UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Az-Zumar - Hindi Translation by Maulana Azizul Haque Al Umari


تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

is pustak ka avatarit hona allaah ati prabhaavashaalee, tatvagy kee or se hai
Surah Az-Zumar, Verse 1


إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ فَٱعۡبُدِ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ

hamane aapakee or ye pustak saty ke saath avatarit kee hai. atah, ibaadat (vandana) karo allaah kee shudhd karate hue usake lie dharm ko
Surah Az-Zumar, Verse 2


أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبٞ كَفَّارٞ

sun lo! shudhd dharm allaah hee ke lie (yogy) hai tatha jinhonne bana rakha hai allaah ke siva sanrakshak, ve kahate hain ki ham to unakee vandana isalie karate hain ki vah sameep kar dengen hamen allaah[1] se. vaastav mein, allaah hee nirnay karega unake beech jisamen ve vibhed kar rahe hain. vaastav mein, allaah use supath nahin darshaata jo bada mithyaavaadee, krtaghn ho
Surah Az-Zumar, Verse 3


لَّوۡ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدٗا لَّٱصۡطَفَىٰ مِمَّا يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ

yadi allaah chaahata ki apane lie santaan banaaye, to chun leta usamen se, jise paida karata hai, jise chaahata. vah pavitr hai! vahee allaah akela sabapar prabhaavashaalee hai
Surah Az-Zumar, Verse 4


خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيۡلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيۡلِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمًّىۗ أَلَا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّـٰرُ

usane paida kiya hai aakaashon tatha dharatee ko saty ke aadhaar par. vah lapet deta hai raatri ko din par tatha din ko raatri par tatha vashavartee kiya soory aur chandrama ko. pratyek chal raha hai, apanee nirdhaarit avadhi ke lie. saavadhaan! vahee atyant prabhaavashaalee, kshamee hai
Surah Az-Zumar, Verse 5


خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ

usane tumhen paida kiya ek praan se, phir banaaya useese usaka joda tatha avatarit kiye tumhaare lie pashuon mein se aath jode. vah paida karata hai tumhen tumhaaree maataon ke garbhaashayon mein ek roop mein, ek roop ke pashchaat, teen andheron mein, yahee allaah hai tumhaara paalanahaar, usee ka raajy hai. koee ( sachcha) vandaneey nahin, usake siva. to tum kahaan phiraaye ja rahe ho
Surah Az-Zumar, Verse 6


إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

yadi tum krtaghn bano, to allaah nisprh hai tumase aur vah prasann nahin hota apane bhakton kee krtaghnata se aur yadi krtagyata karo, to vah prasann ho jaayega tumase aur nahin bojh uthaayega koee uthaane vaala doosaron ka bojh. phir tumhaare paalanahaar hee kee or tumhaara phirana hai. to vah tumhen soochit kar dega tumhaare karmon se. vaastav mein, vah bhalee-bhaanti jaanane vaala hai dilon ke bhedon ko
Surah Az-Zumar, Verse 7


۞وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعۡمَةٗ مِّنۡهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدۡعُوٓاْ إِلَيۡهِ مِن قَبۡلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦۚ قُلۡ تَمَتَّعۡ بِكُفۡرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ

tatha jab pahunchata hai manushy ko koee duhkh to pukaarata hai apane paalanahaar ko, dhyaanamagn hokar usakee or. phir jab ham use pradaan karate hain koee sukh apanee or se, to bhool jaata hai use, jisake lie vah pukaar raha tha isase poorv tatha bana leta hai allaah ka saajhee, taaki kupath kare usakee dagar se. aap kah kaden ki aanand le le apane kufr ka, thoda sa. vaastav mein, too naarakiyon mein hai
Surah Az-Zumar, Verse 8


أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

to kya jo aagyaakaaree raha ho raatri ke kshanon mein sajda karate hue tatha khada rahakar, (aur) dar raha ho paralok se tatha aasha rakhata ho allaah kee daya kee, aap kahen ki kya samaan ho jaayenge jo gyaan rakhate hon tatha jo gyaan nahin rakhate? vaastav mein, shiksha grahan karate hain matimaan log hee
Surah Az-Zumar, Verse 9


قُلۡ يَٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۗ وَأَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّـٰبِرُونَ أَجۡرَهُم بِغَيۡرِ حِسَابٖ

aap kah den un bhakton se, jo eemaan laaye tatha dare apane paalanahaar se ki unheen ke lie jinhonne sadaachaar kiye is sansaar mein, badee bhalaee hai tatha allaah kee dharatee vistrt hai aur dhairyavaan hee apana poora pratiphal aganit diye jaayenge
Surah Az-Zumar, Verse 10


قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ

aap kah den ki mujhe aadesh diya gaya hai ki ibaadat (vandana) karoon allaah kee, shudhd karake usake lie dharm ko
Surah Az-Zumar, Verse 11


وَأُمِرۡتُ لِأَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

tatha mujhe aadesh diya gaya hai ki pratham aagyaakaaree ho jaoon
Surah Az-Zumar, Verse 12


قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

aap kah den: main darata hoon, yadi main avaigya karoon apane paalanahaar kee, ek bade din kee yaatana se
Surah Az-Zumar, Verse 13


قُلِ ٱللَّهَ أَعۡبُدُ مُخۡلِصٗا لَّهُۥ دِينِي

aap kah den: allaah hee kee ibaadat (vandana) main kar raha hoon, shudhd karake usake lie apane dharm ko
Surah Az-Zumar, Verse 14


فَٱعۡبُدُواْ مَا شِئۡتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ

atah tum ibaadat (vandana) karo jisakee chaaho, usake siva. aap kah den: vaastav mein, kshatigrast vahee hain, jinhonne kshatigrast kar liya svayan ko tatha apane parivaar ko pralay ke din. saavadhaan! yahee khulee kshati hai
Surah Az-Zumar, Verse 15


لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ

unheen ke lie chhatr honge agni ke, unake oopar se tatha unake neeche se chhatr honge. yahee hai, dara raha hai allaah jisase, apane bhakton ko. he mere bhakto! mujhee se daro
Surah Az-Zumar, Verse 16


وَٱلَّذِينَ ٱجۡتَنَبُواْ ٱلطَّـٰغُوتَ أَن يَعۡبُدُوهَا وَأَنَابُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰۚ فَبَشِّرۡ عِبَادِ

jo bache rahe taagoot (asur)[1] kee pooja se tatha dhyaanamagn ho gaye allaah kee or, to unheen ke lie shubh soochana hai. atah, aap shubh soochana suna den mere bhakton ko
Surah Az-Zumar, Verse 17


ٱلَّذِينَ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقَوۡلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحۡسَنَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

jo dhyaan se sunate hain is baat ko, phir anusaran karate hain is sarvottam baat ka, to vahee hain, jinhen supath darsha diya hai allaah ne tatha vahee matimaan hain
Surah Az-Zumar, Verse 18


أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ

to kya jisapar yaatana kee baat sidhd ho gayee, kya aap nikaal sakenge use, jo narak mein hain
Surah Az-Zumar, Verse 19


لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ غُرَفٞ مِّن فَوۡقِهَا غُرَفٞ مَّبۡنِيَّةٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ ٱلۡمِيعَادَ

kintu, jo apane paalanahaar se dare, unheen ke lie uchch bhavan hain. jinake oopar nirmit bhavan hain. pravaahit hain jinamen naharen, ye allaah ka vachan hai aur allaah vachan bhang nahin karata
Surah Az-Zumar, Verse 20


أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ يُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعٗا مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ حُطَٰمًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

kya tumane nahin dekha[1] ki allaah ne utaara aakaash se jal? phir pravaahit kar diye usake srot dharatee mein. phir nikaalata hai usase khetiyaan vibhinn rangon kee. phir sookh jaatee hain, to tum dekhate ho unhen peelee, phir use choor-choor kar deta hai. nishchay isamen badee shiksha hai matimaanon ke lie
Surah Az-Zumar, Verse 21


أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

to kya khol diya ho allaah ne jisaka seena islaam ke lie, to vah ek prakaash par ho apane paalanahaar kee or se. to vinaash hai jinake dil kade ho gaye allaah ke smaran se, vahee khule kupath mein hain
Surah Az-Zumar, Verse 22


ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ

allaah hee hai, jisane sarvottam hadees (quraan) ko avatarit kiya hai. aisee pustak, jisakee aayaten milatee-julatee baar-baar duharaee jaane vaalee hain. jise (sunakar) khade ho jaate hain unake roongate, jo darate hain apane paalanahaar se. phir komal ho jaate hain unake ang tatha dil, allaah ke smaran kee or. yahee hai allaah ka maargadarshan, jisake dvaara vah sammaarg par laga deta hai, jise chaahata hai aur jise allaah kupath kar de, to usaka koee pathadarshak nahin hai
Surah Az-Zumar, Verse 23


أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّـٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ

to kya jo apanee raksha karega apane mukh[1] se, buree yaatana se, pralay ke din? tatha kaha jaayega atyaachaariyon seh chakho, jo tum kar rahe the
Surah Az-Zumar, Verse 24


كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

jhuthala diya unhonne, jo inase poorv the. to aa gayee yaatana unake paas, jahaan se unhen anumaan (bhee) na tha
Surah Az-Zumar, Verse 25


فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

to chakha diya allaah ne unhen apamaan, saansaarik jeevan mein aur aakhirat (paralok) kee yaatana nishchay atyadhik badee hai. kya hee achchha hota, yadi ve jaanate
Surah Az-Zumar, Verse 26


وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

aur hamane manushy ke lie is quraan mein pratyek udaaharan diye hain, taaki ve shiksha grahan karen
Surah Az-Zumar, Verse 27


قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

arabee bhaasha mein quraan, jisamen koee tedhaapan nahin hai, taaki ve allaah se daren
Surah Az-Zumar, Verse 28


ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

allaah ne ek udaaharan diya hai ek vyakti ka, jisamen bahut-se paraspar virodhee saajhee hain tatha ek vyakti poora ek vyakti ka (daas) hai. to kya dasha mein donon samaan ho jaayenge?[1] sab prashansa allaah ke lie hai, balki unamen se adhiktar nahin jaanate
Surah Az-Zumar, Verse 29


إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ

(he nabee!) nishchay aapako marana hai tatha unhen bhee marana hai
Surah Az-Zumar, Verse 30


ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ

phir tum sabhee[1] pralay ke din allaah ke samaksh jhagadoge
Surah Az-Zumar, Verse 31


۞فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ

to usase bada atyaachaaree kaun ho sakata hai jo allaah par jhooth bole tatha sach ko jhuthalaaye, jab usake paas aa gaya? to kya narak mein nahin hai, aise kaafiron ka sthaan
Surah Az-Zumar, Verse 32


وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ

tatha jo saty laaye[1] aur jisane use sach maana, to vahee (yaatana se) surakshit rahane vaale hain
Surah Az-Zumar, Verse 33


لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

unheen ke lie hai, jo vah chaahenge unake paalanahaar ke yahaan aur yahee sadaachaariyon ka pratiphal hai
Surah Az-Zumar, Verse 34


لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

taaki allaah kshama kar de, jo kukarm unhonne kiye hain tatha unhen pradaan kare unaka pratiphal unake uttam karmon ke badale, jo ve kar rahe the
Surah Az-Zumar, Verse 35


أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

kya allaah prayaapt nahin hai apane bhakt ke lie? tatha vah aapako daraate hain unase, jo usake siva hain tatha jise allaah kupath kar de, to nahin hai use koee supath darshaane vaala
Surah Az-Zumar, Verse 36


وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ

aur jise allaah supath darsha de, to nahin hai use koee kupath karane vaala. kya nahin hai allaah prabhutvashaalee, badala lene vaala
Surah Az-Zumar, Verse 37


وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ

aur yadi aap, unase prashn karen ki kisane paida kiya hai aakaashon tatha dharatee ko? to ve avashy kahenge ki allaah ne. aap kahiye ki tum batao, jise tum allaah ke siva pukaarate ho, yadi allaah mujhe koee haani pahunchaana chaahe, to kya ye usakee haani door kar sakata hain? athava mere saath daya karana chaahe, to kya ye rok sakate hain usakee daya ko? aap kah den ki mujhe paryaapt hai allaah aur useepar bharosa karate hain, bharosa karane vaale
Surah Az-Zumar, Verse 38


قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

aap kah den ki he meree jaati ke logo! tum kaam karo apane sthaan par, maimbhee kaam kar raha hoon. to sheeghr hee tumhen gyaan ho jaayega
Surah Az-Zumar, Verse 39


مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ

ki kisake paas aatee hai aisee yaatana, jo use apamaanit kar de tatha utaratee hai kisake oopar sthaayee yaatana
Surah Az-Zumar, Verse 40


إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ

vaastav mein, hamane hee avatarit kee hai aapapar ye pustak, logon ke lie saty ke saath. to jisane maargadarshan praapt kar liya, to usake apane (laabh ke) lie hai tatha jo kupath ho gaya, to vah kupath hota hai apane oopar tatha aap unapar sanrakshak nahin hain
Surah Az-Zumar, Verse 41


ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

allaah hee kheenchata hai praanon ko, unake maran ke samay tatha jisake maran ka samay nahin aaya, usakee nidra mein. phir rok leta hai jisapar nirnay kar diya ho maran ka tatha bhej deta hai any ko, ek nirdhaarit samay tak ke lie. vaastav mein, isamen kaee nishaaniyaan hain unake lie, jo manan-chintan[1] karate hon
Surah Az-Zumar, Verse 42


أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ

kya unhonne bana lie hain allaah ke atirikt bahut-se abhistaavak (sifaarishee)? aap kah den: kya (ye sifaarish karenge) yadi ve adhikaar na rakhate hon kisee cheez ka aur na hee samajh sakate hon
Surah Az-Zumar, Verse 43


قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

aap kah den ki anushansa (sifaarish) to sab allaah ke adhikaar mein hai. usee ke lie hai aakaashon tatha dharatee ka raajy. phir usee kee or tum phiraaye jaoge
Surah Az-Zumar, Verse 44


وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ

tatha jab varnan kiya jaata hai akele allaah ka, to sankeern hone lagate hain unake dil, jo eemaan nahin rakhate aakhirat[1] par tatha jab varnan kiya jaata hai unaka, jo usake siva hain, to ve sahasa prasann ho jaate hain
Surah Az-Zumar, Verse 45


قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

(he nabee!) aap kahen: he allaah aakaashon tatha dharatee ke paida karane vaale, paroksh tatha pratyaksh ke gyaanee! too hee nirnay karega apane bhakton ke beech, jis baat mein ve jhagad rahe the
Surah Az-Zumar, Verse 46


وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ

aur yadi unaka, jinhonne atyaachaar kiya hai, jo kuchh dharatee mein hai, sab ho jaaye tatha usake samaan usake saath aur aa jaaye, to ve use dand mein de denge[1] ghor yaatana ke badale, pralay ke din tatha khul jaayegee unake lie allaah kee or, se vo baat, jise ve samajh nahin rahe the
Surah Az-Zumar, Verse 47


وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

tatha khul jaayengee unake lie unake karatooton kee buraeeyaan aur unhen gher lega, jisaka ve upahaas kar rahe the
Surah Az-Zumar, Verse 48


فَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلۡنَٰهُ نِعۡمَةٗ مِّنَّا قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمِۭۚ بَلۡ هِيَ فِتۡنَةٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

aur jab pahunchata hai manushyon ko koee duhkh, to hamen pukaarata hai. phir jab ham pradaan karate hain koee sukh apanee or se, to kahata haih ye to mujhe pradaan kiya gaya hai gyaan ke kaaran. balki, ye ek pareeksha hai. kintu, logon mein se adhiktar (ise) nahin jaanate
Surah Az-Zumar, Verse 49


قَدۡ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

yahee baat, un logon ne bhee kahee thee, jo inase poorv the. to nahin kaam aaya unake, jo kuchh ve kama rahe the
Surah Az-Zumar, Verse 50


فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَـٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ

phir aa pade unapar unake sab kukarm aur jo atyaachaar kiye hain inamen se, aa padenge unapar (bhee) unake kukarm tatha ve (hamen) vivash karane vaale nahin hain
Surah Az-Zumar, Verse 51


أَوَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

kya unhen gyaan nahin ki allaah phailaata hai jeevika, jisake lie chaahata hai tatha naapakar deta hai (jisake lie chaahata hai)? nishchay isamen kaee nishaaniyaan hain, un logon ke lie, jo eemaan rakhate hain
Surah Az-Zumar, Verse 52


۞قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

aap kah den mere un bhakton se, jinhonne apane oopar atyaachaar kiye hain ki tum niraash[1] na ho allaah kee daya se. vaastav mein, allaah kshama kar deta hai sab paapon ko. nishchay vah ati kshamee, dayaavaan hai
Surah Az-Zumar, Verse 53


وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ

tatha jhuk pado apane paalanahaar kee or aur aagyaakaaree ho jao usake, isase poorv ki tumapar yaatana aa jaaye, phir tumhaaree sahaayata na kee jaaye
Surah Az-Zumar, Verse 54


وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةٗ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ

tatha paalan karo us sarvottam (qaraan) ka, jo avatarit kiya gaya hai tumhaaree or tumhaare paalanahaar kee or se, isase poorv ki aa pade tumapar yaatana aur tumhen gyaan na ho
Surah Az-Zumar, Verse 55


أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ

(aisa na ho ki) koee vyakti kahe ki haay santaap! is baat par ki main aalasy kiya allaah ke paksh mein tatha main upahaas karane vaalon mein rah gaya
Surah Az-Zumar, Verse 56


أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ

athava kahe ki yadi allaah mujhe supath dikhaata, to main darane vaalon mein se ho jaata
Surah Az-Zumar, Verse 57


أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِي كَرَّةٗ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

athava kahe jab dekh le yaatana ko ki yadi mujhe (sansaar mein) phirakar jaane ka avasar ho jaaye, to main avashy sadaachaariyon mein se ho jaoonga
Surah Az-Zumar, Verse 58


بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَٰتِي فَكَذَّبۡتَ بِهَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

haan, aaeen tumhaare paas meree nishaaniyaan, to tumane unhen jhuthala diya aur abhimaan kiya tatha tum the hee kaafiron mein se
Surah Az-Zumar, Verse 59


وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسۡوَدَّةٌۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡمُتَكَبِّرِينَ

aur pralay ke din aap unhen dekhenge, jinhonne allaah par jhooth bole ki unake mukh kaale honge. to kya narak mein nahin hai abhimaaniyon ka sthaan
Surah Az-Zumar, Verse 60


وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

tatha bacha lega allaah jo aagyaakaaree rahe, unhen, unakee saphalata ke saath. nahin lagega unhen koee duhkh aur na ve udaaseen honge
Surah Az-Zumar, Verse 61


ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ

allaah hee pratyek vastu ka paida karane vaala tatha vahee pratyek vastu ka rakshak hai
Surah Az-Zumar, Verse 62


لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

usee ke adhikaar mein hain aakaashon tatha dharatee kee kunjiyaan[1] tatha jinhonne nakaar diya allaah kee aayaton ko, vahee kshati mein hain
Surah Az-Zumar, Verse 63


قُلۡ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَأۡمُرُوٓنِّيٓ أَعۡبُدُ أَيُّهَا ٱلۡجَٰهِلُونَ

aap kah den: to kya allaah se any kee tum mujhe ibaadat (vandana) karane ka aadesh dete ho, he agyaano
Surah Az-Zumar, Verse 64


وَلَقَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ لَئِنۡ أَشۡرَكۡتَ لَيَحۡبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

tatha vahyee kee gaee hai aapakee or tatha un (nabiyon) kee or, jo aapase poorv (hue) ki yadi aapane shirk kiya, to avashy vyarth ho jaayega aapaka karm tatha aap ho jaayenge[1] kshatigraston mein se
Surah Az-Zumar, Verse 65


بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

balki aap allaah hee kee ibaadat (vandana) karen tatha krgyayon mein rahen
Surah Az-Zumar, Verse 66


وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦ وَٱلۡأَرۡضُ جَمِيعٗا قَبۡضَتُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطۡوِيَّـٰتُۢ بِيَمِينِهِۦۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

tatha unhonne allaah ka sammaan nahin kiya, jaise usaka sammaan karana chaahiye tha aur dharatee pooree usakee ek mutthee mein hogee, pralay ke din tatha aakaash lapete hue honge usake haath[1] mein. vah pavitr tatha uchch hai us shirk se, jo ve kar rahe hain
Surah Az-Zumar, Verse 67


وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ

tatha soor (narasindhagha) phoonka[1] jaayega, to nishchet hokar gir jaayenge, jo aakaashon tatha dharatee mein hain. parantu jise allaah chaahe, phir use punah phoonka jaayega, to sahasa sab khade dekh rahe honge
Surah Az-Zumar, Verse 68


وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

tatha jagamagaane lagegee dharatee, apane paalanahaar kee jyoti se aur prastut kiye jaayenge karm lekh tatha laaya jaayega nabiyon aur saakshiyon ko tatha nirnay kiya jaayega unake beech saty (nyaay) ke saath aur unapar atyaachaar nahin kiya jaayega
Surah Az-Zumar, Verse 69


وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ

tatha poora-poora diya jaayega pratyek jeev ko, usaka karmaphal tatha vah bhalee-bhaanti jaanane vaala hai use, jo ve kar rahe hain
Surah Az-Zumar, Verse 70


وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا فُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَتۡلُونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ رَبِّكُمۡ وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنۡ حَقَّتۡ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

tatha haanke jaayenge, jo kaafir ho gaye narak kee or, jhund banaakar. yahaantak ki jab ve usake paas aayenge, to khol diye jaayenge usake dvaar tatha unase kahenge usake rakshak (farishteh) kya nahin aaye tumhaare paas rasool tumamen se, jo tumhen sunaate, tumhaare paalanahaar kee aayaten tatha sachet karate tumhen, is din ka saamana karane se? ve kahengeh kyon nahin? parantu, sidhd ho gaya yaatana ka shabd, kaafiron par
Surah Az-Zumar, Verse 71


قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

kaha jaayega ki pravesh kar jao narak ke dvaaron mein, sadaavaasee hokar usamen. to bura hai ghamandiyon ka nivaas sthaan
Surah Az-Zumar, Verse 72


وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ

tatha bhej diye jaayenge, jo log darate rahe apane paalanahaar se, svarg kee or jhund banaakar. yahaantak ki jab ve aa jaayenge usake paas tatha khol diye jaayenge usake dvaar aur kahenge unase usake rakshakah salaam hai tumapar, tum prasann raho. tum pravesh kar jao usamen, sadaavaasee hokar
Surah Az-Zumar, Verse 73


وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

tatha ve kahengeh sab prashansa allaah ke lie hain, jisane sach kar dikhaaya hamase apana vachan tatha hamen uttaraadhikaaree bana diya is dharatee ka, ham rahen svarg mein, jahaan chaahen. kya hee achchha hai kaaryakartaon[1] ka pratiphal
Surah Az-Zumar, Verse 74


وَتَرَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

tatha aap dekhenge farishton ko ghere hue arsh (sinhaasan) ke chaturdik, ve pavitrata gaan kar rahe honge apane paalanahaar kee prashansa ke saath, nirnay kar diya jaayega logon ke beech saty ke saath tatha kah diya jaayega ki sab prashansa allaah, sarvalok ke paalanahaar ke lie hai
Surah Az-Zumar, Verse 75


Author: Maulana Azizul Haque Al Umari


<< Surah 38
>> Surah 40

Hindi Translations by other Authors


Hindi Translation By Maulana Azizul Haque Al Umari
Hindi Translation By Maulana Azizul Haque Al Umari
Hindi Translation By Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Hindi Translation By Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Hindi Translation By Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Hindi Translation By Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai