pl̀xy thîng wị̂ (keīyrtikhuṇ) kæ̀ k̄heā thậng s̄xng nı klùm chn rùn h̄lạng «
Surah As-Saaffat, Verse 119


سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

ṣ̄ānti cng mī dæ̀ mū sā læa ḥā rūṇ
Surah As-Saaffat, Verse 120


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

thæ̂cring chèn nận h̄æla reā ca txbthæn p̄hū̂ krathả khwām dī thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 121


إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

thæ̂cring k̄heā thậng s̄xng pĕn pwng b̀āw k̄hxng reā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā
Surah As-Saaffat, Verse 122


وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

læa thæ̂cring xil yā s̄nận pĕn khn h̄nụ̀ng nı brrdā r̀x sūl
Surah As-Saaffat, Verse 123


إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

meụ̄̀x k̄heā kl̀āw kæ̀ h̄mū̀ chn k̄hxng k̄heā ẁā “phwk th̀ān mị̀ yả ke rng xạllxḥˌ h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 124


أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ

“phwk th̀ān kheārph s̄ạkkāra baxˌlˌ (cew̆d)
Surah As-Saaffat, Verse 125


ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

“xạllxḥˌ khụ̄x phracêā k̄hxng phwk th̀ān læa phracêā k̄hxng brrphburus̄ʹ k̄hxng phwk th̀ān tæ̀ kèā k̀xn”
Surah As-Saaffat, Verse 126


فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

dạngnận phwk k̄heā ca t̄hūk nả mā lngthos̄ʹ xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 127


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

nxkcāk pwng b̀āw k̄hx ngxạllxḥˌ p̄hū̂ bris̄uthṭhi̒cı
Surah As-Saaffat, Verse 128


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

læa reā dị̂ pl̀xy thîng wị̂ (keīyrtikhuṇ) kæ̀ k̄heā nı klùm chn rùn h̄lạng «
Surah As-Saaffat, Verse 129


سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ

ṣ̄ānti cng mī dæ̀ wngṣ̄̒wān k̄hxng yā sīn
Surah As-Saaffat, Verse 130


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

thæ̂cring chèn nận h̄æla reā ca txbthæn p̄hū̂ krathả khwām dī thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 131


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

thæ̂cring k̄heā pĕn khn h̄nụ̀ng nı pwng b̀āw k̄hxng reā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā
Surah As-Saaffat, Verse 132


وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

læa thæ̂cring lūt̩ nận pĕn khn h̄nụ̀ng nı brrdā r̀x sūl
Surah As-Saaffat, Verse 133


إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

meụ̄̀x reā dị̂ ch̀wy k̄heā læa phrrkhphwk k̄hxng k̄heā thậngh̄md h̄ı̂ rxdpĥn
Surah As-Saaffat, Verse 134


إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

nxkcāk h̄ỵing kæ̀ khn h̄nụ̀ng h̄elụ̄x xyū̀ nı h̄mū̀ p̄hū̂rậng tĥāy
Surah As-Saaffat, Verse 135


ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

læ̂w reā dị̂ thảlāy l̂āng khn xụ̄̀n «thậngh̄md
Surah As-Saaffat, Verse 136


وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ

læa thæ̂cring phwk cêā ca t̂xng dein p̄h̀ān (pịmā) s̄t̄hān thī̀ k̄hxng phwk k̄heā nı yām chêā
Surah As-Saaffat, Verse 137


وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

læa yām kh̀ảkhụ̄n dạngnận læ̂w phwk cêā ca mị̀ phicārṇā dūd xk h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 138


وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

læa thæ̂cring yū nu s̄nậ nx yū̀ nı h̄mū̀ p̄hū̂ thī̀ t̄hūk s̄̀ng mā pĕn r̀x sūl
Surah As-Saaffat, Verse 139


إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

cng rảlụk k̄hṇa thī̀ k̄heā dị̂ h̄nī pị yạng reụ̄x thī̀ brrthuk p̄hū̂khn tĕm pheīyb
Surah As-Saaffat, Verse 140


فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ

dạngnận yū nu s̄ dị̂ k̄hêā r̀wm cạb c̄hlāk læ̂w k̄heā cụng xyū̀ nı h̄mū̀ p̄hū̂ t̄hūk phichit (phæ̂ nı kār cạb c̄hlāk)
Surah As-Saaffat, Verse 141


فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ

Læ̂w plā tạw h̄ıỵ̀ dị̂ klụ̄n k̄heā læa k̄heā s̄mkhwr thī̀ ca t̄hūk tảh̄ni
Surah As-Saaffat, Verse 142


فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ

h̄ākẁā k̄heā midị̂ pĕn khn h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ p̄hū̂ sæ̀ŝxng s̄dudī læ̂w
Surah As-Saaffat, Verse 143


لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

næ̀nxn k̄heā ca xyū̀ nı tĥxng plā cwb cnkrathạ̀ng wạn fụ̄̂n khụ̄nchīph
Surah As-Saaffat, Verse 144


۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ

læ̂w reā dị̂ h̄ewī̀yng k̄heā k̄hụ̂n bn thī̀ lòng rim f̄ạ̀ng nı s̄p̣hāph thī̀ p̀wy
Surah As-Saaffat, Verse 145


وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ

læa reā dị̂ h̄ı̂ mī t̂nmị̂ (phạnṭh̒ mị̂ leụ̄̂xy) n̂ảtêā ngxkngey k̄hụ̂n pkkhlum tạw k̄heā
Surah As-Saaffat, Verse 146


وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ

læa reā dị̂ s̄̀ng k̄heā pị yạng (h̄mū̀b̂ān k̄hxng k̄heā) mī cảnwn h̄nụ̀ng s̄æn khn h̄rụ̄x kein kẁā nận
Surah As-Saaffat, Verse 147


فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ

læ̂w phwk k̄heā k̆ ṣ̄rạthṭhā dạngnận reā cụng pl̀xy h̄ı̂ phwk k̄heā mī khwām s̄uk̄h s̄ảrāỵ chạ̀w raya welā h̄nụ̀ng
Surah As-Saaffat, Verse 148


فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ

dạngnận (muḥạmmạd) cng t̄hām phwk k̄heā si ẁā phracêā k̄hxng cêā mī butr h̄ỵing h̄lāy khn læa phwk k̄heā mī butr chāy h̄lāy khn kranận h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 149


أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ

h̄rụ̄x ẁā reā dị̂ s̄r̂āng ma lā xik aḥˌ pĕn pheṣ̄ h̄ỵing doythī̀ phwk k̄heā rū̂h̄ĕn pĕn phyān
Surah As-Saaffat, Verse 150


أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ

phụng thrāb t̄heid thæ̂cring phwk k̄heā nận neụ̄̀xngcāk kār kl̀āw thĕc k̄hxng phwk k̄heā phwk k̄heā cụng kl̀āw ẁā
Surah As-Saaffat, Verse 151


وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

“xạllxḥˌ thrng h̄ı̂ kảneid butr chāy!” Læa thæ̂cring phwk k̄heā nận pĕn p̄hū̂ kl̀āw thĕc xỳāng næ̀nxn
Surah As-Saaffat, Verse 152


أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ

xạllxḥˌ thrng leụ̄xk butr h̄ỵing thæn butr chāy kranận h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 153


مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

keid xarị k̄hụ̂n kæ̀ phwk cêā! Thảmị phwk cêā cụng tạds̄in chèn nận
Surah As-Saaffat, Verse 154


أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

phwk cêā midị̂ khır̀khrwỵ dū b̂āng h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 155


أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ

h̄rụ̄x ẁā phwk cêā mī h̄lạkṭ̄hān xạn chạd cæ̂ng
Surah As-Saaffat, Verse 156


فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

dạngnận phwk cêā cng nả khạmp̣hīr̒ k̄hxng phwk cêā mā s̄ædng h̄āk phwk cêā pĕn p̄hū̂ s̄ạty̒ cring
Surah As-Saaffat, Verse 157


وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

læa phwk k̄heā kl̀āw x̂āng khwām s̄ạmphạnṭh̒ (thāng kherụ̄x ỵāti) rah̄ẁāng phraxngkh̒ kạb phwk ỵin læa doy næ̀ nx nph wk ỵi nrū̂ dī ẁā thæ̂cring phwk mạn ca t̄hūk nả tạw mā prākt̩ t̀xh̄n̂ā xạllxḥˌ (pheụ̄̀x kār lngthos̄ʹ)
Surah As-Saaffat, Verse 158


سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

mh̄ā bris̄uthṭhi̒ yìng dæ̀ xạllxḥˌ cāk s̄ìng thī̀ phwk k̄heā kl̀āw x̂āng
Surah As-Saaffat, Verse 159


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

wêntæ̀ pwng b̀āw k̄hx ngxạllxḥˌ p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒
Surah As-Saaffat, Verse 160


فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ

næ̀nxn phwk cêā læa s̄ìng thī̀ phwk cêā kheārph būchā nận
Surah As-Saaffat, Verse 161


مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ

phwk cêā mị̀ s̄āmārt̄h thảh̄ı̂ p̄hū̂ dı h̄lng thāng pị dị̂
Surah As-Saaffat, Verse 162


إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ

nxkcāk p̄hū̂ thī̀ ca k̄hêāpị xyū̀ nı fị xạn luk chotich̀wng
Surah As-Saaffat, Verse 163


وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ

læa mị̀mī p̄hū̂ dı nı h̄mū̀ phwk reā wêntæ̀ k̄heā dị̂ mī tảh̄æǹng thī̀ dị̂ kảh̄nd wị̂ læ̂w
Surah As-Saaffat, Verse 164


وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ

læa thæ̂cring reā nận pĕn p̄hū̂ thī̀ yụ̄n k̄hêā t̄hæw xyū̀ læ̂w
Surah As-Saaffat, Verse 165


وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ

Læa thæ̂cring reā nận pĕn p̄hū̂ sæ̀ŝxng s̄dudī xạllxḥˌ
Surah As-Saaffat, Verse 166


وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ

læa phwk k̄heā h̄el̀ā nận (kuffā rmạk kaḥˌ) khey kl̀āw wị̂ ẁā
Surah As-Saaffat, Verse 167


لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

“h̄ākẁā reā mī k̄ĥx tạkteụ̄xn (khạmp̣hīr̒) xyū̀ kạb reā chèn deīyw kạb h̄mū̀ chn nı s̄mạy k̀xn «”
Surah As-Saaffat, Verse 168


لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

“næ̀nxn reā k̆ ca pĕn b̀āw k̄hx ngxạllxḥˌ p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒”
Surah As-Saaffat, Verse 169


فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

tæ̀ phwk k̄heā pt̩is̄eṭh mị̀ ṣ̄rạthṭhā t̀x xạlkurxān læ̂w phwk k̄heā k̆ ca dị̂ rū̂h̄ĕn
Surah As-Saaffat, Verse 170


وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ

læa doy næ̀nxn lik̄hit k̄hxng reā dị̂ bạnthụk wị̂ k̀xn læ̂w kæ̀ pwng b̀āw k̄hxng reā thī̀ pĕn r̀x sūl
Surah As-Saaffat, Verse 171


إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ

ẁā næ̀nxn phwk k̄heā ca dị̂ rạb khwām ch̀wyh̄elụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 172


وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

læa thæ̂cring phịr̀phl k̄hxng reā nận s̄ảh̄rạb phwk k̄heā ca pĕn p̄hū̂ mī chạychna
Surah As-Saaffat, Verse 173


فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ

dạngnận cêā cng h̄ạnh̄e xxk cāk phwk k̄heā chạ̀w raya h̄nụ̀ng
Surah As-Saaffat, Verse 174


وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ

læa cng f̄êākhxy dū phwk k̄heā t̄heid læ̂w phwk k̄heā k̆ ca h̄ĕn mạn xeng
Surah As-Saaffat, Verse 175


أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ

phwk k̄heā rèngrīb t̀x kār lngthos̄ʹ k̄hxng reā kranận h̄rụ̄x
Surah As-Saaffat, Verse 176


فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ

khrận meụ̄̀x kār lngthos̄ʹ dị̂ lng mā thī̀ h̄n̂ā b̂ānphạk k̄hxng phwk k̄heā yām chêā k̄hxng brrdā p̄hū̂ t̄hūk tạkteụ̄xn nận mạn ch̀āng chạ̀wcĥā s̄eīy nī̀ krarị
Surah As-Saaffat, Verse 177


وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ

læa cêā cng h̄ạnh̄e xxk cāk phwk k̄heā raya h̄nụ̀ng
Surah As-Saaffat, Verse 178


وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ

læa cng f̄êākhxy dūt̄heid læ̂w phwk k̄heā k̆ ca h̄ĕn mạn xeng
Surah As-Saaffat, Verse 179


سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

mh̄ā bris̄uthṭhi̒ yìng dæ̀ phracêā k̄hxng cêā phracêā h̄æ̀ng xảnāc cāk s̄ìng thī̀ phwk k̄heā kl̀āw x̂āng
Surah As-Saaffat, Verse 180


وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ

ṣ̄ānti cng mī dæ̀ brrdā r̀x sūl thậngh̄lāy
Surah As-Saaffat, Verse 181


وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

læa brrdā kār s̄rrs̄eriỵ thậngmwl pĕn k̄hx ngxạllxḥˌ phracêā h̄æ̀ng s̄ākl lok
Surah As-Saaffat, Verse 182


Author: King Fahad Quran Complex


<< Surah 36
>> Surah 38

Thai Translations by other Authors


Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Thai Translation By King Fahad Quran Complex
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai